Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheidsquorum
Daar de doelstellingen van …
Quorum van aanwezigen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «aanwezigen daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


quorum van aanwezigen

zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


aanwezigheidsquorum | quorum van aanwezigen

Anwesenheitsquorum | Quorum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar daarmee, geachte aanwezigen, wordt de deur wagenwijd opengezet voor de oprichting van een financiële unie! Daar komt nog eens bij dat in de economische geschiedenis nog geen enkele financiële unie het heeft overleefd zonder een politieke unie.

Meine Damen und Herren, damit wird der Weg für die Schaffung einer Finanzunion geebnet und die Wirtschaftsgeschichte zeigt uns, dass eine Finanzunion niemals lange ohne die Schaffung einer politischen Union überlebt.


De aanwezigen daar waren zich duidelijk bewust van zowel de uitdagingen waarvoor Europa zich in het licht van de globalisering gesteld ziet als het feit dat de lidstaten hun eigen koers hebben bepaald voor de wijze waarop zij op die uitdagingen reageren.

Dort wurde von allen Beteiligten anerkannt, dass Europa angesichts der Globalisierung vor großen Herausforderungen steht und dass die einzelnen Mitgliedstaaten angesichts dieser Herausforderungen unterschiedliche Wege eingeschlagen haben.


Als hoofd van de waarnemingsmissie bij dit referendum heb ik op 18 februari in Kinshasa de plechtigheden bijgewoond waarmee de afkondiging van de grondwet gevierd werd. Dat was een heel emotioneel gebeuren, voor de aanwezigen daar, maar ook voor het gehele volk.

Als Leiter der Beobachtungsmission bei diesem Referendum war ich am 18. Februar beim Staatsakt zur Verkündung der Verfassung in Kinshasa zugegen und konnte die tiefe Bewegung der Teilnehmer und des ganzen kongolesischen Volkes spüren.


Overmorgen ga ik naar een bijeenkomst over digitale rechten in Berlijn en ik zal mij daar met name tot het jongere deel van de aanwezigen richten.

Übermorgen nehme ich an einer Sitzung über digitale Rechte in Berlin teil und werde insbesondere die jungen Zuhörer ansprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik kom net terug van een openbare bijeenkomst over de Europese Grondwet in Lotharingen en daar was de meerderheid van de aanwezigen voor de benoeming van een Europese minister van Buitenlandse Zaken en de inrichting van een Dienst extern beleid, ten behoeve van de minister.

– Herr Präsident! Ich komme gerade von einer öffentlichen Veranstaltung zur europäischen Verfassung in Lothringen und dort war die Mehrheit der Menschen dafür, dass wir einen europäischen Außenminister bekommen und dass der Außenminister auch einen auswärtigen Dienst hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigen daar' ->

Date index: 2024-05-23
w