Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvallen van Jackson
Aanvallen van kinkhoest
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
In aanvallen optredend
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Paroxismaal
Paroxistisch
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Vertaling van "aanvallen en gewelddaden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
paroxismaal | paroxistisch | in aanvallen optredend

paroxysmal | anfallsartig


vereniging die slachtoffers van opzettelijke gewelddaden begeleidt

Vereinigung zur Betreuung von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten


Bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Sonderhilfsfonds für Opfer vorsätzlicher Gewalttaten


Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten




beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen


aanvallen van Jackson

BRAVAIS-JACKSON Anfall | Jackson Anfall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat het aantal bedreigingen en gewelddaden tegen onafhankelijke media toeneemt en dat journalisten die verslag uitbrengen over de betogingen het risico lopen te worden aangevallen; overwegende dat uit een recente enquête van de Mediacommissie van de Maldiven is gebleken dat 84 % van de journalisten bedreigingen hebben ontvangen; overwegende dat een nieuwe vorm van aanvallen op de vrije meningsuiting is ontstaan, waarbij gewapende religieuze groeperingen of misdaadbendes politieke bijeenkomsten of sociale evenementen a ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Bedrohungen und Übergriffe auf unabhängige Medien und Journalisten, die über die Demonstrationen berichten, stark zugenommen haben und die Medien und Journalisten somit Übergriffe befürchten müssen; in der Erwägung, dass einer aktuellen Umfrage der Rundfunkkommission der Malediven zufolge 84 % der Journalisten bereits bedroht worden sind; in der Erwägung, dass Angriffe auf die Meinungsfreiheit eine neue Form angenommen haben und religiös motivierte Bürgerwehren und kriminelle Vereinigungen Übergriffe auf politischen Versammlungen oder gesellschaftlichen Veranstaltun ...[+++]


1. veroordeelt ten zeerste de recente aanvallen op christenen en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; maakt zich nog steeds ernstige zorgen over de toename van het aantal gevallen van intolerantie, repressie en geweld tegen christelijke gemeenschappen, met name in landen in Afrika, Azië en het Midden-Oosten; verzoekt de betrokken regeringen ervoor te zorgen dat de plegers van deze misdaden en al degenen die verantwoordelijk zijn voor deze aanvallen, alsmede voor andere gewelddaden tegen christenen of andere ...[+++]

1. verurteilt die vor Kurzem erfolgten Angriffe auf Christen und bringt seine Solidarität mit den Angehörigen der Opfer zum Ausdruck; ist nach wie vor besorgt über die Tatsache, dass sich die Fälle manifestierter Intoleranz gegenüber christlichen Gemeinden und von Repressionen und Gewalt vor allem in den Ländern Afrikas, Asiens und des Nahen und Mittleren Ostens häufen; fordert die betroffenen Regierungen auf, dafür Sorge zu tragen, dass die entsprechenden Straftäter und alle Personen die für diese Angriffe sowie für andere gewaltsame Angriffe gegenüber Christen und anderen religiösen Minderheiten verantwortlich sind, vor Gericht geste ...[+++]


1. veroordeelt ten zeerste de recente aanvallen op christenen en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; maakt zich nog steeds ernstige zorgen over de toename van het aantal gevallen van intolerantie, repressie en geweld tegen christelijke gemeenschappen, met name in landen in Afrika, Azië en het Midden-Oosten; verzoekt de betrokken regeringen ervoor te zorgen dat de plegers van deze misdaden en al degenen die verantwoordelijk zijn voor deze aanvallen, alsmede voor andere gewelddaden tegen christenen of andere ...[+++]

1. verurteilt die vor Kurzem erfolgten Angriffe auf Christen und bringt seine Solidarität mit den Angehörigen der Opfer zum Ausdruck; ist nach wie vor besorgt über die Tatsache, dass sich die Fälle manifestierter Intoleranz gegenüber christlichen Gemeinden und von Repressionen und Gewalt vor allem in den Ländern Afrikas, Asiens und des Nahen und Mittleren Ostens häufen; fordert die betroffenen Regierungen auf, dafür Sorge zu tragen, dass die entsprechenden Straftäter und alle Personen die für diese Angriffe sowie für andere gewaltsame Angriffe gegenüber Christen und anderen religiösen Minderheiten verantwortlich sind, vor Gericht geste ...[+++]


