Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correlatieve aanname
NPAA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis
Onjuist
Onjuiste rechtsopvatting
Onjuiste toepassing van het recht
Verkeerde rechtsopvatting

Traduction de «aanname onjuist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onjuiste rechtsopvatting | onjuiste toepassing van het recht | verkeerde rechtsopvatting

fehlerhafte Rechtsanwendung






nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het argument van de producent-exporteur dat kruiscompensatie binnen de groep onmogelijk zou zijn, berust op de onjuiste aanname dat verkoop binnen de groep voor verwerking geen schade veroorzakende dumping tot gevolg kan hebben, is dat argument afgewezen.

Da die Argumentation des ausführenden Herstellers in Bezug auf die Unmöglichkeit von Ausgleichsgeschäften innerhalb der Gruppe von einer falschen Annahme ausgeht, nach der gruppeninterne Verkäufe zur Weiterverarbeitung kein schädigendes Dumping verursachen, wurde dieses Argument zurückgewiesen.


Hoewel dit slechts een aanname was en in geen geval een bevinding of conclusie op het moment waarop de vragenlijst naar de GOC werd verstuurd, gaf de GOC als standpunt te kennen dat deze aanname onjuist is en diende zij geen mogelijke benchmarks in.

Obwohl es sich dabei zum Zeitpunkt des Versands des Fragebogens an die chinesische Regierung nur um eine Annahme und in keiner Weise um eine Feststellung oder Schlussfolgerung handelte, legte die chinesische Regierung dar, dass diese Annahme falsch sei, und übermittelte keine Angaben zu möglichen Bemessungsgrundlagen.


In dit opzicht voert rekwirante ten eerste aan dat het bestreden arrest is gebaseerd op een misverstand met betrekking tot de tekst en het oogmerk van artikel 6, lid 1, van richtlijn 2001/83/EG en met betrekking tot het rechtskader voor de verlening van vergunningen voor nieuwe therapeutische indicaties, en voorts is gebaseerd op de onjuiste aanname dat de uitlegging van rekwirante van artikel 6, lid 1, van richtlijn 2001/83/EG het gemakkelijker zou maken om gegevensbescherming te manipuleren en te omzeilen en de gegevensbescherming van referentiegeneesmiddelen oneindig te verlengen.

Erstens sei das angefochtene Urteil auf ein falsches Verständnis des Wortlauts und des Zwecks des Art. 6 Abs. 1 der Richtlinie 2001/83 und des rechtlichen Rahmens für die Genehmigung neuer medizinischer Indikationen und auf die unrichtige Annahme gestützt, dass die Auslegung des Art. 6 Abs. 1 der Richtlinie 2001/83 der Rechtsmittelführerin die Manipulation und die Umgehung des Datenschutzes und eine unbegrenzte Erweiterung des Datenschutzes für Referenzarzneimittel erleichtere.


22. onderstreept dat empirisch is aangetoond dat de aanname die ten grondslag ligt aan regelingen voor vervroegde uittreding, in het kader waarvan oudere werknemers vervroegd met pensioen kunnen gaan om banen voor jongeren vrij te maken, onjuist is, want de lidstaten met de hoogste arbeidsparticipatie onder jongeren zijn gemiddeld ook de landen met de hoogste arbeidsparticipatie onder oudere werknemers;

22. betont, dass die den Vorruhestandsregelungen zugrunde liegende Annahme, dass ältere Arbeitnehmer in den Ruhestand treten, damit Arbeitsplätze für die jungen verfügbar werden, sich als empirisch falsch herausgestellt hat, da die Mitgliedstaaten mit den höchsten Beschäftigungsquoten junger Menschen durchschnittlich auch diejenigen mit den höchsten Beschäftigungsquoten für ältere Arbeitnehmer sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het modelrisico kan worden uitgedrukt aan de hand van kwalitatieve of kwantitatieve aanduidingen van de betrouwbaarheid van modellen, als de mate waarin de output door de inputvariabelen wordt beïnvloed, en in de vorm van de potentiële verliezen ingeval de onderliggende aannames van het model onjuist blijken.

Das Modellrisiko kann unter Verwendung qualitativer oder quantitativer Aussagen über die Zuverlässigkeit von Modellen, die Sensitivität der Ergebnisse in Bezug auf die Input-Variablen und die potenziellen Verluste, die daraus resultieren könnten, wenn sich die Annahmen, auf denen die Modelle beruhen, als nicht zutreffend herausstellen würden, ausgedrückt werden.


De Commissie is op basis van onjuiste aannames tot de foute conclusie gekomen dat de gemeente andere mogelijkheden ter beschikking stonden om tot de bouw van het Damplein te komen.

Die Kommission habe aus unzutreffenden Annahmen den falschen Schluss gezogen, dass die Gemeinde für den Bau des Damplein-Projekts andere Möglichkeiten gehabt habe.


Deze opmerking was echter gebaseerd op de onjuiste aanname dat de Commissie de prijsonderbiedingsmarge had berekend door de gemiddelde winst van de bedrijfstak van de Unie in het OT (2,6 %) af te trekken van de marktprijs om het break-even point (d.w.z. een prijs die winst noch verlies oplevert) te verkrijgen en vervolgens dit break-even point te vermeerderen met de streefwinst.

Diese Zweifel beruhten jedoch auf der irrigen Annahme, dass die Kommission die Zielpreisunterbietungsspanne durch Abzug des durchschnittlichen Gewinns des Wirtschaftszweigs der Union im UZ (2,6 %) vom Marktpreis berechnet hatte, um die Rentabilitätsschwelle zu ermitteln (d. h. einen Preis, bei dem der Gewinn gleich Null wäre), um diese Rentabilitätsschwelle anschließend mit der Zielgewinnspanne zu beaufschlagen.


Als je van onjuiste aannames uitgaat, namelijk dat door het financieren van een eerste selectie in een hoger gekwalificeerde vorm op kosten verderop in het traject wordt bespaard, ga je er automatisch van uit dat alle lidstaten zogezegd een slechte eerste selectie kennen.

Wenn man von falschen Annahmen ausgeht, nämlich dass durch das Bestreiten des Erstverfahrens in höher qualifizierter Form Kosten in weiteren Instanzen gespart würden, geht man automatisch davon aus, dass alle Mitgliedstaaten sozusagen ein schlechtes Erstverfahren haben.


We hebben om de bovengenoemde redenen tegen het verslag gestemd en ook omdat dit voorstel is gebaseerd op de feitelijk onjuiste aanname dat er een wereldwijd tekort aan opiaten voor medische doeleinden is.

Aus den oben genannten Gründen haben wir gegen den Bericht gestimmt, auch weil dieser auf der sachlich falschen Annahme beruht, es gäbe weltweit ein Defizit an Opiaten für die medizinische Verwendung.


De Commissie is van oordeel dat het hier uiteengezette argument is gebaseerd op een onjuiste aanname, namelijk dat, als gevolg van de toegenomen concurrentie op de markt, de eventuele verliezen van die gevestigde exploitanten met marktmacht moeten worden gecompenseerd.

Die Kommission ist der Ansicht, dass das vorstehend vorgebrachte Argument auf falschen Voraussetzungen beruht, dass also eventuelle Verluste ausgeglichen werden müssten, die den auf dem Markt bereits etablierten Anbietern, die ja damit auch über eine gewisse Marktmacht verfügen, wegen des verstärkten Wettbewerbs auf dem Markt entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanname onjuist' ->

Date index: 2021-05-12
w