14. merkt op dat de verhouding van actieve mensen t
en opzichte van inactieve mensen ten gevolge van demograf
ische veranderingen tegen 2030 naar schatting 2:1 zal zijn; verzoekt de Commissie steun te geven aan de toekomstige rol van thuisverzorgers en ook die van degenen die zich wegens hun verantwoordelijkheid
tegenover familie van de arbeidsmarkt
...[+++]moeten terugtrekken of op tijdelijke contracten werken door beleidsinitiatieven te ontwikkelen die vrouwen en mannen in staat stellen een evenwicht te bereiken in hun beroeps-, verzorgings- en familieverantwoordelijkheden en zo onzekerheid ten aanzien van baan, inkomen en pensioen te voorkomen; roept de lidstaten op duurzame sociale beschermingsregelingen te ontwikkelen en uit te voeren waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt; 14. stellt fest, dass als Ergebnis einer sich ändernden demographischen Entwicklung davon ausgegangen wird, dass im Jahr 2030 das Verhältnis von erwerbstätigen zu nichterwerbst
ätigen Menschen 2:1 sein wird; fordert die Kommission auf, die künftige Rolle von Pflegenden und denjenigen, die aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden oder eine Tätigkeit auf der Grundlage eine
s Teilzeitvertrages annehmen müssen, um ihren familiären Verpflichtungen nachgehen zu können, durch die Ausarbeitung politischer Maßnahmen zu unterstützen, die Frauen und Männ
...[+++]er in die Lage versetzen, ein Gleichgewicht zwischen der Verantwortung im Beruf und familiären und Betreuungsaufgaben zu erreichen und so unsichere Arbeitsplätze, Einkommen und Renten zu vermeiden; fordert die Mitgliedstaaten auf, Sozialversicherungssysteme zu planen und umzusetzen, die diese spezifischen Situationen von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt berücksichtigen;