Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal langdurig werklozen zeer omvangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

Desalniettemin blijft het aantal langdurig werklozen zeer hoog, hetgeen erop wijst dat een groot aantal werknemers niet over de vereiste

Dennoch bleibt die Langzeitarbeitslosigkeit besonders hoch, was den Schluss nahe legt, dass ein Grossteil der Arbeitslosen nicht über die für einen erfolgreichen Wiedereintritt in den Arbeitsmarkt erforderlichen Qualifikationen verfügt.


Het hoge aantal langdurig werklozen vormt een extra probleem voor de organisatie van scholing en beroepsopleiding.

Ferner ist der Anteil der Hochschulabsolventen sehr gering. Der hohe Anteil der Langzeitarbeitslosen ist eine weitere Herausforderung für die beruflichen Aus- und Fortbildungsprogramme.


De volgende elementen zijn stuk voor stuk noodzakelijk voor een duurzame groei van de werkgelegenheid: een verbeterde toegang tot de arbeidsmarkt in het algemeen, een beter evenwicht tussen flexibiliteit en werkzekerheid en werkelijke promotiemogelijkheden voor banen van lage kwaliteit, zonder de toegang tot de arbeidsmarkt te bemoeilijken voor mensen in de marge, het aantal langdurig werklozen verminderen zonder een situatie te scheppen waarin zij pendelen tussen werkloosheid en banen van lag ...[+++]

Nachhaltiges Beschäftigungswachstum setzt voraus, dass alle der folgenden Voraussetzungen erfuellt sind: verbesserter Zugang zur Beschäftigung im Allgemeinen; ausgewogeneres Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit und echte Möglichkeiten der Aufstiegsmobilität für Arbeitnehmer auf geringwertigen Arbeitsplätzen, ohne für Menschen am Rande des Arbeitsmarkts den Arbeitsmarktzugang zu erschweren; ein Abbau der Langzeitarbeitslosigkeit, der nicht lediglich in wiederholten Übergängen zwischen Arbeitslosigkeit und geringwertigen Beschäftigungsverhältnissen besteht; eine verbesserte qualitative Aufwärtsdynamik, die stark von Arbeitslo ...[+++]


Het aantal langdurig werklozen bedraagt 5 % van de beroepsbevolking.

Die Langzeitarbeitslosen machen gegenwärtig 5 % der Erwerbsbevölkerung aus.


Het grote aantal werklozen, en vooral het grote aantal langdurig werklozen, gaf de aanzet tot beleidshervormingen; men wil vermijden dat de sociale bescherming mensen ertoe aanzet om het zoeken naar een nieuwe baan uit te stellen of hen zelfs doet kiezen voor leven van een uitkering in plaats van te gaan werken om geld te verdienen.

Die hohen Arbeitslosenzahlen - vor allem die vielen Langzeitarbeitslosen - waren Anlass für sozialpolitische Reformen, ebenso der Wunsch, sicherzustellen, dass Menschen nicht durch Sozialschutzsysteme dazu ermutigt werden, die Wiederaufnahme einer Beschäftigung zu verschieben oder sich gar dafür zu entscheiden, lieber von Sozialleistungen als von einer Beschäftigung zu leben.


Eén van de belangrijkste doelstellingen van de maatregel voor menselijke hulpbronnen is verlaging van het aantal langdurig werklozen, dat nu ongeveer 31% van het totaal aantal werklozen bedraagt.

Eines der Hauptziele der Maßnahmen im Bereich der Humanressourcen besteht darin, die Zahl der Langzeitarbeitslosen (die derzeit rund 31% der Arbeitslosen insgesamt ausmachen) zu verringern.


Verbetering van maatregelen voor het helpen van groepen die zwaar door de werkloosheid getroffen zijn Twee opvallende aspecten hebben in de jaren tachtig de arbeidsmarkten in de Unie gekenmerkt: in de eerste plaats de aanzienlijke toename van de jeugdwerkloosheid en in de tweede plaats het groeiende aantal langdurig werklozen.

Bessere Unterstützung der von Arbeitslosigkeit besonders stark betroffenen Gruppen Hauptmerkmale des Arbeitsmarkts in der gesamten Union in den 80er Jahren waren zum einen die starke Zunahme der Jugendarbeitslosigkeit und zum anderen die wachsende Zahl der Langzeitarbeitslosen.


De voornaamste grondslag van de verdeling is dus het aantal langdurig werklozen en werkloze jongeren in de Gemeenschap.

Hauptgrundlage für die Aufteilung der Mittel ist also die Anzahl von Langzeitarbeitslosen und arbeitslosen Jugendlichen in der Gemeinschaft.


In haar verklaring wijst de Commissie er voorts op dat de verdeling voornamelijk gebaseerd blijft op het aantal langdurig werklozen en werkloze jongeren in de Gemeenschap.

Im übrigen wird laut Erklärung der Kommission die Aufteilung auch weiterhin weitgehend auf der Anzahl von Langzeitarbeitslosen und arbeitslosen Jugendlichen in der Gemeinschaft basieren.


Een aantal langdurig werklozen valt eveneens onder deze groep.

Auch ein Teil der Langzeitarbeitslosen fällt in diese Gruppe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal langdurig werklozen zeer omvangrijk' ->

Date index: 2024-06-16
w