Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Adequaat middel
Inspelen
Passend bij
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Traduction de «adequaat kan inspelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






adequaat niveau van sanitaire of fytosanitaire bescherming

gesundheitspolizeiliches Schutzniveau


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarmee zouden we aantonen dat onze besluitvorming adequaat kan inspelen op specifieke behoeften en bijzondere urgenties.

Daran würde deutlich, dass wir in der Lage sind, mit unserem Beschlussfassungssystem besonderen Umständen und dringlichen Anforderungen zu entsprechen.


Wij zijn recentelijk getuige geweest van de onderhandelingen, het akkoord en de ondertekening van een verdrag, het Verdrag van Lissabon, dat Europa de instellingen van de toekomst zal geven, zodat Europa adequaat kan inspelen op de uitdagingen van de 21e eeuw.

Wir waren gerade erst Zeuge der Verhandlung, Vereinbarung und Unterzeichnung eines Vertrags, des Vertrags von Lissabon, der dafür sorgen wird, dass Europa künftig die Institutionen erhält, die es braucht, um auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts reagieren zu können.


Wij zijn recentelijk getuige geweest van de onderhandelingen, het akkoord en de ondertekening van een verdrag, het Verdrag van Lissabon, dat Europa de instellingen van de toekomst zal geven, zodat Europa adequaat kan inspelen op de uitdagingen van de 21e eeuw.

Wir waren gerade erst Zeuge der Verhandlung, Vereinbarung und Unterzeichnung eines Vertrags, des Vertrags von Lissabon, der dafür sorgen wird, dass Europa künftig die Institutionen erhält, die es braucht, um auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts reagieren zu können.


8. is met name verheugd over het voornemen van de Europese Unie en Rusland om voortaan samen te werken bij de oplossing van regionale conflicten, zoals in Transnistrië, Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorny-Karabach, en onderstreept dat Rusland nu adequaat moet inspelen op de bereidheid van de Europese Unie om ook in het conflict in Tsjetsjenië langs humanitaire en politieke weg bij te dragen tot een stabilisering;

8. begrüßt insbesondere die Absicht der Europäischen Union und Russlands, künftig bei der Lösung regionaler Konflikte wie der in Transnistrien, Abchasien, Süd-Ossetien und Nagorny-Karabach zusammenzuarbeiten und betont, dass die Bereitschaft der Europäischen Union, auch im Tschetschenien-Konflikt humanitär und politisch zur Stabilisierung beizutragen, von Russland nun entsprechend aufgegriffen werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oorspronkelijk gekozen omvang van het coördinatiebureau van de Europese Unie heeft als voordeel dat het bureau administratief gezien soepel en flexibel is, waardoor de Europese Unie snel, efficiënt en adequaat kan inspelen op de behoeften van de Palestijnse civiele politiemacht, die in kaart worden gebracht volgens de politieke richtsnoeren van de Raad, waarnaar de vraag verwijst.

Die von Anfang an für die Errichtung des Koordinierungsamtes der Union gewählte Struktur hat den Vorteil, dass sie verwaltungstechnisch einfach und flexibel ist, was der Europäischen Union ermöglicht, rasch und effizient in einem geeigneten Rahmen auf den Bedarf der palästinensischen Zivilpolizei einzugehen, der gemäß den vom Rat festgelegten und in der Frage erwähnten politischen Orientierungen ermittelt wird.


De oorspronkelijk gekozen omvang van het coördinatiebureau van de Europese Unie heeft als voordeel dat het bureau administratief gezien soepel en flexibel is, waardoor de Europese Unie snel, efficiënt en adequaat kan inspelen op de behoeften van de Palestijnse civiele politiemacht, die in kaart worden gebracht volgens de politieke richtsnoeren van de Raad, waarnaar de vraag verwijst.

