Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Hollende inflatie
Inflatie
Inflatiebestrijding
Inflatiepeil
Kruipende inflatie
Sluipende inflatie
Stagflatie
Teugelloze inflatie

Vertaling van "aangezien inflatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kruipende inflatie | sluipende inflatie

schleichende Inflation


hollende inflatie | teugelloze inflatie

galoppierende Inflation




Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


inflatie [ inflatiebestrijding | inflatiepeil | stagflatie ]

Inflation [ Bekämpfung der Inflation | Inflationsrate | Stagflation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de inflatie volgend jaar naar verwachting zal temperen, zou de particuliere consumptie opnieuw licht moeten aantrekken.

Aufgrund der Inflation, durch die die Privathaushalte einen Teil ihrer Kaufkraft einbüßen, dürfte sich der private Verbrauch dieses Jahr allerdings abschwächen.


De lage inflatie creëerde ruimte voor een monetair beleid dat de groei stimuleert, maar de weerslag ervan in de reële economie moet nog blijken, aangezien de groei van de kredietverlening vertraagde ten gevolge van hoge en stijgende probleemleningen.

Dank der niedrigen Inflation konnte die Geldpolitik zwecks Ankurbelung des Wirtschaftswachstums gelockert werden, allerdings hat sich dies bisher noch nicht in der Realwirtschaft niedergeschlagen, da das Kreditwachstum sich angesichts der hohen und weiter steigenden notleidenden Kredite verlangsamt hat.


Teneinde rekening te houden met toekomstige wijzigingen in de wetgeving van de lidstaten en de Unie betreffende ondernemingsvormen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om de lijsten van ondernemingen in bijlagen I en II bij te werken. Gedelegeerde handelingen moeten ook worden gebruikt om de criteria inzake de omvang van ondernemingen aan te passen, aangezien de inflatie hun reële waarde na verloop van tijd doet afnemen.

Damit sie künftigen Änderungen der für die verschiedene Unternehmenskategorien geltenden Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der Union Rechnung tragen kann, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zur Aktualisierung der Listen der Unternehmenskategorien in den Anhängen I und II zu erlassen. Der Rückgriff auf delegierte Rechtsakte ist auch erforderlich, um die Kriterien für die Bestimmung der Unternehmensgröße anzupassen, da der Realwert eines Unternehmens im Laufe der Zeit aufgrund der Inflation schrumpft.


Aangezien het effect van de stijging van de energieprijzen op de inflatie zou moeten uitdoven, loopt de inflatie in de loop van 2013 langzaam terug en stabiliseert deze zich volgend jaar op een niveau van zo'n 1,7% in de EU en 1,5% in de eurozone.

Da die Auswirkungen der höheren Energiepreise auf die Inflation verebben dürften, wird die Verbraucherpreisinflation in der EU der Prognose zufolge im Laufe von 2013 allmählich nachlassen und sich 2014 in der EU bei rund 1,7 % und im Euroraum bei rund 1,5 % einpendeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag stelt voorts vast dat een aantal nieuwe lidstaten met snel groeiende economieën problemen kunnen krijgen bij het voldoen aan de inflatiecriteria als zij hun economische groei niet beperken, aangezien inflatie een uiting van een sterke productiviteitstoename en dus een element van het inhaalproces kan zijn.

Darüber hinaus wird in diesem Bericht festgestellt, dass einige neue Mitgliedstaaten aufgrund ihrer rasch wachsenden Volkswirtschaften möglicherweise Schwierigkeiten dabei haben, dem Kriterium der Inflation gerecht zu werden und dem Euroraum beizutreten, ohne ihr Wirtschaftswachstum abzuschwächen, da die Inflation unter Umständen energische Produktivitätszuwächse widerspiegelt und damit Teil des Erholungsprozesses sein kann.


Aangezien in de prognoses wordt aangenomen dat dergelijke effecten grotendeels achterwege zullen blijven, wordt ervan uitgegaan dat de nominale inflatie gedurende de prognoseperiode in beide zones in 2007 iets meer dan 2% zal bedragen en in 2008 in het eurogebied tot minder dan 2% zal teruglopen.

Da laut den Prognosen auch in Zukunft keine derartigen Folgen zu erwarten sind, wird für beide Gebiete davon ausgegangen, dass die Gesamtinflationsrate im Vorhersagezeitraum knapp über 2 % liegen und 2008 auf unter 2 % im Euro-Gebiet absinken wird.


Aangezien monetaire factoren altijd pas na verloop van een zekere tijd (gemiddeld 12 tot 18 maanden) op prijzen en inflatie effect hebben, moet de ruimte voor een aanvullend, op groei gericht monetair beleid, dat wil zeggen voor een verdere verlaging van de rente, worden beoordeeld in het licht van het potentiële effect op de inflatie gedurende de volgende twaalf tot achttien maanden.

Angesichts der Tatsache, dass sich die monetären Verhältnisse mit einer zeitlichen Verzögerung (von durchschnittlich 12 bis 18 Monaten) auf Preise und Teuerung auswirken, muss darüber hinaus der Spielraum für weitere expansive geldpolitische Maßnahmen, d.h. eine weitere Senkung des Zinssatzes, unter Berücksichtigung potenzieller Auswirkungen auf die Inflation in den kommenden 12 bis 18 Monaten abgewogen werden.


Volgens de verwachtingen in het geactualiseerde programma zal de inflatie tot 2002 geleidelijk afnemen aangezien door externe factoren veroorzaakte prijsstijgingen geleidelijk zullen verminderen en de loonstijging ten gevolge van een zwakkere groei van de binnenlandse vraag enigszins zal worden gematigd.

Nach dem aktualisierten Programm soll die Inflation bis 2002 allmählich zurückgehen, da extern induzierte Preiserhöhungen auslaufen und die Löhne angesichts des schwächeren Wachstums der Inlandsnachfrage etwas maßvoller steigen dürften.


Aangezien de economische fundamenten in de EU gezond zijn (hoge rentabiliteit, lage inflatie, passende ontwikkeling van de lonen, enz.), zag het er tot voor enkele maanden naar uit dat dit economisch herstel op middellange termijn zou aanhouden met alle gunstige gevolgen van dien op het gebied van de schepping van werkgelegenheid.

Da die wirtschaftlichen Fundamentalfaktoren in der EU gesund sind (hohe Rentabilität, geringe Inflation, angemessene Lohnentwicklung ...), deutete doch noch bis vor wenigen Monaten alles darauf hin, daß sich dieser Wirtschaftsaufschwung mittelfristig fortsetzen würde mit entsprechenden positiven Auswirkungen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen.


De monetaire autoriteiten hebben de rentetarieven verlaagd, aangezien er geen inflatie te verwachten viel, terwijl het fiscale beleid zijn werk heeft gedaan dankzij de automatische stabilisatoren, die in belangrijke mate bijdragen aan het opvangen van fluctuaties in de economische groei.

Die Währungsbehörden haben die Zinssätze gesenkt, da kein Inflationsrisiko bestand, und die Steuerpolitik hat ihre Aufgabe erfüllt, indem sie die automatischen Stabilisatoren wirken ließ, die erheblich dazu beitragen, Schwankungen des gesamtwirtschaftlichen Wachstums aufzufangen.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     hollende inflatie     inflatie     inflatiebestrijding     inflatiepeil     kruipende inflatie     sluipende inflatie     stagflatie     teugelloze inflatie     aangezien inflatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien inflatie' ->

Date index: 2021-06-02
w