Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actoren in humanitaire hulpverlening
Maatschappelijke actoren
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Traduction de «actoren sterker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke actoren

Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft


actoren in humanitaire hulpverlening

Beteiligte an humanitärer Hilfe


actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn

Akteure der organisierten Zivilgesellschaft


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. benadrukt dat het van cruciaal belang is dat alle actoren zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheid bij het voorkomen van radicalisering, of dit nu op lokaal, nationaal, Europees of internationaal niveau is; moedigt een nauwe samenwerking aan tussen alle actoren uit het maatschappelijk middenveld op nationaal en lokaal niveau en een sterkere samenwerking tussen de partijen die in het veld actief zijn, zoals verenigingen en ngo's, met het oog op de ondersteuning van terrorismeslachtoffers en hun families, alsook van personen d ...[+++]

36. hält es für sehr wichtig, dass alle Akteure bei der Prävention der Radikalisierung Verantwortung übernehmen, sei es auf lokaler, nationaler, europäischer oder internationaler Ebene; empfiehlt die Einführung einer engen Zusammenarbeit mit allen Akteuren der Zivilgesellschaft auf nationaler und lokaler Ebene und eine größere Zusammenarbeit zwischen den Akteuren vor Ort, wie zum Beispiel den Vereinigungen und nichtstaatlichen Organisationen, zur Unterstützung der Opfer von Terrorismus und ihrer Familien sowie radikalisierter Personen und ihrer Familien; fordert in diesem Zusammenhang, dass spezielle Schulungen für die Akteure vor Ort ...[+++]


de Commissie zal met de lidstaten samenwerken om oneerlijke contractuele praktijken die uit asymmetrieën in onderhandelingsmacht voortvloeien, beter te kunnen opsporen, de actoren sterker bewust te maken van de problematiek, en de aanmelding van mogelijke misbruiken te vergemakkelijken;

Die Kommission will gemeinsam mit den Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass unfaire, aus asymmetrischen Verhandlungspositionen resultierende Vertragspraktiken besser ermittelt, die Akteure für die Problematik sensibilisiert und die Unterrichtung über potenzielle missbräuchliche Praktiken erleichtert werden.


5. De Raad is van oordeel dat het systeem voor vroegtijdige waarschuwing binnen de EU verder moet worden verbeterd, door de bestaande vermogens voor snelle waarschuwing en de bijdragen uit alle bronnen, ook uit de lidstaten, beter te integreren, en in sterkere mate gebruik te maken van door EU-delegaties en actoren van het maatschappelijk middenveld aangeleverde informatie uit het veld, teneinde de risicoanalyse van conflicten van een solidere basis te voorzien.

5. Nach Auffassung des Rates muss die Frühwarnung EU‑weit ausgebaut werden, wobei es gilt, die bestehenden Frühwarnfähigkeiten und ‑leistungen aller Quellen, auch die der Mitglied­staaten, besser zu integrieren und die auf direkter Erfahrung beruhenden Informationen der EU‑Delegationen und der Akteure der Zivilgesellschaft stärker zu nutzen, damit die Konflikt­risikoanalyse eine solidere Grundlage erhält.


Alleen op deze voorwaarde kunnen de strategische richtsnoeren aan de doelstelling voldoen dat de regionale en lokale actoren sterker worden betrokken bij de strategieën van Lissabon en Göteborg.

Dies ist die unabdingbare Voraussetzung dafür, dass die strategischen Leitlinien ihrem Ziel gerecht werden, nämlich, dass sich die Akteure vor Ort die Lissabonstrategie stärker zu Eigen machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de regionale en lokale actoren sterker worden betrokken bij de strategieën van Lissabon en Göteborg.

(b) die Akteure vor Ort sich die Lissabon- sowie Göteborgstrategie stärker zu Eigen machen.


49. stelt voor met informatiecampagnes burgers, autoriteiten en economische actoren sterker te doordringen van de voordelen van een duurzaam afvalbeheer;

49. schlägt vor, durch Informationskampagnen das Bewusstsein für eine nachhaltige Abfallbewirtschaftung von Bürgern, Behörden und Wirtschaftsbeteiligten zu stärken;


Het gemeenschappelijk optreden beoogt een vervolgmissie in te stellen waarvan de opdracht er sterker op gericht is de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit op een meer pro-actieve manier te ondersteunen, en de politiehervorming te implementeren, in nauwe samenwerking met andere EU-actoren en lokale rechtshandhavingsinstanties.

Die Gemeinsame Aktion dient der Einführung einer Folgemission mit einem neu ausgerichteten Auftrag, um die Bekämpfung der organisierten Kriminalität proaktiver zu unterstützen und die Polizeireform umzusetzen, wobei eng mit anderen Akteuren der EU und den örtlichen Vollzugsbehörden zusammengearbeitet wird.


De technische en operationele verschillen zijn groter en talrijker en de betrokken actoren sterker gediversifieerd.

Die technischen und operationellen Unterschiede sind größer und zahlreicher und auch die am System Beteiligten sind unterschiedlicher.


5.6. Meer eigen inbreng en een sterkere samenwerking met publieke en particuliere actoren op alle niveaus

5.6. Stärkung der Eigenverantwortung und Verbesserung der Zusammenarbeit mit öffentlichen und privaten Akteuren auf allen Ebenen


5.6. Meer eigen inbreng en een sterkere samenwerking met publieke en particuliere actoren op alle niveaus 21

5.6. Stärkung der Eigenverantwortung und Verbesserung der Zusammenarbeit mit öffentlichen und privaten Akteuren auf allen Ebenen 21




D'autres ont cherché : actoren in humanitaire hulpverlening     maatschappelijke actoren     actoren sterker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actoren sterker' ->

Date index: 2023-07-04
w