7. onderstreept de noodzaak van een Tsjadische politiek die de etnis
che en geografische verhoudingen in Tsjaad beter weerspiegelt; onderstreept dat niet alle problemen in Tsjaad te
wijten zijn aan de crisis in Darfur aangezien de
humanitaire situatie pas de afgelopen zes jaar is verslechterd; benadrukt dat Tsjaad reeds meer dan vier decennia te kam
pen heeft gehad met zijn eigen bin ...[+++]nenlandse problemen; keurt alle pogingen door de Tsjadische regering af om Sudan en Darfur te gebruiken als rookgordijn om politieke onenigheid in Tsjaad te verdoezelen, als gevolg waarvan de politieke onrust in het land voortduurt; 7. betont, dass die Politik im Tschad unbedingt der ethnischen Vielfalt und der geographischen Lage besser Rechnung tragen muss; unte
rstreicht, dass die Krise in Darfur nicht ursächlich für sämtliche Nöte des
Tschads ist, da die humanitäre Situation erst in den letzten sechs Jahren entstanden ist; betont, dass der Tschad seit mehr als vier Jahrzehnten seine eigenen internen Probleme hat; kritisiert jeden Versuch der Regierung des Tschads, Sudan und
Darfur als Deckmantel zu verwenden, um pol
...[+++]itische Uneinigkeit im Tschad zu vertuschen, wodurch die politischen Unruhen in diesem Land weiter andauern;