Die von Anfang an für die Errichtung des Koordinierungsamtes der Union gewählte Struktur hat den Vorteil, dass sie verwaltungstechnisch einfach und flexibel ist, was der Europäischen Union ermöglicht, rasch und effizient in einem geeigneten Rahmen auf den Bedarf der palästinensischen Zivilpolizei einzugehen, der gemäß den vom Rat festgelegten und in der Frage erwähnten politischen Orientierungen ermittelt wird.


Aandacht moet worden besteed aan de vraag of beide netwerken tot één netwerk moeten worden samengevoegd. Dit zou benadrukken dat het zwaartepunt op gecombineerde meldpunt-, bewustmakingsknooppunt- en hulplijnactiviteiten ligt en zou adequaat kunnen inspelen op de geplande uitbreiding van de werkingssfeer van het programma tot cyberpesten en kinderlokkerij (grooming).

Es sollte auch der Frage nachgegangen werden, ob die beiden Netze zusammengelegt werden sollten. Durch eine Fusion käme zum Ausdruck, dass der Schwerpunkt auf kombinierten Melde- und Sensibilisierungsmaßnahmen liegt, und könnte die geplante inhaltliche Ausdehnung des Programms auf „Cyber-Bullying“ und „Grooming“ adäquat berücksichtigt werden.


Aandacht moet worden besteed aan de vraag of beide netwerken tot één netwerk moeten worden samengevoegd. Dit zou benadrukken dat het zwaartepunt op gecombineerde meldpunt-, bewustmakingsknooppunt- en hulplijnactiviteiten ligt en zou adequaat kunnen inspelen op de geplande uitbreiding van de werkingssfeer van het programma tot cyberpesten en kinderlokkerij (grooming).

Es sollte auch der Frage nachgegangen werden, ob die beiden Netze zusammengelegt werden sollten. Durch eine Fusion käme zum Ausdruck, dass der Schwerpunkt auf kombinierten Melde- und Sensibilisierungsmaßnahmen liegt, und könnte die geplante inhaltliche Ausdehnung des Programms auf „Cyber-Bullying“ und „Grooming“ adäquat berücksichtigt werden.


Het is daarom dienstig een flexibel kader te scheppen voor extra communautaire betalingen die de lidstaten binnen vastgestelde totaalbedragen dienen vast te stellen en te verrichten overeenkomstig bepaalde gemeenschappelijke criteria om adequaat te kunnen inspelen op de structurele en natuurlijke verschillen en op de uiteenlopende behoeften die daaruit voortvloeien.

Daher sollte ein flexibler Rahmen zusätzlicher Gemeinschaftsbeihilfen für Mitgliedstaaten geschaffen werden, die auf der Grundlage fester Gesamtbeträge und nach bestimmten gemeinsamen Kriterien bestimmt und ausgezahlt werden, um den strukturellen und natürlichen Unterschieden und den unterschiedlichen Bedürfnissen des Sektors angemessen gerecht zu werden.


Algemene informatie omvat strategische en tactische informatie die van belang is voor de voorbereiding en het verloop van het evenement wat betreft het in kaart brengen en voorkomen of inperken van veiligheids- en beveiligingsrisico's, het verrichten van een risicoanalyse vooraf en van een doorlopende dynamische risicoanalyse, en het adequaat en evenredig inspelen op veiligheids- en beveiligingsrisico's die zich tijdens het evenement voordoen.

Unter „allgemeine Informationen“ fallen strategische und taktische Informationen, die für die Vorbereitung von und Einsätze bei Veranstaltungen bestimmt sind, um Sicherheitsrisiken und Gefahren zu erkennen, zu verhindern oder zu reduzieren, dynamische Risikoanalysen vor und während der Veranstaltung durchzuführen und ferner angemessen und verhältnismäßig auf während der Veranstaltung auftretende Sicherheitsrisiken und Gefahren zu reagieren.




D'autres ont cherché : variabele waarvoor niet gecorrigeerd     adequaat     adequaat middel     inspelen     passend bij     adequaat kan inspelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequaat kan inspelen' ->

Date index: 2025-05-06
w