Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Haar activiteiten voortzetten
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «activiteiten haar vaste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haar activiteiten voortzetten

ihre Tätigkeit weiter ausüben


Overeenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, ter bestrijding van fraude en andere illegale activiteiten die hun financiële belangen schaden

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gedurende een periode van drie maanden vanaf het begin van de activiteiten haar vaste en variabele kosten kan dekken die voortvloeien uit de activiteiten volgens haar bedrijfsplan en die op realistische veronderstellingen zijn gebaseerd, zonder dat rekening wordt gehouden met haar inkomsten uit de activiteiten.

für seine unter realistischen Annahmen ermittelten fixen und variablen Kosten der Tätigkeit gemäß seinem Wirtschaftsplan während eines Zeitraums von drei Monaten nach Aufnahme der Tätigkeit ohne Berücksichtigung etwaiger Betriebseinnahmen aufkommen kann.


In zijn arrest in zaak C-310/07[9] oordeelde het Hof van Justitie dat een in een lidstaat gevestigde onderneming slechts kan worden geacht activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat te hebben, wanneer zij duurzaam economisch aanwezig is in die staat en dit veronderstelt de aanwezigheid van personeel dat haar in staat stelt activiteiten te verrichten in die andere lidstaat, maar zij hoeft niet over een filiaal of een vaste inrichting in die a ...[+++]

Der EuGH hat in seinem Urteil in der Rechtssache C-310/07[9] festgestellt, dass ein in einem Mitgliedstaat ansässiges Unternehmen nicht über eine Zweigniederlassung oder eine feste Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat verfügen muss, damit es als im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats tätig angesehen wird.


Het Cohesiefonds werkt nauw samen met de vier begunstigde lidstaten om de prioriteiten voor de verschillende werkzaamheden vast te stellen. Ook stemt zij haar bijstand af op de activiteiten van de EIB en het EFRO en op de TEN-begroting om te waarborgen dat de middelen zo efficiënt mogelijk worden aangewend.

Der Kohäsionsfonds hat eng mit den vier begünstigten Mitgliedstaaten zusammen gearbeitet, um die vorrangigen Maßnahmen zu ermitteln. Darüber hinaus hat er seine Unterstützung mit der EIB, dem EFRE und dem TEN-Budget koordiniert, um den optimalen Einsatz der Mittel zu gewährleisten.


UNSCR 2270 (2016), waarin uiting gegeven wordt aan de bezorgdheid dat de DVK misbruik maakt van de voorrechten en immuniteiten die haar in het kader van de Verdragen van Wenen inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen inzake diplomatieke en consulaire betrekkingen worden toegekend, stelt voorts aanvullende maatregelen vast om te voorkomen dat diplomaten, regeringsvertegenwoordigers uit de DVK of personen uit derde landen namens of onder leiding van aangewezen personen of entiteiten handelen, of dat zij verboden ...[+++]

In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird Besorgnis darüber geäußert, dass die DVRK die Vorrechte und Befreiungen missbraucht, die ihr nach den Wiener Übereinkommen über diplomatische und konsularische Beziehungen eingeräumt werden, und es werden weitere Maßnahmen vorgesehen, die darauf abzielen zu verhindern, dass Diplomaten oder Regierungsvertreter der DVRK oder Personen aus Drittstaaten im Namen oder auf Anweisung einer benannten Person oder Einrichtung handeln oder verbotene Tätigkeiten aufnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verneemt van de Stichting dat het brede publiek in overeenstemming met haar communicatiebeleid een belangrijk doelpubliek is van haar communicatieactiviteiten; stelt vast dat het eerste niveau van informatie op de website van de Stichting gericht is tot geïnteresseerde burgers en algemene informatie, concrete activiteiten en resultaten bevat; stelt vast dat de Stichting andere communicatiekanalen, zoals traditionele media en ...[+++]

11. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Kommunikationstätigkeiten der Stiftung in Einklang mit ihrer Kommunikationspolitik vorrangig auf die breite Öffentlichkeit ausgerichtet sind; stellt fest, dass die erste Informationsebene auf der Website der Stiftung auf interessierte Bürger abzielt und allgemeine Informationen, konkrete Tätigkeiten sowie Ergebnisse enthält; nimmt zur Kenntnis, dass die Stiftung auch auf anderen Kommunikationskanäle wie traditionelle Medien und soziale Netzwerke zurückgreift;


