Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratieve structuur in kwestie zonder wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

Langs deze weg zouden kleine bedrijven om advies kunnen vragen, bijv. over administratieve of financiële kwesties, zonder hun onafhankelijkheid te verliezen.

Im Rahmen dieser Vorkehrung könnten kleine Geschäfte zum Beispiel bei Verwaltungs- oder Finanzfragen bei ihren Mentoren Rat einholen ohne dabei ihre Unabhängigkeit einzubüßen.


17. neemt kennis van de wijzigingen in de administratieve structuur van het Hof van Justitie door de oprichting van een directoraat Protocol en Informatie; verwacht dat er in het jaarlijkse activiteitenverslag van 2012 een gedetailleerde beschrijving zal worden gegeven van de voordelen die de verandering heeft opgeleverd voor de werking van het Hof van Justitie;

17. nimmt die Änderung der Verwaltungsstruktur des Gerichtshofes mit der Schaffung einer Direktion Protokoll und Information zur Kenntnis; erwartet, dass der Jahresbericht 2012 eine detaillierte Aufstellung des Nutzens enthält, die diese Änderung für die Leistung des Gerichtshofes erbracht hat;


Overigens, bij zijn voormelde arrest Kafkaris, dat een zaak betrof waarin, wegens wijzigingen in het penitentiair recht, het voordeel van de kwijtschelding van de straf zonder meer werd opgeheven voor alle veroordeelden tot levenslange opsluiting, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld : « [...] die kwestie heeft betrekking op ...[+++]

Im Übrigen hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte durch sein vorerwähntes Urteil Kafkaris, das eine Rechtssache betraf, in der wegen Änderungen des Strafvollzugsrechts der Vorteil des Straferlasses ganz einfach abgeschafft worden war für alle zu lebenslänglicher Zuchthausstrafe Verurteilten, geurteilt: « [...] diese Frage betrifft die Vollstreckung der Strafe und nicht die ' Strafe ', die dem Betroffenen auferlegt wurde und die eine lebenslängliche Freiheitsstrafe bleibt. Selbst wenn die Änderung der Rechtsvorschriften übe ...[+++]


- de gemiddelde bevolkingsomvang komt grosso modo overeen met die van een bestaand niveau in de NUTS-indeling (dan wordt de administratieve structuur in kwestie zonder wijzigingen onverkort als de regionale indeling op dit niveau overgenomen);

- Die Durchschnittsgröße entspricht grob der Größe einer bestehenden Ebene innerhalb der NUTS-Klassifikation (in diesem Fall wird die betreffende Verwaltungsstruktur unverändert und vollständig als regionale Gliederung auf dieser Ebene angenommen);


De reden hiervoor was dat de nieuwe juridische structuur moest worden opgenomen in de nationale regelgevings- en administratieve systemen en dat een groot aantal praktische kwesties moest worden opgelost door zowel de diensten van de Commissie als de betrokken lidstaten, voordat de ERIC’s konden worden opgericht en in werking ko ...[+++]

Die neue Rechtsstruktur musste nämlich erst in die nationalen Rechts- und Verwaltungssysteme eingegliedert werden, was viele praktische Fragen aufwarf, die sowohl von den Kommissionsdienststellen als auch von den beteiligten Mitgliedstaaten geklärt werden mussten, bevor ERIC gegründet werden und ihren Betrieb im Rahmen der nationalen Rechts- und Verwaltungssysteme aufnehmen konnten.


A. overwegende dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en de Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in verband met het evenwicht in de constitutionele structuur, en dat ingrijpende wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaan ...[+++]

A. in der Erwägung, dass dem Konvent Vertreter der Parlamente, der europäischen Organe und der Regierungen angehörten, die gemeinsam unter Schwierigkeiten Kompromisse in vielen für das Gleichgewicht der konstitutionellen Struktur wichtigen Punkten erreicht haben, und dass wesentliche Änderungen, die allein von den Regierungen vorgenommen würden, unannehmbar wären,


A. erop wijzend dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en de Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in verband met het evenwicht in de constitutionele structuur, en dat ingrijpende wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaanvaardbaar ...[+++]

A. in der Erwägung, dass dem Konvent Vertreter der Parlamente, der europäischen Organe und der Regierungen angehörten, die gemeinsam unter Schwierigkeiten Kompromisse in vielen für das Gleichgewicht der konstitutionellen Struktur wichtigen Punkten erreicht haben, und dass wesentliche Änderungen, die allein von den Regierungen vorgenommen würden, unannehmbar wären,


A. eraan herinnerend dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in de constitutionele structuur, en dat substantiële wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaanvaardbaar zijn,

A. in der Erwägung, dass dem Konvent Vertreter der Parlamente, der europäischen Organe und der Regierungen angehörten, die gemeinsam unter Schwierigkeiten Kompromisse in vielen für das Gleichgewicht der konstitutionellen Struktur wichtigen Punkten erreicht haben, und dass wesentliche Änderungen, die allein von den Regierungen vorgenommen würden, unannehmbar wären,


(3) In dezelfde vergadering heeft het Comité aanbevelingen gedaan met betrekking tot de wijziging van bepaalde bijlagen bij de overeenkomst in verband met veranderingen in de administratieve structuur van de bevoegde autoriteiten en het contactpunt van Nieuw-Zeeland, en met wijzigingen in de wetgeving van Nieuw-Zeeland.

(3) Auf derselben Sitzung hat der Ausschuss weitere Empfehlungen hinsichtlich der Änderung bestimmter Anhänge des Abkommens ausgesprochen, um Änderungen in der Verwaltungsstruktur der zuständigen Behörden und der Kontaktstelle Neuseelands sowie Neuerungen in den neuseeländischen Rechtsvorschriften zu berücksichtigen.


a) die het best overeenstemt met de aard van het produkt en met de marktsituatie in kwestie, zodat de beschikbare middelen zo doeltreffend mogelijk kunnen worden gebruikt, rekening houdend met de doeltreffendheid en met de structuur van de uitvoer van de Gemeenschap, doch zonder dat dit leidt tot discriminatie tussen kleine en grote marktdeelnemers;

a) der Art des Erzeugnisses und der Lage auf dem betreffenden Markt am ehesten gerecht wird, die bestmögliche Nutzung der verfügbaren Mittel ermöglicht, der effizienten Abwicklung der Ausfuhren Rechnung trägt und die Struktur der Ausfuhren der Gemeinschaft berücksichtigt, ohne jedoch zu einer Diskriminierung zwischen kleinen und großen Wirtschaftsteilnehmern zu führen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve structuur in kwestie zonder wijzigingen' ->

Date index: 2020-12-31
w