Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op adequate wijze verdoven

Traduction de «adequate wijze maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad meent dat, aangezien er in sommige lidstaten te veel betaalorganen zijn, er maatregelen zijn genomen om de werking van die organen in de betrokken lidstaten te verbeteren, zodat die situatie op adequate wijze kan worden aangepakt.

Der Rat ist der Auffassung, dass in Anbetracht der zu großen Anzahl von Zahlstellen in einigen Mitgliedstaaten Initiativen zur Verbesserung ihres Funktionierens in diesen Mitgliedstaaten ergriffen worden sind, um eine angemessene Abhilfe herbeizuführen.


Zij verbiedt maatregelen te nemen die een aanzienlijke achteruitgang zouden betekenen van het in artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet gewaarborgde recht, zonder dat daarvoor redenen zijn die verband houden met het algemeen belang, maar zij ontzegt de decreetgever niet de bevoegdheid om te oordelen hoe dat recht op de meeste adequate wijze kan worden gewaarborgd.

Sie verbietet es, Maßnahmen zu ergreifen, die einen erheblichen Rückschritt in Bezug auf das in Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung gewährleistete Recht bedeuten würden, ohne dass dafür Gründe im Zusammenhang mit dem Allgemeininteresse vorliegen, aber sie entzieht dem Dekretgeber nicht die Befugnis, darüber zu urteilen, wie dieses Recht auf die adäquateste Weise gewährleistet werden kann.


Zij verbiedt hun om maatregelen aan te nemen die een aanzienlijke achteruitgang zouden betekenen van het in artikel 23, eerste lid en derde lid, 2°, van de Grondwet gewaarborgde recht, maar zij ontzegt hun niet de bevoegdheid om te oordelen hoe dat recht op de meest adequate wijze zou worden gewaarborgd.

Sie verbietet es ihnen, Maßnahmen anzunehmen, die einen erheblichen Rückgang des in Artikel 23 Absätze 1 und 3 Nr. 2 der Verfassung gewährleisteten Rechtes bedeuten würden, doch sie entzieht ihnen nicht die Befugnis, darüber zu urteilen, wie dieses Recht auf die am besten geeignete Weise gewährleistet wird.


Is de Raad van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?

Beabsichtigt der Rat, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Raad van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?

Beabsichtigt der Rat, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?


Is de Commissie van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?

Beabsichtigt die Kommission, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?


Is de Commissie van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?

Beabsichtigt die Kommission, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?


2. In het geval dat meer dan één betaalorgaan verantwoordelijkheid draagt in het kader van het beheer van de verschillende steunmaatregelen zoals bedoeld in artikel 36, onder a), i) tot en met v), en onder b), i), iv) en v), van Verordening (EG) nr. 1698/2005, neemt de lidstaat de dienstige maatregelen om ervoor te zorgen dat deze onderafdeling op adequate wijze wordt toegepast, en met name dat één enkel kortingspercentage wordt toegepast op het totaal van de door de begunstigde op grond van d ...[+++]

(2) Ist für die Verwaltung der verschiedenen Fördermaßnahmen im Rahmen von Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i bis v und Artikel 36 Buchstabe b Ziffern i, iv und v der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 mehr als eine Zahlstelle zuständig, so treffen die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen, um die ordnungsgemäße Anwendung der Bestimmungen dieses Unterabschnitts zu gewährleisten und insbesondere einen einzigen Kürzungssatz für sämtliche von einem Begünstigten beantragte Zahlungen vorzusehen.


2". ernstige verstoring van de voorziening": een situatie waarin de Europese Gemeenschap meer dan 20 % van haar gasvoorziening uit derde landen dreigt te verliezen en waarbij de situatie op communautair niveau waarschijnlijk niet op adequate wijze met nationale maatregelen kan worden aangepakt.

2". größere Versorgungsunterbrechung" eine Situation, in der für die Gemeinschaft die Gefahr besteht, dass mehr als 20 % ihrer Gasversorgung aus Drittländern ausfällt und die Lage auf Gemeinschaftsebene voraussichtlich mit einzelstaatlichen Maßnahmen nicht angemessen geregelt werden kann.


3. Behoudens de bepalingen van artikel 4, lid 1, kunnen de lidstaten het voorzitterschap van de groep attenderen op gebeurtenissen die gezien hun omvang en uitzonderlijke karakter naar hun mening niet op adequate wijze met nationale maatregelen kunnen worden aangepakt.

(3) Vorbehaltlich des Artikels 4 Absatz 1 können die Mitgliedstaaten Situationen, die wegen ihres Ausmaßes und Ausnahmecharakters aus ihrer Sicht mit nationalen Maßnahmen nicht hinreichend bewältigt werden können, dem Vorsitzenden der Gruppe melden.




D'autres ont cherché : op adequate wijze verdoven     adequate wijze maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate wijze maatregelen' ->

Date index: 2025-03-08
w