11. verneemt van de Stichting dat het brede publiek in overeenstemming met haar communicatiebeleid een belangrijk doelpubliek is van haar communicatieactiviteiten; stelt vast dat het eerste niveau van informatie op de website van de Stichting gericht is tot geïnteresseerde burgers en algemene informatie, concrete activiteiten en resultaten bevat; stelt vast dat de Stichting andere communicatiekanalen, zoals traditionele media en ...[+++]

11. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Kommunikationstätigkeiten der Stiftung in Einklang mit ihrer Kommunikationspolitik vorrangig auf die breite Öffentlichkeit ausgerichtet sind; stellt fest, dass die erste Informationsebene auf der Website der Stiftung auf interessierte Bürger abzielt und allgemeine Informationen, konkrete Tätigkeiten sowie Ergebnisse enthält; nimmt zur Kenntnis, dass die Stiftung auch auf anderen Kommunikationskanäle wie traditionelle Medien und soziale Netzwerke zurückgreift;


4. stelt vast dat de EIB bij haar activiteiten in derde landen uitvoering heeft gegeven aan de door de Raad vastgestelde beleidsdoelstellingen; is van mening dat de EIB, binnen haar bevoegdheidsgebieden, in de verschillende landen een samenhangend leningbeleid moet voeren, waardoor de verschillende EU-actoren en -instrumenten op eenvoudige wijze kunnen samenwerken, en de Europese Unie op flexibele wijze kan inspelen op de sterk uiteenlopende omstandigheden in de verschillende landen, dat de activiteiten in overeenstemming is met de millenniumdoelstelling ...[+++]

4. stellt fest, dass die EIB bei ihrer Tätigkeit in Drittländern die vom Rat vorgegebenen politischen Zielsetzungen bislang erfüllt hat; ist der Auffassung, dass die Darlehenstätigkeit der EIB in ihren Kompetenzbereichen im Hinblick auf die Länder konsistent sein muss, einfach im Ansatz der verschiedenen EU-Akteure und -instrumente, flexibel in Bezug auf die Fähigkeit der Europäischen Union, auf sehr unterschiedliche Situationen in verschiedenen Ländern zu reagieren, kohärent bei der Verwirklichung der Milleniumsziele und rechenschaftspflichtig gegenüber der Öffentlichkeit und dem Parlament für die Verwendung und Wirksamkeit der von der ...[+++]


Volgens vaste rechtspraak van het Hof moet het tijdelijke karakter van de activiteiten niet alleen aan de hand van de duur van de dienstverrichting worden beoordeeld, maar ook aan de hand van haar regelmatigheid, frequentie of continuïteit.

Nach der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs sollte der vorübergehende Charakter der betreffenden Tätigkeiten nicht nur unter Berücksichtigung der Dauer der Erbringung der Leistung, sondern auch ihrer Häufigkeit, ihrer regelmäßigen Wiederkehr oder ihrer Kontinuität beurteilt werden.


Overeenkomstig de beginselen die in artikel 16 van het Verdrag [10] en artikel 36 van het Handvest van de grondrechten [11] zijn vastgesteld, heeft de Commissie het vaste voornemen om ten volle rekening te houden met de specifieke rol van de diensten van algemeen belang voor de beleidsterreinen en activiteiten die binnen haar bevoegdheid vallen.

Getreu den Grundsätzen in Artikel 16 des EG-Vertrags [10] und Artikel 36 der Charta der Grundrechte [11] wird die Kommission bei den politischen Maßnahmen und Tätigkeiten, die in ihre Zuständigkeiten fallen, der spezifischen Rolle der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in vollem Umfang Rechnung zu tragen.


27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instell ...[+++]

27. bedauert, dass sein Präsidium nicht in der Lage war, rechtzeitig für die Ausarbeitung und die Annahme des Haushaltsvoranschlags für 2003 strukturelle Einsparungen zu ermitteln; betont, dass die Haushaltsbehörde erwartet, dass jede Institution festlegt, auf welche Tätigkeiten sie angesichts der gegebenen Haushaltszwänge verzichten könnte; stellt fest, dass die zu erzielenden Einsparungen mehrjähriger Natur sein müssen und nicht ausschließlich auf den Haushalt 2003 beschränkt werden dürfen; weist darauf hin, dass die Glaubwürdigkeit der Institution auf dem Spiel steht, wenn sie sich nicht stärker auf ihre Kerntätigkeiten konzentrier ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten haar vaste' ->

Date index: 2021-01-18
w