Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanmerkelijke verbetering heeft " (Nederlands → Duits) :

In de huishoudelijke sector heeft zich een aanmerkelijke verbetering van de energie-efficiëntie voorgedaan, en dit bij alle gebruik van energie, maar misschien het meest zichtbaar bij huishoudelijke verwarming:

Bei den Privathaushalten konnte die Energieeffizienz zwar bei allen Arten der Energienutzung signifikant erhöht werden, doch vielleicht am deutlichsten wird dies bei der Heizung von Privathaushalten.


In de huishoudelijke sector heeft zich een aanmerkelijke verbetering van de energie-efficiëntie voorgedaan, en dit bij alle gebruik van energie, maar misschien het meest zichtbaar bij huishoudelijke verwarming:

Bei den Privathaushalten konnte die Energieeffizienz zwar bei allen Arten der Energienutzung signifikant erhöht werden, doch vielleicht am deutlichsten wird dies bei der Heizung von Privathaushalten.


Met haar eerste middel, dat betrekking heeft op de olijfoliesector, stelt de Helleense Republiek dat het bestreden arrest rechtens onjuist is wegens een onjuiste uitlegging en toepassing van de richtsnoeren vervat in de documenten AGRI/VI/5330/1997, AGRI/17993/2000 en AGRI/61495/2002, aangezien de evidente verbetering van het controlesysteem in de olijfoliesector voor de periode 2004/2005 ten opzichte van de periode 2003/2004 is gekwalificeerd als recidive, aanhoudende niet-nakoming en aanmerkelijke ...[+++]

Mit dem ersten Rechtsmittelgrund betreffend den Olivenölsektor trägt die Hellenische Republik vor, dass das angefochtene Urteil aufgrund der falschen Auslegung und Anwendung der in den Dokumenten AGRI/VI/5330/1997, AGRI/17933/2000 und AGRI/61495/2002 enthaltenen Leitlinien in ihrer geltenden Fassung rechtsfehlerhaft sei, da die offenkundige Verbesserung des Kontrollsystems im Olivenölsektor im Zeitraum 2004-2005 im Vergleich zum Zeitraum 2003-2004 als wiederholter Verstoß, andauernder Mangel und erhebliche Verschlechterung angesehen worden sei, die eine Erhöhung der Berichtigung für den Zeitraum 2004-2005 rechtfertigten, obwohl offensich ...[+++]


Op die manier heeft het Parlement zijn stempel gedrukt op de uitkomst van de onderhandelingen en heeft het bijgedragen tot een aanmerkelijke verbetering van de oorspronkelijke opzet van de bepalingen. De Raad heeft weliswaar een paar belangrijke suggesties van het Parlement verworpen, maar persoonlijk vind ik dat met de teksten op adequate wijze tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de uitgebreide Unie.

Obwohl der Rat einige wichtige vom Parlament eingebrachte Vorschläge abgelehnt hat, bin ich persönlich der Meinung, dass die Texte den Bedürfnissen einer erweiterten Union angemessen sind.


In deze teksten, die de EU heeft onderschreven, wordt opgeroepen tot "aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende nationale steun", "beperking - met het oog op geleidelijke afschaffing - van alle vormen van uitvoersubsidies," en "aanmerkelijke verbetering van de markttoegang".

In diesen auch von der EU gebilligten Dokumenten wird gefordert, „die wettbewerbsverzerrende interne Stützung deutlich weiter abzubauen“, „alle Ausfuhrsubventionen in der Absicht abzubauen, sie ganz auslaufen zu lassen,“ und „den Marktzugang wesentlich zu verbessern“.


Vanaf een zeer vroeg stadium heeft de Commissie blijk gegeven van haar bereidheid volledig samen te werken met het Parlement en de Raad op zoek naar pragmatische oplossingen voor belangrijke kwesties die aan de orde zijn gekomen bij het onderzoek van REACH met het oog op het verbeteren van de uitvoerbaarheid, en tegelijk het waarborgen van de verenigbaarheid met de Lissabon-doelstellingen van concurrentiekracht en innovatie, en het verwezenlijken van een aanmerkelijke verbetering in de volksgezondheid en het milieu.

Von Anfang an hat die Kommission ihre Bereitschaft signalisiert, mit dem Parlament und dem Rat bei der Suche nach pragmatischen Lösungen für zentrale Fragen, die sich aus der Prüfung von REACH ergeben, voll und ganz zusammenzuarbeiten, um dessen Umsetzbarkeit zu verbessern und zugleich seine Vereinbarkeit mit den Zielen von Lissabon im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zu sichern sowie einen deutlichen Gewinn für den Gesundheits- und Umweltschutz zu erzielen.


De Europese Unie beschikt in het geval van Iran ontegenzeggelijk over minder middelen waarmee zij geweld tegen vrouwen kan bestrijden, aangezien de Unie tot dusver geen enkele overeenkomst heeft gesloten met dat land. Dat neemt niet weg dat de EU de ondertekening van de handels- en samenwerkingsovereenkomst met Iran afhankelijk kan stellen van een aanmerkelijke verbetering van de situatie van vrouwen in dit land.

Der Europäischen Union stehen im Fall des Iran deutlich weniger Instrumente zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zur Verfügung, da sie bislang kein Abkommen mit dem Land abgeschlossen hat. Allerdings kann die Europäische Union die Unterzeichnung des Handels- und Kooperationsabkommens mit dem Iran an die Verbesserung der Lage der Frauen knüpfen.


26. betreurt het ontbreken van een gemeenschappelijk beleid inzake de mensenrechten in China, waar geen aanmerkelijke verbetering heeft plaatsgevonden, zoals blijkt uit het onvermogen van de EU om het eens te worden over een gemeenschappelijk standpunt op de bijeenkomst van de VN-mensenrechtencommissie in Genève;

26. bedauert das Fehlen einer gemeinsamen Menschenrechtspolitik gegenüber China, wo keine nennenswerten Verbesserungen verbucht wurden, was an dem Unvermögen der EU deutlich wird, sich auf eine gemeinsame Linie für die Tagung der EU-Menschenrechtskommission in Genf zu einigen;


Hiermee heeft de Gemeenschap een juridisch bindend kader, dat zal leiden tot een aanmerkelijke verbetering van de opvang van asielzoekers.

Sie bietet einen rechtsverbindlichen Gemeinschaftsrahmen und wird zu einer spürbaren Verbesserung der Aufnahmebedingungen von Asylbewerbern führen.


Hiermee heeft de Gemeenschap een juridisch bindend kader, dat zal leiden tot een aanmerkelijke verbetering van de opvang van asielzoekers.

Sie bietet einen rechtsverbindlichen Gemeinschaftsrahmen und wird zu einer spürbaren Verbesserung der Aufnahmebedingungen von Asylbewerbern führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerkelijke verbetering heeft' ->

Date index: 2025-03-10
w