Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantonen volgens de door de decreetgever vastgelegde bewijsmethoden » (Néerlandais → Allemand) :

Door het recht op de aanvullende subsidie die zij instelt voor te behouden aan de Brusselse kinderopvanglocaties die een voorrang bij de inschrijving, ten belope van maximaal 55 pct. van hun plaatsen, hanteren voor de kinderen van wie één ouder het Nederlands voldoende machtig is, roept de bestreden bepaling een verschil in behandeling onder kinderen in het leven naargelang één van hun ouders al dan niet kan aantonen volgens de door de decreetgever vastgelegde bewijsmethoden dat hij het Nederlands voldoende machtig is.

Indem das Recht auf den damit eingeführten zusätzlichen Zuschuss den Brüsseler Kinderbetreuungsstätten vorbehalten wird, die einen Vorrang bei der Einschreibung in Höhe von maximal 55 Prozent ihrer Plätze für die Kinder praktizieren, von denen ein Elternteil die niederländische Sprache ausreichend beherrscht, führt die angefochtene Bestimmung zu einem Behandlungsunterschied zwischen Kindern je nachdem, ob einer seiner Elternteile den Nachweis der ausreichenden Beherrschung des Niederländischen mit den durch den Dekretgeber festgelegten Beweismethoden erbringen kann oder nicht.


De aanduiding van het type van verzoekschriften die in aanmerking kunnen komen voor een vereenvoudigde behandeling zou, volgens de verzoekende partijen, echter een van de essentiële elementen van de rechtspleging zijn, die door de decreetgever voorheen zelf werden vastgelegd in het bij artikel 81 opgeheven artikel 4.8.14 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening.

Die Bestimmung der Art der Antragschriften, die für eine vereinfachte Behandlung in Frage kämen, sei nach Darlegung der klagenden Parteien jedoch eines der wesentlichen Elemente des Verfahrens, die vorher durch den Dekretgeber selbst festgelegt worden seien in dem durch Artikel 81 aufgehobenen Artikel 4.8.14 des Flämischen Raumordnungskodex.


K. overwegende dat, zoals gespecificeerd in artikel 49, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1013/2006, in geval van uitvoer uit de EU de bevoegde autoriteit van verzending in de Unie zal eisen en ervoor zorgen dat de afvalstoffen in het derde land van bestemming op ecologisch verantwoorde wijze worden beheerd, onder andere, door te kunnen aantonen dat de ontvangstinstallatie wordt beheerd volgens normen inzake menselijke gezondheid en milieubescherming die in het algemeen gelijkwaardig zijn aan in de wetgeving ...[+++]

K. in der Erwägung, dass im Falle einer Ausfuhr aus der Union gemäß Artikel 49 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 die zuständige Behörde am Versandort in der Union vorschreibt und sich bemüht, sicherzustellen, dass alle ausgeführten Abfälle im Empfängerdrittstaat in umweltgerechter Weise behandelt werden, wozu unter anderem der Nachweis durch die zuständige Behörde gehört, dass die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Unionsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen;


L. overwegende dat, zoals gespecificeerd in artikel 49, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1013/2006, in geval van uitvoer uit de EU de bevoegde autoriteit van verzending in de Unie zal eisen en ervoor zorgen dat de afvalstoffen in het derde land van bestemming op ecologisch verantwoorde wijze worden beheerd, onder andere, door te kunnen aantonen dat de ontvangstinstallatie wordt beheerd volgens normen inzake menselijke gezondheid en milieubescherming die in het algemeen gelijkwaardig zijn aan in de wetgeving ...[+++]

L. in der Erwägung, dass im Falle einer Ausfuhr aus der Union gemäß Artikel 49 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 die zuständige Behörde am Versandort in der Union vorschreibt und sich bemüht, sicherzustellen, dass alle ausgeführten Abfälle im Empfängerdrittstaat in umweltgerechter Weise behandelt werden, wozu unter anderem der Nachweis durch die zuständige Behörde gehört, dass die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Unionsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen;


L. overwegende dat, zoals gespecificeerd in artikel 49, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1013/2006, in geval van uitvoer uit de EU de bevoegde autoriteit van verzending in de Unie zal eisen en ervoor zorgen dat de afvalstoffen in het derde land van bestemming op ecologisch verantwoorde wijze worden beheerd, onder andere, door te kunnen aantonen dat de ontvangstinstallatie wordt beheerd volgens normen inzake menselijke gezondheid en milieubescherming die in het algemeen gelijkwaardig zijn aan in de wetgeving ...[+++]

L. in der Erwägung, dass im Falle einer Ausfuhr aus der Union gemäß Artikel 49 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 die zuständige Behörde am Versandort in der Union vorschreibt und sich bemüht, sicherzustellen, dass alle ausgeführten Abfälle im Empfängerdrittstaat in umweltgerechter Weise behandelt werden, wozu unter anderem der Nachweis durch die zuständige Behörde gehört, dass die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Unionsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen;


Indien de kennisgever of de bevoegde autoriteit in het land van bestemming kan aantonen dat de ontvangstinstallatie wordt beheerd volgens normen inzake menselijke gezondheid en milieubescherming die in het algemeen gelijkwaardig zijn aan met in de wetgeving van de Gemeenschap vastgelegde normen, mag worden vermoed dat de betrokken nuttige toepassing ...[+++]

Bei dem betroffenen Abfallverwertungs- oder -beseitigungsverfahren kann eine umweltgerechte Behandlung unter anderem dann angenommen werden, wenn der Notifizierende oder die zuständige Behörde im Empfängerstaat nachweisen kann, dass die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen.


Indien de kennisgever of de bevoegde autoriteit in het land van bestemming kan aantonen dat de ontvangstinstallatie wordt beheerd volgens normen inzake menselijke gezondheid en milieubescherming die in het algemeen gelijkwaardig zijn aan met in de wetgeving van de Gemeenschap vastgelegde normen, mag worden vermoed dat de betrokken nuttige toepassing ...[+++]

Bei dem betroffenen Abfallverwertungs- oder –beseitigungsverfahren kann eine umweltgerechte Behandlung unter anderem dann angenommen werden, wenn der Notifizierende oder die zuständige Behörde im Empfängerstaat nachweisen kann, dass die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen.


Het Hof wees in dat arrest erop dat de decreetgever artikel 24, § 1, van de Grondwet had geschonden door na te laten een procedure in te richten volgens welke beperkte afwijkingen op de vastgelegde eindtermen en ontwikkelingsdoelen kunnen worden toegestaan aan instellingen die, met inachtneming van de fundamentele rechten en vrijheden en zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit van het onder ...[+++]

Der Hof habe in diesem Urteil den Standpunkt vertreten, der Dekretgeber habe gegen Artikel 24 § 1 der Verfassung verstossen, indem er es unterlassen habe, ein Verfahren einzuführen, mit dem begrenzte Abweichungen von den festgelegten Endzielen und Entwicklungszielsetzungen gewährt werden könnten für Anstalten, die unter Einhaltung der Grundrechte und -freiheiten sowie unter Wahrung der Qualität des Unterrichts und des vorgeschriebenen Inhaltes einen Unterricht erteilen würden, der durch besondere pädagogische Auffassungen geprägt sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantonen volgens de door de decreetgever vastgelegde bewijsmethoden' ->

Date index: 2022-08-22
w