Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal vrijwillige overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

Het aantal vrijwillige overeenkomsten zoals kortingcontracten tussen producenten van farmaceutica en gezondheidszorgfondsen vertoont een stijgende lijn.

Freiwillige Vereinbarungen wie etwa Rabattverträge zwischen Arzneimittelherstellern und Krankenkassen haben zugenommen.


In een aantal gevallen zijn reeds vrijwillige overeenkomsten gesloten over een snellere uitrusting.

In einigen Fällen sind auf freiwilliger Basis frühere Termine vereinbart worden.


We hebben op dat gebied een aantal goede indicatoren en indexen nodig. Dat kan gebeuren via vrijwillige overeenkomsten, maar ik vind dat dit een breed en ambitieus voorstel moet zijn.

Wir benötigen dort einige adäquate Indikatoren und Kennzeichnungen, die durch eine freiwillige Selbstverpflichtung realisiert werden können. Aber ich meine, dass dieser Vorschlag vielseitig und ambitioniert sein muss.


Dankzij twee vrijwillige overeenkomsten, met “Toy Industries of Europe” en met vertegenwoordigers van de detailhandel en importeurs heeft de speelgoedsector zich op een aantal activiteiten vastgelegd, zoals het verzorgen van onderwijs en opleidingen en het ontwikkelen van richtsnoeren ter ondersteuning van bedrijven bij het opzetten van systemen voor de veiligheidscontrole.

Durch zwei freiwillige Vereinbarungen mit „Toy Industries of Europe“ und Vertretern von Spielzeugeinzelhändlern und -importeuren hat sich die Branche zu einer Reihe von Maßnahmen verpflichtet, beispielsweise Aus- und Weiterbildung anzubieten oder Richtlinien zur Unterstützung von Unternehmen bei der Einführung geeigneter Sicherheitsprüfsysteme zu entwickeln.


18. onderstreept de noodzaak tot sluiting van vrijwillige overeenkomsten tussen digitale televisiedienstverleners voor de totstandbrenging van een aantal gemeenschappelijke technische specificaties voor de implementatie van de daartoe door het Europees instituut voor telecommunicatienormen (ETSI) vastgestelde criteria;

18. unterstreicht die Bedeutung freiwilliger Vertragsabschlüsse zwischen den Anbietern digitaler Fernsehdienste über die Festlegung einer Reihe gemeinsamer technischer Vorschriften zur Anwendung der vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen angenommenen Normen;


6. onderstreept de noodzaak tot sluiting van vrijwillige overeenkomsten tussen digitale televisiedienstverleners voor de totstandbrenging van een aantal gemeenschappelijke technische specificaties voor de implementatie van de daartoe door het Europees instituut voor telecommunicatienormen (ETSI) vastgestelde criteria;

6. unterstreicht die Bedeutung freiwilliger Vertragsabschlüsse zwischen den Anbietern digitaler Fernsehdienste über die Festlegung einer Reihe gemeinsamer technischer Vorschriften zur Anwendung der vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen angenommenen Normen;


Het voorstel bevat de belangrijkste doelstellingen op het gebied van klimaatverandering, natuur en biodiversiteit, milieu, volksgezondheid en levenskwaliteit, natuurlijke rijkdommen en afvalbeheer, en geeft een aantal acties aan om die te bereiken, waaronder wetgeving, vrijwillige overeenkomsten, verbeterde informatie en betrokkenheid van consumenten, bedrijven en overheidsorganen.

In dem Vorschlag werden die wichtigsten Zielsetzungen und Einzelziele in den Bereichen Klimaänderungen, Natur und biologische Vielfalt, Umwelt und Gesundheit sowie Lebensqualität, natürliche Ressourcen und Abfallbewirtschaftung festgelegt und ein Bündel von Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele bestimmt, zu dem auch Rechtsetzungsmaßnahmen, freiwillige Vereinbarungen sowie eine bessere Information und Einbeziehung der Verbraucher, Unternehmen und öffentlichen Stellen gehören.


In een aantal lidstaten ontbreekt het aan wetgeving of vrijwillige overeenkomsten inzake deze stoffen.

In einer Reihe von Mitgliedstaaten bestehen weder Rechtsvorschriften noch freiwillige Absprachen über diese Stoffe.


Voorts vermeldt het milieuactieprogramma een aantal maatregelen die voor het bedrijfsleven bestemd zijn: een programma om het bedrijfsleven te helpen de milieuvoorschriften van de Europese Gemeenschap te begrijpen en na te leven; nationale, maar geharmoniseerde systemen om bedrijven te belonen die goede milieuprestaties neerzetten; en maatregelen om vrijwillige verbintenissen en overeenkomsten te stimuleren.

Es beinhaltet ferner eine Reihe weiterer auf die Wirtschaft abzielender Maßnahmen: Aufstellung eines Programms zur Unterstützung bei der Einhaltung der Vorschriften, das den Unternehmen helfen soll, die Umweltbestimmungen der Europäischen Gemeinschaft besser zu verstehen; Entwicklung nationaler, aber harmonisierter System zur Belohnung der Umweltperformance von Unternehmen, durch die verdiente Unternehmen ermittelt und ausgezeichnet werden; Förderung von Verpflichtungen und Vereinbarungen auf freiwilliger Basis.


Door de rechthebbenden getroffen vrijwillige maatregelen, met inbegrip van overeenkomsten tussen rechthebbenden en andere betrokken partijen, alsmede door de lidstaten getroffen maatregelen, beletten de rechthebbenden niet om technische voorzieningen te treffen die verenigbaar zijn met de nationaalrechtelijke beperkingen of restricties inzake het kopiëren voor privé-gebruik overeenkomstig artikel 5, lid 5, onder b), rekening houdend met de voorwaarde inzake een billijke compensatie van artikel 5, lid 2, onder b), en de mogelijke differentiatie tussen de v ...[+++]

Freiwillige Maßnahmen des Rechtsinhabers, einschließlich etwaiger Vereinbarungen zwischen Rechtsinhabern und interessierten Parteien, sowie Maßnahmen der Mitgliedstaaten stehen solchen technischen Maßnahmen der Rechtsinhaber nicht entgegen, die mit den im nationalen Recht vorgesehenen Ausnahmen und Beschränkungen in Bezug auf Vervielfältigungen zum privaten Gebrauch nach Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b) vereinbar sind, wobei der Bedingung des gerechten Ausgleichs nach jener Bestimmung und der Möglichkeit einer Differenzierung zwischen verschiedenen Anwendungsbedingungen nach Artikel 5 Absatz 5, wie z.


w