Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aard en betreffen onder meer vereenvoudigingen » (Néerlandais → Allemand) :

De persoonsgegevens bedoeld in artikel 3, §§ 4, 5, 6 en 7, van de Privacywet betreffen onder meer de persoonsgegevens verwerkt door de politiediensten met het oog op het uitoefenen van hun taken van gerechtelijke en bestuurlijke politie.

Die personenbezogenen Daten im Sinne von Artikel 3 §§ 4, 5, 6 und 7 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens betreffen unter anderem die personenbezogenen Daten, die durch die Polizeidienste im Hinblick auf die Ausübung ihrer gerichtspolizeilichen und verwaltungspolizeilichen Aufgaben verarbeitet werden.


De overige wijzigingen zijn technisch van aard en betreffen onder meer vereenvoudigingen die tot doel hebben onnodige administratieve vereisten terug te dringen.

Bei den verbleibenden Änderungen handelt es sich um technische Anpassungen, einschließlich Vereinfachungen zur Verringerung des unnötigen Verwaltungsaufwands.


Na het advies te hebben ingewonnen van de Orde van Vlaamse Balies en van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, stelt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de basis-, minimum- en maximumbedragen vast van de rechtsplegingsvergoeding, onder meer in functie van de aard van de zaak en van de belangrijkheid van het geschil.

Nachdem der König die Stellungnahme der Kammer der französischsprachigen und deutschsprachigen Rechtsanwaltschaften und der Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften eingeholt hat, legt Er durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Basis-, Mindest- und Höchstbeträge der Verfahrensentschädigung fest, wobei insbesondere die Art der Streitsache und ihre Bedeutung berücksichtigt werden.


De te dezen in het geding zijnde rechten en belangen betreffen, enerzijds, het recht op eerbiediging van het privéleven van de personen van wie de gegevens in een politionele databank worden verwerkt en, anderzijds, de doeltreffendheid van de politiediensten bij het uitoefenen van hun wettelijke opdrachten, onder meer in het kader van de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen.

Die im vorliegenden Fall in Rede stehenden Rechte und Interessen betreffen einerseits das Recht auf Achtung des Privatlebens der Personen, deren Daten in einer polizeilichen Datenbank verarbeitet werden, und andererseits die Effizienz der Polizeidienste bei der Ausübung ihrer gesetzlichen Aufträge, unter anderem im Rahmen des Schutzes der Rechte und Freiheiten anderer.


In het eerste en het tweede onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd bij de in B.7 vermelde bepalingen, doordat, ten eerste, niet duidelijk zou zijn welke gegevens kunnen worden verwerkt in de politionele da ...[+++]

Im ersten und im zweiten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes, nicht mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens, so wie es durch die in B.7 angeführten Bestimmungen gewährleistet wird, vereinbar sei, indem erstens nicht deutlich sei, welche Daten in den polizeilichen Datenbanken verarbeitet werden könnten, zweitens nicht deutlich sei, welche Beschaffenheit diese Daten aufweisen müssten, und d ...[+++]


Hetzelfde geldt onder meer voor gegevens die ten aanzien van de nagestreefde doeleinden « overmatig van aard » zouden zijn.

Das Gleiche gilt unter anderem für Daten, die hinsichtlich der Zielsetzungen « übertrieben » sind.


Deze maatregelen betreffen onder meer werkpaspoorten die betrekking hebben op stages in economische sleutelsectoren, evenals steun voor het sluiten van contracten met mensen in de leeftijd van 18 tot 30 jaar, door middel van terugbetaling van de socialezekerheidsbijdragen van de werkgevers.

Dazu gehören Beschäftigungsausweise für Praktika in Schlüsselbereichen der Wirtschaft sowie die Unterstützung zur Einstellung junger Menschen zwischen 18 und 30 Jahren, indem dem Arbeitgeber die Sozialversicherungsbeiträge zurückerstattet werden.


Die betreffen onder meer de rechtsstaat, de hervorming van het openbaar bestuur, de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, corruptie en witwassen, migratie, asiel, de vrijheid van meningsuiting, de bescherming en de integratie van de Servische en andere minderheden en meer dialoog en verzoening tussen de gemeenschappen.

Dazu gehören Rechts­staatlichkeit, Reform der öffentlichen Verwaltung, Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Korruption und der Geldwäsche, Migration, Asyl, Gewährleistung der Meinungsfreiheit, Schutz und Integration der Serben und anderer Minderheiten sowie die Verstärkung des Dialogs zwischen den Gemeinschaften und ihrer Aussöhnung.


Haar voorstellen betreffen onder meer verbetering van de toegang tot de pers, bevordering van kennis van de media onder jongeren en invoering van een register van goede praktijken.

Die Förderung des Zugangs zur Presse und insbesondere der Medienkompetenz von Jugendlichen, aber auch die Erstellung eines Verzeichnisses bewährter Verfahren gehören zu ihren Vorschlägen zur Bekämpfung des Analphabetismus in der Gesellschaft.


De maatregelen betreffen onder meer de toepassing van een doorzichtige methode om te beoordelen of maatregelen die leiden tot beperkingen op het gebied van de grensoverschrijdende commerciële communicatie evenredig zijn met de beoogde doelstellingen van openbaar belang, en de oprichting van een groep van deskundigen uit de lidstaten die, onder andere, tot taak heeft oplossingen te zoeken voor deze beperkingen.

Zu den Maßnahmen zählen die Einführung einer transparenten Methode, mit der geprüft werden soll, ob Einschränkungen der grenzübers-chreitenden kommerziellen Kommunikation in einem angemessenen Verhältnis stehen zu den öffentlichen Interessen, die durch diese Beschränkung geschützt werden sollen. Eine Gruppe aus Sachverständigen der Mitgliedstaaten soll in solchen Fällen nach Lösungen suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard en betreffen onder meer vereenvoudigingen' ->

Date index: 2021-08-11
w