Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergrond
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Chemische formule
Contrasterende achtergrond
Empirische formule
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Macro-economische achtergrond
Sociale achtergrond
Sociale omgeving
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Traduction de «achtergrond en formulering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

Duftstoffrezepturen entwickeln | Duftstoffrezepturen kreieren




contrasterende achtergrond

kontrastierender Hintergrund




macro-economische achtergrond

gesamtwirtschaftlicher Hintergrund


sociale achtergrond | sociale omgeving

soziales Milieu | Soziales Umfeld


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

Seifenrezept anwenden


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

zur Formulierung von Strafvollzugsverfahren beitragen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of een dergelijk besluit rechtstreekse werking heeft, hangt af van zijn aard, achtergrond en formulering.

Ob solche Beschlüsse eine unmittelbare Wirkung haben, hängt mit der Natur, dem Hintergrund und dem Wortlaut zusammen.


De formulering van de tweede zin van artikel 1, lid 5, van Richtlijn 94/19/EG ("verscheidene bedrijfszetels in een zelfde Lid-Staat van een kredietinstelling met hoofdkantoor in een andere Lid-Staat worden beschouwd als één enkel bijkantoor") moet worden opgenomen in de tekst van het herschikkingsvoorstel, waar zij moet worden weergegeven tegen een grijze achtergrond en met een dubbele doorhaling, die algemeen wordt gebruikt in herschikkingsvoorstellen voor het aangeven van inhoudelijke wijzigingen om bestaande tekst te schrappen.

Der Wortlaut des zweiten Satzes von Artikel 1 Absatz 5 der Richtlinie 94/19/EG („hat ein Kreditinstitut mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat in ein und demselben Mitgliedstaat mehrere Betriebsstellen errichtet, so werden diese als eine einzige Zweigstelle betrachtet“) sollte auch in der Neufassung vorhanden sein.


V. overwegende dat er bij de formulering en daaropvolgende uitvoering van beleid en maatregelen tegen de mensenhandel op moet worden gelet dat een en ander geschiedt zonder discriminatie op enigerlei grond zoals nationaliteit, ras, huidskleur, geslacht, religie, politieke of andere meningen, sociale achtergrond of andere hoedanigheid,

V. in der Erwägung, dass bei der Ausarbeitung und nachfolgenden Umsetzung von Strategien und Maßnahmen in Bezug auf den Menschenhandel darauf geachtet werden muss, dass sie ein entsprechendes Ergebnis ohne jegliche Diskriminierung aus Gründen wie der Staatsangehörigkeit, der Rasse, der Hautfarbe, des Geschlechts, der Religion, politischer oder sonstiger Meinungen, des sozialen Hintergrunds oder eines sonstigen Status erzielen,


(10) Tegen deze achtergrond is er behoefte aan een monitoring- en rapportagesysteem voor letsels dat een gecoördineerde aanpak van de lidstaten bij de formulering en invoering van nationale beleidsmaatregelen voor letselpreventie en uitwisseling van "best practice" mogelijk maakt.

(10) Daher erscheint es notwendig, ein System der Verletzungsüberwachung und -meldung zu entwickeln, das ein koordiniertes Vorgehen in allen Mitgliedstaaten sicherstellen und einzelstaatliche Strategien zur Prävention von Verletzungen, einschließlich des Best-Practice-Austauschs, entwickeln und einführen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Tegen deze achtergrond is er behoefte aan een monitoring- en rapportagesysteem voor letsels dat een gecoördineerde aanpak van de lidstaten bij de formulering en invoering van nationale beleidsmaatregelen voor letselpreventie en bevordering van veiligheid, inclusief uitwisseling van "best practice" mogelijk maakt.

(10) Daher erscheint es notwendig, ein System der Verletzungsüberwachung und -meldung zu entwickeln, das ein koordiniertes Vorgehen in allen Mitgliedstaaten sicherstellen und einzelstaatliche Strategien zur Prävention von Verletzungen und zur Förderung der Sicherheit , einschließlich des Best-Practice-Austauschs, entwickeln und einführen könnte.


(10) Tegen deze achtergrond is er behoefte aan een monitoring- en rapportagesysteem voor letsels dat een gecoördineerde aanpak van de lidstaten bij de formulering en invoering van nationale beleidsmaatregelen voor letselpreventie en uitwisseling van “best practice” mogelijk maakt.

(10) Daher erscheint es notwendig, ein System der Verletzungsüberwachung und -meldung zu entwickeln, das ein koordiniertes Vorgehen in allen Mitgliedstaaten sicherstellen und einzelstaatliche Strategien zur Prävention von Verletzungen, einschließlich des Best-Practice-Austauschs, entwickeln und einführen könnte.


Of een dergelijk besluit rechtstreekse werking heeft, hangt af van zijn aard, achtergrond en formulering.

Ob solche Beschlüsse eine unmittelbare Wirkung haben, hängt mit der Natur, dem Hintergrund und dem Wortlaut zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond en formulering' ->

Date index: 2023-05-05
w