verzoekt de lidstaten te zorgen voor een betere opleiding van en samenwerking tussen personeel uit de gezondheids-, sociale, politiële en justitiële sector en te voorzien in structuren waarmee alle vormen van geweld tegen vrouwen, met inbegrip van ernstige en zeldzame gewelddaden, zoals aanvallen met zuur, kunnen worden aangepakt;

fordert die Mitgliedstaaten auf, für eine bessere Ausbildung und mehr Zusammenarbeit bei der Polizei, in der Justiz und bei den Sozialdiensten sowie für Einrichtungen zu sorgen, in denen alle Formen von physischer und psychischer Gewalt gegen Frauen, auch die schwersten und seltensten, wie Säureanschläge, behandelt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is ingenomen met de inspanningen van de zijde van de autoriteiten van de betrokken landen om de bedenkers en de plegers van de aanvallen op christelijke gemeenschappen te identificeren; verzoekt de regeringen ervoor te zorgen dat de plegers van deze misdaden en al degenen die verantwoordelijk zijn voor deze aanvallen, alsmede voor andere gewelddaden tegen christenen of andere religieuze of andere minderheden, voor het gerecht worden gebracht en volgens de regels worden berecht;

2. begrüßt die Bemühungen der Behörden der betroffenen Länder zur Ermittlung der Urheber und Täter der gegen christliche Gemeinschaften gerichteten Angriffe; fordert die Regierungen auf, dafür Sorge zu tragen, dass sämtliche Personen, die für diesen und für andere Gewaltakte gegen Christen oder andere Religionen oder Minderheiten die Verantwortung tragen, vor Gericht gestellt und in einem ordnungsgemäßen Verfahren verurteilt werden;


12. veroordeelt alle terroristische aanvallen en gewelddaden van beide kanten; verzoekt de gewapende Palestijnse groeperingen af te zien van aanslagen en herinnert ze eraan dat alle vormen van terrorisme en geweld niet alleen leiden tot verlies van onschuldige levens maar tevens schadelijk zijn voor het vredesproces en de levensomstandigheden van de burgerbevolking; verzoekt de Israëlische regering af te zien van vergeldingsacties en op te houden met buitengerechtelijke executies;

12. verurteilt alle Terroranschläge und Gewalthandlungen auf beiden Seiten; fordert, dass sich die bewaffneten palästinensischen Gruppen aller Anschläge enthalten, und erinnert sie daran, dass jede Form von Terror und Gewalt nicht nur Unschuldige das Leben kostet, sondern sich auch nachteilig auf den Friedensprozess und die Lebensbedingungen der Zivilbevölkerung auswirkt; fordert die israelische Regierung auf, auf Vergeltung und außerrechtliche Tötungen zu verzichten;


De Europese Unie veroordeelt met klem de georkestreerde gewelddaden die sinds maandag 16 januari in Ivoorkust, en met name in Abidjan, plaatsvinden, alsook de aanvallen op de UNOCI-missie.

Den Europæiske Union fordømmer på det kraftigste de organiserede voldshandlinger, der har fundet sted i Côte d'Ivoire, navnlig i Abidjan, siden mandag den 16. januar, og også angrebene på UNOCI-styrken.


Naar aanleiding van de vernieling afgelopen week van een proefveld met genetisch gemodificeerd koolzaad in Aalst, België, de laatste in een reeks recente aanvallen op proefvelden in heel Europa, heeft Europees Commissaris Onderzoek Philippe Busquin vandaag met kracht zijn afkeuring uitgesproken over dit soort gewelddaden.

Der Europäische Forschungskommissar Philippe Busquin verurteilt auf das Schärfste die Zerstörung einer GVO-Feldversuchsanlage für genetisch veränderten Raps von letzter Woche im belgischen Alost.


De Raad herhaalde zijn veroordeling van alle gewelddaden, en toonde zich met name bezorgd over de nieuwe uitbarsting van etnisch geweld in Mitrovica en de recente aanvallen op KFOR-leden.

Der Rat verurteilte erneut alle Gewalttaten und ist ganz besonders besorgt über den erneuten Ausbruch ethnisch motivierter Gewalt in Mitrovica und die jüngsten Angriffe gegen Angehörige der KFOR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvallen en gewelddaden' ->

Date index: 2021-11-14
w