Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actoren die uit een sociale achterstandspositie komen " (Nederlands → Duits) :

Aan deze nieuwe vereisten valt moeilijk te voldoen voor actoren die uit een sociale achterstandspositie komen; daarom moet op dit terrein specifiek aandacht aan hen worden besteed.

Für Akteure, die aus sozial benachteiligten Gruppen kommen, ist es schwierig, diese neuen Anforderungen zu erfüllen.


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instelli ...[+++]

[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleist ...[+++]


(b) het ondersteunen van audiovisuele actoren om Europese audiovisuele werken te ontwikkelen met een groter grensoverschrijdend verspreidingspotentieel, met speciale aandacht voor actoren in een sociale achterstandspositie;

(b) Unterstützung von AV-Akteuren bei der Schaffung europäischer audiovisueller Werke mit starkem Potenzial für die grenzüberschreitende Verbreitung, wobei besonderes Augenmerk auf sozial benachteiligte Akteure gelegt wird;


(a) samenwerkingsmaatregelen om actoren uit verschillende landen bij elkaar te brengen teneinde sectorale of sectoroverschrijdende activiteiten uit te voeren met speciale aandacht voor actoren in een sociale achterstandspositie;

(a) Kooperationen von Akteuren aus verschiedenen Ländern, um branchenspezifische oder branchenübergreifende Aktivitäten durchzuführen, wobei besonderes Augenmerk auf sozial benachteiligte Akteure gelegt wird;


(c) versterking van de financiële autonomie en capaciteit van de culturele en creatieve sectoren, en met name van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en organisaties, openbare, non-profit-actoren en actoren in een sociale achterstandspositie, en de bevordering van de beschikbaarheid van opleidingsprogramma's voor managers-, zakelijke en ondernemerstrainingen, speciaal toegesneden op professionals uit de culturele en creatieve sector, en de verdere ontwikkeling van bestaande onderwijsprogramma's zoals een leven ...[+++]

(c) Stärkung der finanziellen Autonomie und der Finanzkraft der Kultur- und Kreativbranche, vor allem Kleinst-, kleiner und mittlerer Unternehmen und Organisationen sowie öffentlicher, nicht-kommerzieller und sozial benachteiligter Akteure, und Förderung der Verfügbarkeit von maßgeschneiderten Schulungsprogrammen zu Management, Wirtschaft und Unternehmergeist für die in dieser Branche Tätigen sowie Ausweitung bereits bestehender Bildungsprogramme wie Lebenslanges Lernen, Erasmus ...[+++]


II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Subvention und Verpflichtungen des Begünstigten Art. 4 - Gelangt in den Genuss der Subvention: 1° die natürliche Person, die ein Besitzrecht vorweisen kann oder Inhaber eines sonstigen dinglichen Rechts ist, das das Nutzungsrecht an der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle mit sich bringt, oder der die Zusage des Eigentümers der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle, die das Anrecht auf die Subvention verleiht, gewährt wurde. 2° die juristische Person, die gleichzeitig: a) unter ihren Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatsträgern oder sonstigen Personen, die befugt sind, für den Betrieb Verbindlichkeiten einzugehen, keine Personen zählt, ...[+++]


(d) het waarborgen van meer gelijke concurrentievoorwaarden in de Europese culturele en creatieve sectoren doordat er rekening wordt gehouden met landen met een lagere productiecapaciteit en/of met landen of regio's met een beperkt geografisch en taalgebied, alsmede met actoren uit een sociale achterstandspositie.

(d) die Gewährleistung von vergleichbareren Ausgangsbedingungen in der europäischen Kultur- und Kreativbranche dadurch, dass Länder mit niedriger Produktionskapazität und/oder Länder oder Regionen, die einen geografisch und sprachlich eingeschränkten Raum umfassen, sowie Akteure, die aus benachteiligten Gruppen kommen, berücksichtigt werden.


De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogeli ...[+++]

Die Gewährung einer Alterspension an den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten in der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit bezweckt, eine gewisse Existenzsicherheit zu bieten für die Personen, die, weil sie mindestens teilweise von ihrem ehemaligen Ehepartner finanziell abhängig waren und weil sie in vielen Fällen kein eigenes Einkommen gehabt haben und ni ...[+++]


De prioriteiten die de economische actoren naar voren schuiven, bevestigen dat zij volledig achter de gemeenschappelijke doelstelling staan om tot een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen te komen.

Die von den Wirtschaftsakteuren genannten Prioritäten bestätigen, dass das gemeinsame Ziel einer in hohem Maße wettbewerbsfähigen sozialen Marktwirtschaft breite Unterstützung findet.


de bewustwording te vergroten, informatie te verspreiden en de discussie te bevorderen over de belangrijkste uitdagingen en beleidskwesties die in het kader van het communautair coördinatieproces op het gebied van de sociale bescherming en integratie aan de orde komen, onder meer onder de sociale partners, de regionale en lokale actoren, de niet-gouvernementele organisaties en andere belanghebbenden;

Sensibilisierung, Verbreitung von Informationen und Förderung der Debatte — auch unter den Sozialpartnern, regionalen und lokalen Akteuren, NRO und anderen Beteiligten — über die wichtigsten Herausforderungen und politischen Aufgaben im Kontext des Koordinierungsprozesses der Gemeinschaft im Bereich Sozialschutz und Integration;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actoren die uit een sociale achterstandspositie komen' ->

Date index: 2021-12-22
w