Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal onderwerpen bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

De EU onderhoudt al lange tijd een dialoog met de regering van de Filippijnen, waarin de partijen een groot aantal onderwerpen bespreken, waaronder mensenrechten.

Die EU praktiziert einen gut etablierten Dialog mit der Regierung der Philippinen, in dem beide Seiten zahlreiche Probleme, so auch Menschenrechte, besprechen.


Al deze benaderingen impliceren rond de tafel gaan zitten en onderwerpen bespreken en op die manier proberen overeenstemming te bereiken over de oplossing van een aantal problemen waarover we het allemaal eens zijn.

Alle diese Ansätze laufen darauf hinaus, dass man um einen Tisch sitzt, Fragen diskutiert und versucht, zu einem Einvernehmen zu kommen, wie Probleme gelöst werden können, über die wir uns alle einig sind.


De werkgroepen over opleiding voor beter bestuur, bouwprojecten en hervestiging in stadsgebieden boden gelegenheid om het land te bezoeken en een groot aantal uiteenlopende onderwerpen te bespreken.

Die Workshops über bessere Governance, Bauprojekte und Wohnraumbeschaffung in den Städten boten eine Gelegenheit, das Land zu bereisen und Diskussionen über eine Reihe von Themen zu führen.


We zullen de nu volgende zes maanden een groot aantal belangrijke onderwerpen bespreken, waarvan ik er hier een paar zal aanstippen.

In den nächsten sechs Monaten werden wir sehr wichtige Themen behandeln, von denen ich einige ansprechen möchte.


– (ES) Ondanks het feit dat dit Parlement niet echt gul is met het toekennen van spreektijd, vanwege zijn eigen aard, zijn we, gedurende het krappe uur dat we aan de kwestie van de justitie gewijd hebben, in zekere mate in de gelegenheid geweest om een aantal van de gegeven onderwerpen te bespreken.

– (ES) Obwohl unser Parlament nicht sehr großzügig bei Zeitvorgaben ist, weil dies in seiner Natur liegt, haben wir jetzt fast eine Stunde über Justizfragen diskutiert und hatten die Möglichkeit, über einige Themen ausführlicher zu sprechen.


Het voorzitterschap verstrekte de Raad een aantal organisatorische bijzonderheden over de Europese Raad van Barcelona, waaronder de te bespreken onderwerpen en de volgorde waarin zij naar verwachting aan bod zullen komen.

Der Vorsitz unterrichtete den Rat von einer Reihe organisatorischer Einzelheiten hinsichtlich der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona, einschließlich des voraussichtlichen Ablaufs und der Diskussionsthemen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onderwerpen bespreken' ->

Date index: 2022-11-18
w