Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Moldavië
Moldova
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië

Vertaling van "aangezien moldavië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]


Moldavië | Republiek Moldavië

die Republik Moldau | Moldau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de Republiek Moldavië aan alle benchmarks voldoet, dient zij te worden overgebracht naar bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001.

Da die Republik Moldau alle Vorgaben erfüllt, sollte sie in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 überführt werden.


Aangezien Moldavië de vastgestelde contingenten tot nu toe volledig heeft benut, ben ik het eens met het voorstel het rechtenvrije tariefcontingent voor wijn te verhogen.

Da das Land bisher sein Kontingent vollständig ausgeschöpft hat, stimme ich dem Vorschlag zu, das zollfreie Kontingent für Wein zu erhöhen.


Aangezien de Republiek Moldavië aan alle benchmarks voldoet, dient zij te worden overgebracht naar bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001.

Da die Republik Moldau alle Vorgaben erfüllt, sollte sie in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 überführt werden.


Daarom wil ik, namens de ALDE-Fractie, de Commissie expliciet vragen om ervoor te zorgen dat haar voorstel specifieke aanbiedingen voor macrofinanciële steun bevat, aangezien Moldavië onmiddellijk hulp nodig heeft voor dekking van het begrotingstekort, dat tegen het eind van 2009 waarschijnlijk zal zijn opgelopen tot 14 procent van het BBP van het land.

Daher bitte ich die Kommission im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa klar darum, sicherzustellen, dass der Vorschlag, den sie entwerfen wird, spezifische Angebote für makrofinanzielle Hilfe enthält, weil die Republik Moldau sofort Hilfe braucht, um das Haushaltsdefizit ausgleichen zu können, das bis Ende 2009 wahrscheinlich 14 % des BIP des Landes erreichen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik, namens de ALDE-Fractie, de Commissie expliciet vragen om ervoor te zorgen dat haar voorstel specifieke aanbiedingen voor macrofinanciële steun bevat, aangezien Moldavië onmiddellijk hulp nodig heeft voor dekking van het begrotingstekort, dat tegen het eind van 2009 waarschijnlijk zal zijn opgelopen tot 14 procent van het BBP van het land.

Daher bitte ich die Kommission im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa klar darum, sicherzustellen, dass der Vorschlag, den sie entwerfen wird, spezifische Angebote für makrofinanzielle Hilfe enthält, weil die Republik Moldau sofort Hilfe braucht, um das Haushaltsdefizit ausgleichen zu können, das bis Ende 2009 wahrscheinlich 14 % des BIP des Landes erreichen wird.


Aangezien Moldavië gelegen is in de onmiddellijke omgeving van de EU, en in het bijzonder omdat dit land kennelijke aspiraties koestert om het EU-lidmaatschap te verwerven, moet de EU een sleutelrol blijven vervullen bij het ondersteunen van het Moldavische volk opdat zij uiteindelijk hun welverdiende vrede en welzijn kunnen realiseren in een verenigde democratische natie zonder conflicten.

Da Moldau in unmittelbarer Nachbarschaft der EU liegt und vor allem, da dieses Land offenbar bestrebt ist, die EU-Mitgliedschaft zu erwerben, muss die EU das moldauische Volk weiterhin an entscheidender Stelle dabei unterstützen, dass endlich Frieden und Wohlstand einkehren, die es in einer einigen und konfliktfreien demokratischen Nation so sehr verdient hat.


Aangezien Moldavië niet in staat is om in Transnistrië te interveniëren, stellen wij de zaak waar mogelijk bij Rusland aan de orde.

Da die Republik Moldau in Transnistrien nicht eingreifen kann, bringen wir die Angelegenheit gegenüber Russland zur Sprache, wann immer sich die Möglichkeit bietet.


Aangezien de met regionale ontwikkeling belaste instanties al volledig operationeel zijn, zou Moldavië een deel van de begrotingssteun voor plattelandsontwikkeling die het in 2010 van de EU ontvangt, in het nationale fonds voor regionale ontwikkeling moeten steken.

empfiehlt, da die für die Durchführung der Regionalpolitik erforderlichen Institutionen bereits operationell sind, die Finanzhilfen, die die EU der Republik Moldau 2010 für die Entwicklung des ländlichen Raums gewähren wird, an die Bedingung zu knüpfen, dass ein Teil dieser Mittel dem Nationalen Fonds für Regionalentwicklung zugewiesen wird;


Ook belangrijk zijn de proefpartnerschappen inzake mobiliteit, aangezien zij een algemeen kader voor het beheer van de migratie met afzonderlijke derde landen scheppen. De eerste twee van dergelijke partnerschappen werden op 5 juni 2007 gesloten met de Republiek Moldavië en de Republiek Kaapverdië.

Von Bedeutung sind in diesem Zusammenhang auch die Pilot-Mobilitätspartnerschaften - die ersten beiden wurden am 5. Juni 2007 mit der Republik Moldau und mit der Republik Kap Verde geschlossen -, die mit einzelnen Drittländern einen Gesamtrahmen für die Migrationssteuerung einführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien moldavië' ->

Date index: 2025-03-01
w