28. betreurt dat er ondanks dat India een demo
cratische staat is, waarvan de grondwet de eerbiediging va
n de rechten van de mens wa
arborgt, en ondanks zijn wetgeving en de internationale ove
reenkomsten die het land ondertekend heeft, verontrustende spanningen bestaan tussen godsdiensten, kasten en etnische groeperingen, en dringt er bij de autoriteiten en alle betrok
ken partij ...[+++]en op aan acties die de meningen kunnen doen ontvlammen of tot gewelddadigheid leiden te vermijden en zich in te zetten voor de volledige eerbiediging van de rechten en overtuigingen van alle andere gemeenschappen; 28. bedauert, daß Indien zwar ein demokr
atischer Staat ist, dessen Verfassung die Menschenrechte gewährleistet, daß aber trotz der von Indien ratifizierten Durchführungsbestimmungen und internationalen Übereinkommen besorgniserregende Spannungen zwischen Religionen, Kasten und ethnischen Gruppen bestehen, und fordert die Behörden u
nd alle beteiligten Parteien nachdrücklich auf, Aktionen zu vermeiden, durch die die Öffentlichkeit aufgehetzt od
er Gewalt ausgelöst wird, und sich ...[+++] für die uneingeschränkte Achtung der Rechte und Überzeugungen aller anderen Gemeinschaften einzusetzen;