Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanleiding van wat mevrouw gebhardt gezegd heeft " (Nederlands → Duits) :

Het Parlement heeft met het nieuwe verslag van mevrouw Gebhardt nogmaals zijn inzet voor dit project getoond, en mevrouw Gebhardt zelf heeft laten zien dat zij zeer standvastig is, als ik het zo mag stellen.

Mit dem neuen Bericht von Frau Gebhardt hat das Parlament erneut sein Engagement in dieser Frage bekräftigt, und Frau Gebhardt selbst hat gezeigt, dass sie sehr – wenn ich das so sagen darf – zielstrebig ist.


Ik zal niet nog eens dunnetjes overdoen wat de rapporteur, mevrouw Doyle, gezegd heeft.

Nebudu opakovat to, co řekla zpravodajka Avril Doyle.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij één opmerking toe naar aanleiding van wat mevrouw Gebhardt gezegd heeft.

- Herr Präsident! Erlauben Sie mir bitte einen Satz zu dem, was Frau Gebhardt gesagt hat.


Ik denk dat dat geen fatsoenlijk bestuur is en geen goede wetgeving, zoals mevrouw Berès gezegd heeft.

Dies hielte ich für keine gute Verwaltung und keine gute Rechtsetzung und schließe mich damit den Worten von Frau Berès an.


Naar aanleiding van het aftreden van mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN als lid van de Europese Rekenkamer heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 31 maart 2010 conform de Verdragen na raadpleging van het Europees Parlement besloten, de heer Eoin O’SHEA tot lid van de Rekenkamer te benoemen voor de resterende periode van het mandaat van mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN, dat wil zeggen tot en met 29 februari 2012.

Nach dem Rücktritt von Frau Máire GEOGHEGAN-QUINN von ihrem Amt als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 31. März 2010 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Herrn Eoin O'SHEA für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Frau GEOGHEGAN-QUINN, d. h. für die Zeit bis zum 29. Februar 2012, zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt.


- Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's. Ik sluit mij natuurlijk aan bij wat mevrouw Hautala gezegd heeft over transparantie.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich schließe mich den Ausführungen von Frau Hautala zur Transparenz selbstverständlich an.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Fr ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Michel DAERDEN Minister des Verkehrswesens Dänemark Herr Jan TRØJBORG Minister für Verkehr Herr Ole ZACHHI Staatssekretär für Verkehr Deutschland Herr Hans Jochen HENKE Staatssekretär für Verkehr Griechenland Herr Evangélos VENIZELOS Minister für Verkehr und Kommunikation Spanien Herr José BORRELL FONTELLES Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Herr Manuel PANADERO Generaldirektor im Verkehrsministerium Frankreich Frau Anne-Marie IDRAC Staatssekretärin für Verkehr Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energ ...[+++]


Naar aanleiding van de berichten die verschenen zijn na de laatste Raad van Ministers van Economische Zaken en Financiën (13 september 1993) heeft Mevrouw Scrivener, het voor belastingen, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke lid van de Commissie, de volgende toelichting gegeven : 1) De Commissie zal niet in november, maar in de ECOFIN-Raad van 25 oktober eerstkomende een eerste overzicht geven van de werking van het nieuwe ...[+++]

Aufgrund von Informationen, die nach der letzten Ratstagung der Wirtschafts- und Finanzminister (13. September) in Umlauf gesetzt worden sind, legt Christiane Scrivener, für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständiges Mitglied der Kommission, Wert auf folgende Klarstellung: 1) Die Kommission wird nicht im November, sondern bereits auf der Ratstagung ECOFIN am 25. Oktober ihre erste Bilanz der neuen Regelung der indirekten Steuern (Mehrwertsteuer und Verbrauchsteuern), die seit dem Fortfall der Steuergrenzen am 1. Januar 1993 angewendet wird, vorlegen.


In haar reactie op de brieven heeft mevrouw Bjerregaard gezegd: "ik ben verheugd over de eerste resultaten van de besprekingen binnen het door de vorige Commissie in 1992 ingestelde forum.

Im Zusammenhang mit den Schreiben sagte R. Bjerregaard, sie begrüße die ersten Ergebnisse der Erörterungen im Rahmen des von der vorhergehenden Kommission eingesetzten Forums.


Na de vergadering van de Commissie op 27 september heeft mevrouw Bjerregaard, de Commissaris voor milieu en nucleaire veiligheid, namens de Commissie nieuwe stappen ondernomen bij de Franse instanties naar aanleiding van de kernproeven in Frans Polynesië.

Im Anschluß an die Kommissionssitzung vom 27. September unternahm Frau Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt und nukleare Sicherheit, im Namen der Kommission einen neuen Vorstoß bei der französischen Regierung in der Frage der Atomtests in Französisch-Polynesien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleiding van wat mevrouw gebhardt gezegd heeft' ->

Date index: 2022-03-19
w