Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal ervan legitieme verwachtingen » (Néerlandais → Allemand) :

Om ervoor te zorgen dat de legitieme verwachtingen van de producenten worden ingelost, moet worden bepaald dat een aantal bij deze verordening aangebrachte wijzigingen niet geldt voor erkenningsprogramma’s die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn aanvaard.

Um berechtigte Erwartungen der Erzeuger zu schützen, ist vorzusehen, dass bestimmte Änderungen im Rahmen der vorliegenden Verordnung nicht für Anerkennungspläne gelten, die vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung genehmigt wurden.


Tegelijk erkende de Commissie dat, in de specifieke context van die gevallen, de autoriteiten van de Shetlandeilanden en de andere betrokken instanties, door de combinatie van een aantal elementen, legitieme verwachtingen met betrekking tot het privékarakter van de betrokken middelen hadden gecreëerd, waardoor het niet mogelijk was de onverenigbare staatssteun terug te vorderen.

Zugleich erkannte die Kommission an, dass unter den jeweiligen besonderen Umständen durch das Zusammenwirken verschiedener Fakten bei den Behörden Shetlands und den beteiligten Einrichtungen ein berechtigtes Vertrauen hinsichtlich der privaten Natur der fraglichen Mittel entstanden war, was die Rückforderung der nicht zu vereinbarenden staatlichen Beihilfe ausschloss.


Wij zijn ervan overtuigd dat wij dankzij deze maatregelen kunnen bijdragen aan de legitieme verwachtingen, eisen en aspiraties van de Europese burgers.

Wir sind sicher, dass wir mithilfe dieser Maßnahmen in der Lage sein werden, uns mit den legitimen Bedenken, Erwartungen und Forderungen der europäischen Bürgerinnen und Bürger auseinanderzusetzen.


Wij zijn ervan overtuigd dat wij dankzij deze maatregelen kunnen bijdragen aan de legitieme verwachtingen, eisen en aspiraties van de Europese burgers.

Wir sind sicher, dass wir mithilfe dieser Maßnahmen in der Lage sein werden, uns mit den legitimen Bedenken, Erwartungen und Forderungen der europäischen Bürgerinnen und Bürger auseinanderzusetzen.


Doel is om de mensenrechten (die nu ‘grondrechten’ worden genoemd) eens te meer te gebruiken om het zogeheten ‘constitutionele proces’ (opnieuw) op te dringen en de neoliberale, federalistische en militaristische inhoud ervan te verhullen achter mooie woorden waarmee de legitieme verwachtingen en de gegronde bezorgdheid van de volkeren van de Europese Unie gemanipuleerd worden.

Ich wiederhole: Die Absicht besteht im Wesentlichen darin, die Menschenrechte (heute bekannt als „Grundrechte“) zu benutzen, um uns den so genannten Verfassungsprozess (wieder) aufzuzwingen, indem seine inakzeptable neoliberale, föderalistische und militaristische Agenda hinter Erklärungen versteckt wird, mit denen die legitimen Erwartungen und verständlichen Sorgen der unterschiedlichen Völker der EU manipuliert werden.


- (FR) Ik zou vóór de resolutie hebben gestemd omdat deze diverse positieve punten bevat en een aantal ervan legitieme verwachtingen kan wekken.

– (FR) Ich hätte für die Entschließung gestimmt, da sie durchaus positive Punkte enthält, von denen einige Anlaß zu legitimen Hoffnungen geben.


Wij zijn ervan overtuigd dat er – ook voor de heilige plaatsen - een oplossing kan worden gevonden die tegemoetkomt aan de legitieme verwachtingen van elke partij en de rest van de wereld.

Wir zweifeln nicht daran, dass eine Lösung, die den legitimen Erwartungen jeder Seite und der ganzen Welt Rechnung trägt, möglich ist, auch für die heiligen Stätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal ervan legitieme verwachtingen' ->

Date index: 2023-03-15
w