Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actie heeft zelfs bijgedragen " (Nederlands → Duits) :

De stuurgroep strategische energietechnologieën heeft een structurele dialoog met lidstaten mogelijk gemaakt die heeft geleid tot een steeds verdere onderlinge afstemming van het nationale beleid op het gebied van onderzoek en innovatie op energiegebied, en ertoe heeft bijgedragen dat gezamenlijke acties worden ondernomen om sneller en doeltreffender gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.

Die Lenkungsgruppe für strategische Energietechnologien hat einen strukturierten Dialog mit den Mitgliedstaaten ermöglicht, der zu einer stärkeren Angleichung der nationalen Forschungs- und Innovationspolitik im Energiebereich geführt und eine Entwicklung hin zu gemeinsamen Aktionen gefördert hat, damit gemeinsame Ziele schneller und effektiver erreicht werden.


De Commissie heeft bijgedragen in de financiering van een deel van deze acties via het IST-programma, het eLearning-initiatief en enkele andere, in het kader van het eLearning-initiatief gecoördineerde acties.

Die Kommission hat über das IST-Programm, die Initiative eLearning und durch andere, im Rahmen des Aktionsplans eLearning koordinierte Aktionen zur Finanzierung einiger dieser Maßnahmen beigetragen.


Deze actie heeft zelfs bijgedragen tot de val van het communistische regime.

Diese Maßnahme hat zum Niedergang des kommunistischen Regimes beigetragen.


Er blijkt geen redelijke verantwoording te zijn voor het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de verzekerde zelf, die een overgangsregeling kan genieten wanneer hij op 31 december 2006 reeds twintig jaar aan de verzekering in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft bijgedragen, en, anderzijds, de ex-echtgenoot van die verzekerde voor wie een dergelijke overgangsregeling niet geldt.

Es gibt offensichtlich keine vernünftige Rechtfertigung für den Behandlungsunterschied zwischen einerseits dem Versicherten selbst, der in den Vorteil einer Übergangsregelung gelangen kann, wenn er am 31. Dezember 2006 bereits seit zwanzig Jahren an der Versicherung im System der überseeischen sozialen Sicherheit teilgenommen hat, und andererseits dem ehemaligen Ehepartner dieses Versicherten, für den eine solche Übergangsregelung nicht gilt.


Zelfs Israël heeft hieraan bijgedragen, en het verschijnen van NAVO-oorlogsschepen in de Zwarte Zee is nou ook niet bepaald een teken van vrede.

Auch Israel hat Georgien aufgerüstet, und der Militäraufmarsch von NATO-Marinetruppen im Schwarzen Meer ist nicht unbedingt etwas, was ein Zeichen für Frieden gibt.


Zelfs Israël heeft hieraan bijgedragen, en het verschijnen van NAVO-oorlogsschepen in de Zwarte Zee is nou ook niet bepaald een teken van vrede.

Auch Israel hat Georgien aufgerüstet, und der Militäraufmarsch von NATO-Marinetruppen im Schwarzen Meer ist nicht unbedingt etwas, was ein Zeichen für Frieden gibt.


Niet alleen is het Brits voorzitterschap er niet in geslaagd de Unie weer op de rails te zetten, het heeft zelfs bijgedragen tot de verzwakking van de Unie.

Die britische Ratspräsidentschaft hat es nicht nur versäumt, die Union wieder in Gang zu bringen, sondern auch zu deren Schwächung beigetragen.


Ik wil mij daarom niet voor mijn zienswijze verontschuldigen, voor mijn mening dat Israël het recht heeft, zelfs de noodzakelijkheid heeft om zichzelf te verdedigen, ja zelfs tot het nemen van acties tegen degenen die zonder verstand en niet toegankelijk voor argumenten, nog niet eens tot de concessie in staat zijn om het bestaansrecht van Israël te accepteren.

Ich brauche mich daher nicht für meine Meinung zu entschuldigen, dass Israel das Recht hat und geradezu gezwungen ist, sich gegen jene zu verteidigen und vorzugehen, die entgegen aller Vernunft und Argumente noch nicht einmal das grundlegendste Zugeständnis machen, nämlich das Existenzrecht Israels zu akzeptieren.


De voorbereidende actie I2I voor de kleine en middelgrote ondernemingen heeft effectief bijgedragen tot het opstellen van een financiële planning voor de bedrijven.

Die vorbereitende Maßnahme ,i2i" für KMU leistete einen nützlichen Beitrag zu der Erstellung von Finanzplänen für Unternehmen.


Dit soort acties heeft ontegenzeggelijk bijgedragen aan de professionalisering van de onafhankelijke producenten en aan de organisatie van belangrijke promotionele thematische evenementen.

Diese Art von Maßnahmen hat zweifellos zur Professionalisierung der unabhängigen Produzenten und zur Einführung richtungsweisender thematischer Werbeveranstaltungen beigetragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie heeft zelfs bijgedragen' ->

Date index: 2024-10-29
w