Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslag
Aanslag op de lichamelijke integriteit
Aanslag op de staatsveiligheid
Aanslag op de veiligheid van de staat
Aanslag tegen de staat
Kennisgeving van aanslag
Misdrijf tegen de staatsveiligheid
Politiek delict
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Vertaling van "aanslag verzoekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanslag op de veiligheid van de staat | aanslag tegen de staat

Angriff auf die Staatssicherheit


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Bewerber um eine Versetzung


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen




aanslag op de lichamelijke integriteit

Anschlag auf die körperliche Unversehrtheit




aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]

Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De administratie verzoekt evenwel om ertoe te worden gemachtigd een subsidiaire aanslag met toepassing van artikel 356 van het WIB 1992 voor te leggen.

Die Verwaltung beantragt jedoch, dazu ermächtigt zu werden, eine Ersatzsteuer in Anwendung von Artikel 356 des EStGB 1992 vorzulegen.


3. is ingenomen met de algemene veroordeling van de aanslag door talrijke geledingen van de Pakistaanse samenleving, islamitische scholieren en de meeste grote politieke partijen; verzoekt alle politieke partijen de TTP in duidelijke bewoordingen te veroordelen voor de aanslag waarvoor die de verantwoordelijkheid heeft opgeëist;

3. begrüßt, dass der Anschlag von breiten Teilen der pakistanischen Gesellschaft, islamischen Gelehrten und den größten politischen Parteien verurteilt wurde; fordert alle Parteien auf, die TTP als diejenigen, die sich zu dem Anschlag bekannt haben, ausdrücklich zu verurteilen;


verzoekt de Commissie om voldoende financiering voor de ontwikkeling van een betere uitrusting voor de detectie en identificatie van biologische agentia in geval van een aanslag of incident; betreurt het dat bij de bestaande uitrusting voor detectie sprake is van beperkingen wat betreft capaciteit en snelheid waardoor in geval van nood kostbare tijd verloren gaat; onderstreept dat personeel van hulpdiensten naar behoren moet worden uitgerust en van tevoren medische bescherming dient te krijgen om met een maximum aan persoonlijke veiligheid te werken in een rampgebied waar m ...[+++]

fordert die Kommission auf, ausreichende finanzielle Mittel zur Verfügung zu stellen, um eine bessere Ausrüstung für die Detektion und Identifizierung biologischer Stoffe im Falle eines Angriffs oder Zwischenfalls zu entwickeln; bedauert die Tatsache, dass die bestehenden Detektionsanlagen eine begrenzte Kapazität und Geschwindigkeit aufweisen, was zu einem Verlust wertvoller Zeit in einem Notfall führt; hebt hervor, dass Notfallpersonal im Voraus angemessen ausgestattet und medizinisch geschützt sein muss, um in einem Katastrophengebiet, in dem schädliche Pathogene vorhanden sein können, unter Bedingungen größtmöglicher persönlicher S ...[+++]


verzoekt de Commissie om in samenwerking met de instanties van de lidstaten een studie te laten verrichten naar de situatie op het terrein ten aanzien van de detectie van CBRN en naar de veiligheid van kerncentrales in de EU en haar buurlanden in geval van een ongeluk of een bewuste terroristische aanslag; moedigt de Commissie ertoe aan om de resultaten van een dergelijke evaluatie als uitgangspunt te nemen voor het uitwerken van gemeenschappelijke EU-richtsnoeren voor de wijze waarop ongevallen of opzettelijke aanvallen kunnen worden aangepakt, met inbegrip van het vinden v ...[+++]

fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten eine Studie zur Bewertung der Situation vor Ort hinsichtlich der Detektion von CBRN und über die Sicherheit von Atomkraftwerken in der EU und ihrer Nachbarschaft im Falle eines Unfalls oder vorsätzlichen Terroranschlags in Auftrag zu geben; empfiehlt der Kommission, auf den Ergebnissen einer solchen Bewertung aufzubauen und auf gemeinsame EU-Leitlinien darüber hinzuarbeiten, wie solche Unfälle oder absichtliche Anschläge zu behandeln sind, einschließlich der Suche nach Mitteln, wie sichergestellt werden kann, dass die Mitgliedstaaten einer solchen Aktion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wenst, overeenkomstig de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 15 februari 2005, dat opheldering wordt verschaft over de oorzaken, de omstandigheden en de gevolgen van deze aanslag; verzoekt de Libanese autoriteiten te blijven samenwerken met de onderzoekscommissie van de VN;

2. wünscht gemäß der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar 2005, dass die Ursachen, die Umstände und die Folgen dieses Attentats umfassend geklärt werden und wünscht, dass die libanesischen Behörden mit der Untersuchungskommission der UNO zusammenarbeiten;


2. wenst, overeenkomstig de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 15 februari, dat opheldering wordt verschaft over de oorzaken, de omstandigheden en de gevolgen van deze aanslag; verzoekt de Libanese autoriteiten volledig samen te werken met de onderzoekscommissie van de VN;

2. wünscht gemäß der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar, dass die Ursachen, die Umstände und die Folgen dieses Attentats umfassend aufgeklärt werden; fordert die libanesischen Behörden auf, eine umfassende Zusammenarbeit mit der Untersuchungskommission der UNO zu gewährleisten;


2. wenst, overeenkomstig de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 15 februari, dat opheldering wordt verschaft over de oorzaken, de omstandigheden en de gevolgen van deze aanslag; verzoekt de Libanese autoriteiten te blijven samenwerken met de onderzoekscommissie van de VN;

2. wünscht gemäß der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar, dass die Ursachen, die Umstände und die Folgen dieses Attentats umfassend geklärt werden und wünscht, dass die libanesischen Behörden mit der Untersuchungskommission der UNO zusammenarbeiten;


21. veroordeelt de aanslag waarbij de voormalige minister-president Rafik Hariri alsmede andere onschuldige slachtoffers om het leven zijn gekomen krachtig; drukt de hoop uit dat de redenen, omstandigheden en gevolgen van deze aanslag volledig zullen worden opgehelderd, in overeenstemming met de Verklaring op 15 februari 2005 van de president van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; verzoekt in dit verband de Libanese autoriteiten hun volledige medewerking te blijven verlenen aan de onderzoeksmissie;

21. verurteilt entschieden den Anschlag, bei dem der frühere Premierminister Rafik Hariri sowie anderen unschuldige Zivilisten getötet wurden; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass im Einklang mit der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar 2005 die Gründe, Umstände und Folgen dieses Anschlags umfassend aufgeklärt werden; fordert die libanesischen Behörden auf, dazu weiterhin umfassend mit der UNO-Untersuchungsmission zusammenzuarbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslag verzoekt' ->

Date index: 2021-08-27
w