Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adequate financiële menselijke » (Néerlandais → Allemand) :

Om het tempo van de hervormingen te handhaven zullen adequate financiële en menselijke hulpbronnen en degelijke strategische kaders van cruciaal belang zijn.

Für die Beibehaltung des Reformtempos werden angemessene finanzielle und personelle Ressourcen und solide strategische Vorgaben von zentraler Bedeutung sein.


Het beheer van deze gebieden vereist adequate planning en menselijke en financiële middelen.

Ihre Verwaltung erfordert eine ordnungsgemäße Planung und auch menschliche und finanzielle Ressourcen.


15. benadrukt dat de bestrijding van mensenhandel die verband houdt met migratie als EU-prioriteit zekergesteld dient te worden en dat adequate financiële middelen bestemd dienen te worden voor deze actie; uit zijn bezorgdheid over de menselijke tragedies die zich elke dag aan de grenzen van de Unie afspelen met mensen die proberen clandestien het grondgebied van de EU binnen te geraken;

15. betont, dass die Bekämpfung des mit der Migration zusammenhängenden Menschenhandels zu einer vorrangigen Aufgabe der EU werden muss und dass für diese Aufgabe ausreichende Finanzmittel bereitgestellt werden müssen; äußert Sorge über die menschlichen Dramen, die sich tagtäglich an den Grenzen der Union in Zusammenhang mit Versuchen, illegal ins Hoheitsgebiet der Europäischen Union einzureisen, abspielen;


14. is verheugd dat het Nationale Strategie- en actieplan is goedgekeurd voor bescherming van de rechten van straatkinderen en bepleit volledige implementatie hiervan met adequate financiële middelen en menselijke hulpbronnen zodat er praktische en zichtbare verbetering kan komen in het welzijn van kinderen en de leefomstandigheden van deze meest kwetsbare groep in de samenleving;

14. begrüßt die Annahme des Nationalen Strategie- und Aktionsplans für den Schutz der Rechte der Straßenkinder und fordert nunmehr deren vollständige Umsetzung mit adäquaten finanziellen Mitteln und dem entsprechenden Personal, um praktische und sichtbare Verbesserungen beim Wohlergehen der Kinder und der Lebensbedingungen dieser am stärksten gefährdeten Gesellschaftsgruppe zu erzielen;


14. is verheugd dat het Nationale Strategie- en actieplan is goedgekeurd voor bescherming van de rechten van straatkinderen en bepleit volledige implementatie hiervan met adequate financiële middelen en menselijke hulpbronnen zodat er praktische en zichtbare verbetering kan komen in het welzijn van kinderen en de leefomstandigheden van deze meest kwetsbare groep in de samenleving;

14. begrüßt die Annahme des Nationalen Strategie- und Aktionsplans für den Schutz der Rechte der Straßenkinder und fordert nunmehr deren vollständige Umsetzung mit adäquaten finanziellen Mitteln und dem entsprechenden Personal, um praktische und sichtbare Verbesserungen beim Wohlergehen der Kinder und der Lebensbedingungen dieser am stärksten gefährdeten Gesellschaftsgruppe zu erzielen;


BEKLEMTOONT dat adequate financiële middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor het daadwerkelijk integreren van biodiversiteit in beleidsmaatregelen en in programma's die relevant zijn voor duurzame ontwikke-ling, en in het bijzonder in strategieën voor armoedebestrijding; HERHAALT het vaste voornemen van de EU om adequate financiële, menselijke en technische middelen voor de uitvoering van het Verdrag te helpen verschaffen;

BETONT, dass angemessene Finanzmittel eingesetzt werden sollten, um den Aspekt der biologischen Vielfalt wirksam in Politiken und Programme, die für die nachhaltige Entwicklung relevant sind, und insbesondere in die Strategien zur Reduzierung der Armut einzubeziehen; BEKRÄFTIGT das Eintreten der EU für eine Beteiligung an der Bereitstellung angemessener finanzieller, personeller und technischer Ressourcen für die Umsetzung des Übereinkommens,


8. HERHAALT het vaste voornemen van de EU adequate financiële, menselijke en technische middelen te verschaffen en BENADRUKT het belang van het opbouwen van institutionele en wetgevende capaciteit voor de ontwikkeling en uitvoering van beleid en programma's voor het behoud en het duurzame gebruik van biodiversiteit, in het bijzonder voor de versterking van de capaciteit van de landen om biodiversiteit te integreren in hun sectorale nationale plannen en strategieën, voor het vergemakkelijken van de toepassing van de richtsnoeren van Bonn inzake toegang en batenverdeling en van het Protocol van Cartagena, voor het uitvoeren van milieueffec ...[+++]

BEKRÄFTIGT das Eintreten der EU für die Bereitstellung angemessener finanzieller, personeller und technischer Ressourcen und UNTERSTREICHT die Bedeutung des Aufbaus institutioneller und legislativer Kapazitäten zur Konzipierung und Durchführung von Politiken und Programmen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt, insbesondere zur Stärkung der Kapazität der Länder, die Belange der biologischen Vielfalt in ihren nationalen Sektorplänen und -strategien zu berücksichtigen, die Anwendung der Bonner Leitlinien für den Zugang zu Ressourcen und die Aufteilung der Vorteile und des Cartagena-Protokolls zu erleichtern, Umwe ...[+++]


2. beklemtoont het belang van wettelijke bepalingen voor gelijkheid van mannen en vrouwen en van maatregelen en adequate mechanismen voor de uitvoering ervan (institutionele, financiële, menselijke hulpbronnen en kennisgrondslag voor het genderbeleid);

2. unterstreicht, wie wichtig gesetzliche Bestimmungen für die Gleichstellung der Geschlechter und die Gewährleistung der Bedingungen und entsprechenden Mechanismen für deren Umsetzung sind (institutioneller und finanzieller Bereich, Humanressourcen und Wissensbasis für Gleichstellungspolitik);


2. beklemtoont het belang van wettelijke bepalingen voor gelijkheid van mannen en vrouwen en van maatregelen en adequate mechanismen voor de uitvoering ervan (institutionele, financiële, menselijke hulpbronnen en kennisgrondslag voor het genderbeleid);

2. unterstreicht, wie wichtig gesetzliche Bestimmungen für die Gleichstellung der Geschlechter und die Gewährleistung der Bedingungen und entsprechenden Mechanismen für deren Umsetzung sind (institutioneller und finanzieller Bereich, Humanressourcen und Wissensbasis für Gleichstellungspolitik);


(16) De Raad heeft in zijn resolutie van 14 mei 2001 en het Europees Parlement in zijn resolutie van 4 oktober 2001(3) zijn steun uitgesproken voor het communautaire actieprogramma in de zin van versnelde actie ter bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria in het kader van de armoedebestrijding, en de beide instellingen hebben daarbij onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat er voldoende en adequate menselijke en financiële hulpbronnen voorhanden zijn om deze effectief te kunnen uitvoeren.

(16) Der Rat in seiner Entschließung vom 14. Mai 2001 und das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 4. Oktober 2001(3) haben das gemeinschaftliche Aktionsprogramm: Beschleunigte Aktion zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria im Rahmen der Armutslinderung befürwortet und betont, dass angemessene personelle und finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt werden müssen, um eine wirksame Umsetzung des Programms zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate financiële menselijke' ->

Date index: 2021-03-10
w