Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAMERA
De passende maatregelen nemen
S57

Vertaling van "aangespoord passende maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]


de passende maatregelen nemen

die geeigneten Vorschriften erlassen


neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | S57
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat het UNCRPD-comité in zijn slotopmerkingen over het eerste verslag van de Europese Unie over de tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag de Europese Unie heeft aangespoord alle passende maatregelen te treffen om het Verdrag van Marrakesh zo spoedig mogelijk te ratificeren en uit te voeren;

E. in der Erwägung, dass der Ausschuss der Vereinten Nationen für die Rechte von Menschen mit Behinderungen der Europäischen Union in seinen abschließenden Bemerkungen zum Erstbericht der Europäischen Union über die Umsetzung des Übereinkommens empfohlen hat, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, damit der Vertrag von Marrakesch so bald wie möglich ratifiziert und umgesetzt wird;


6. wijst op de huidige verschillen tussen de VS en de EU op het vlak van energieprijzen en de toegang tot grondstoffen alsook wat de CO2-emissie per inwoner betreft, hetgeen tot een ongelijk speelveld leidt in termen van competitiviteit en milieubescherming; verzoekt de Commissie daarom om de opname van een bilaterale vrijwaringsclausule om energie-intensieve bedrijfstakken en koolstoflekkagesectoren in de EU, waaronder de chemische industrie en de grondstoffen- en staalindustrie, te voorzien van passende maatregelen voor de handhaving van de huidige douanetarieven gedurende een gepaste vastgelegde overgangsperiode na het inwerkingtrede ...[+++]

6. weist darauf hin, dass zwischen den USA und der EU ausgeprägte Unterschiede bestehen, und zwar nicht nur bei den Energiepreisen und dem Zugang zu Rohstoffen, aber auch bei den CO2-Emissionen pro Kopf, was zu ungleichen Bedingungen bei der Wettbewerbsfähigkeit und beim Umweltschutz führt; fordert die Kommission daher auf, eine bilaterale Schutzklausel einzuschließen, um angemessene Maßnahmen für energieintensive Branchen und Branchen, die zu einer Verlagerung von CO2-Emissionen führen, in der EU zu ergreifen, einschließlich der chemischen Industrie, der Stahlindustrie und der Rohstoffe, damit die gegenwärtigen Zollsätze mit einer verbindlichen Überprüfungsklausel für einen angemessenen Zeitraum nach Inkrafttreten der TTIP beibehalten wer ...[+++]


Lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan, worden nadrukkelijk aangespoord passende maatregelen te nemen om de gelijke behandeling van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie te waarborgen, in zowel de particuliere als de overheidssector, met inbegrip van werkneemsters die niet binnen de toepassingssfeer van de definities van artikel 2 van Richtlijn 92/85/EEG vallen, teneinde zoveel mogelijk voordeel te halen uit hogere vruchtbaarheidscijfers en een hogere arbeidsparticipatie van vrouwen.

Die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, werden nachdrücklich ermutigt, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Gleichbehandlung von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen oder stillenden Arbeitnehmerinnen im öffentlichen und im privaten Sektor zu gewährleisten ebenso wie für Arbeitnehmerinnen, die nicht unter die Definitionen von Artikel 2 der Richtlinie 92/85/EG fallen, um die Vorteile höherer Geburtenraten und einer höheren Erwerbstätigkeit von Frauen so weit wie möglich zu steigern.


Daarom dienen de lidstaten die nog geen passende maatregelen hebben genomen ertoe te worden aangespoord om naar aanleiding van de herziening van de communautaire strategische richtsnoeren hun nationale strategische plannen te herzien zodat de programma's op een andere context kunnen worden afgestemd.

Daher sollten die Mitgliedstaaten, die nicht bereits einschlägige Maßnahmen getroffen haben, angehalten werden, die nationalen Strategiepläne auf Basis der revidierten strategischen Leitlinien der Gemeinschaft zu überarbeiten, um den Rahmen für die Änderung der Programme vorzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom dienen de lidstaten die nog geen passende maatregelen hebben genomen ertoe te worden aangespoord om naar aanleiding van de herziening van de communautaire strategische richtsnoeren hun nationale strategische plannen te herzien zodat de programma's op een andere context kunnen worden afgestemd.

Daher sollten die Mitgliedstaaten, die nicht bereits einschlägige Maßnahmen getroffen haben, angehalten werden, die nationalen Strategiepläne auf Basis der revidierten strategischen Leitlinien der Gemeinschaft zu überarbeiten, um den Rahmen für die Änderung der Programme vorzugeben.


De lidstaten worden ertoe aangespoord in het kader van hun nationale rechtsorde de nodige maatregelen te treffen om te zorgen voor reële en effectieve compensatie of vergoeding - naar gelang wat zij passend achten - van de schade die een werknemer is toegebracht als gevolg van het niet naleven van de in deze richtlijn bedoelde verplichtingen, op een wijze die afschrikkend, doeltreffend en evenredig is aan de geleden schade.

Die Mitgliedstaaten sind dringend aufgefordert, in ihre nationale Rechtsordnung Maßnahmen einzuführen, um sicherzustellen, dass der Schaden, der einer Arbeitnehmerin durch Verstöße gegen die in dieser Richtlinie festgelegten Pflichten entsteht, in einer von ihnen als angemessen erachteten Art und Weise tatsächlich und wirksam ausgeglichen oder ersetzt wird, wobei dies angesichts des erlittenen Schadens auf eine abschreckende, wirksame und verhältnismäßige Art und Weise geschehen muss.


27. De lidstaten werden door de Raad aangespoord passende maatregelen te nemen om de vastgestelde vermogenstekorten aan te pakken, in het bijzonder op de gebieden troepenbescherming, inzetbaarheid en inlichtingensuperioriteit, onder meer door gelegenheden tot samenwerking aan te grijpen, ter verbetering van het vermogen tot optreden van de EU en het vermogen van het Europees Defensieagentschap (EDA) actief bij vermogensontwikkeling betrokken te blijven, in nauwe samenwerking met het Militair Comité van de Europese Unie.

27. Der Rat bestärkt die Mitgliedstaaten darin, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die ermittelten Fähigkeitslücken insbesondere im Bereich des Schutzes der eigenen Kräfte, der Verlegefähigkeit und der Informationsüberlegenheit zu schließen, u. a. indem sie Kooperationsmöglichkeiten zur Verbesserung der Handlungsfähigkeit der EU optimal ausschöpfen, und ruft die Europäische Verteidigungsagentur auf, sich in enger Zusammenarbeit mit dem EU-Militärausschuss weiterhin aktiv an der Entwicklung der Fähigkeiten zu beteiligen.


In de aanbeveling worden de lidstaten aangespoord passende maatregelen te nemen om de administratieve en institutionele belemmeringen weg te nemen die onder meer vooruitgang op dit gebied in de weg staan.

In der Empfehlung werden die Mitgliedstaaten angehalten, geeignete Schritte zu unter­nehmen, um verwaltungstechnische und institutionelle Hindernisse, die – neben anderen Gründen – Fortschritten in diesem Bereich im Wege stehen, zu beseitigen.




Anderen hebben gezocht naar : camera     de passende maatregelen nemen     aangespoord passende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangespoord passende maatregelen' ->

Date index: 2023-01-17
w