Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste vergelding
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "aangepast en vervangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... wird aufgehoben und ersetzt durch ...




aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

bereinigte Solvabilit








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c bis) "OESO-richtsnoeren inzake passende zorgvuldigheid": OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas: Second Edition, OECD Publishing, (OECD (2013)), inclusief alle aanbevelingen van de Raad, bijlagen en supplementen, die periodiek kunnen worden aangepast of vervangen.

ca) „OECD-Leitlinien zur Sorgfaltspflicht“: die Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und Risikogebieten, OECD Publishing (OECD (2013)), einschließlich aller Empfehlungen des Rates, Anhänge und Zusätze, die von Zeit zu Zeit geändert oder ersetzt werden können.


Art. 3. In artikel 3, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit worden de woorden "de beschrijving van het opleidingsprogramma" vervangen door de woorden "de doelstellingen in het kader van de opleiding die bij de overeenkomst worden gevoegd en zo nodig aangepast worden".

Art. 3 - In Artikel 3 Absatz 1 Nummer 3 desselben Erlasses wird die Wortfolge "die Beschreibung des Ausbildungsprogramms" durch die Wortfolge "die Zielsetzungen im Rahmen der Ausbildung, die dem Vertrag im Anhang beigefügt und bei Bedarf aktualisiert werden" ersetzt.


VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 8° wordt vervangen als volgt : « 8° in ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abände ...[+++]


2) In overweging 2 dient het begin van de tweede zin (“Daarom dienen de wetgevingen van de lidstaten terzake onderling te worden aangepast en bij te dragen tot [...]”) te worden aangepast en te worden aangepast en vervangen door de volgende tekst: “Daarom dienen op dit gebied regels te worden vastgesteld en moet worden bijgedragen tot [...]”.

2) In Erwägung 2 sollte die einleitende Formulierung des zweiten Satzes (“Daher müssen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet angeglichen [...]“) durch folgende geänderte Formulierung ersetzt werden: “Daher müssen auf diesem Gebiet Bestimmungen erlassen [...]“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitie van "motor" moet daarom worden aangepast of vervangen door een definitie van "motorsysteem".

Die Definition von „Motor“ muss entsprechend geändert oder durch eine Definition von „Motorsystem“ ersetzt werden.


Indien bezwaren worden gemaakt, kan de Commissie van lidstaten verlangen dat luchtkwaliteitsplannen worden aangepast of vervangen door nieuwe.

Werden Einwände erhoben, kann die Kommission die Mitgliedstaaten auffordern, Anpassungen vorzunehmen oder neue Luftqualitätspläne vorzulegen.


- het vermogen van de houder, qua organisatie, personeel en apparatuur, om het onderhoud van de soorten voertuigen die hij beheert te waarborgen en de verantwoordelijkheden van aanbestedende dienst te dragen ingeval nieuwe voertuigen en subsystemen worden besteld of voertuigen en subsystemen moeten worden aangepast of vervangen, overeenkomstig Richtlijn ././EG inzake de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem;

- die Fähigkeit des Fahrzeughalters, die Instandhaltung seiner Fahrzeuge in organisatorischer, personeller und materieller Hinsicht zu gewährleisten und die Aufgaben des Auftraggebers nach der Richtlinie ././EG über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems zu übernehmen, wenn neue, umgerüstete oder erneuerte Teilsysteme oder Fahrzeuge in Auftrag gegeben werden;


het vermogen van de houder, qua organisatie, personeel en apparatuur, om het onderhoud van de soorten voertuigen die hij beheert te waarborgen en de verantwoordelijkheden van aanbestedende dienst te dragen ingeval nieuwe voertuigen en subsystemen worden besteld of voertuigen en subsystemen moeten worden aangepast of vervangen, overeenkomstig Richtlijn 2008/./EG [Richtlijn inzake de interoperabiliteit] ;

die Fähigkeit des Fahrzeughalters, die Instandhaltung seiner Fahrzeuge in organisatorischer, personeller und materieller Hinsicht zu gewährleisten und die Aufgaben des Auftraggebers nach der Richtlinie 2008/./EG [Interoperabilitätsrichtlinie] zu übernehmen, wenn neue, umgerüstete oder erneuerte Teilsysteme oder Fahrzeuge in Auftrag gegeben werden ;


Telkens wanneer de betrokken richtsnoeren of kaderregelingen worden aangepast of vervangen, past de Commissie de dienovereenkomstige informatieformulieren aan.

Bei einer Änderung oder Ersetzung der einschlägigen Leitlinien oder Gemeinschaftsrahmen ändert die Kommission die Formulare und Bögen entsprechend.


(1) De in Beschikking 94/611/EG van de Commissie van 9 september 1994 ter uitvoering van artikel 20 van Richtlijn 89/106/EEG inzake voor de bouw bestemde producten(3) beschreven Europese indeling in klassen van materiaalgedrag bij brand is bij Beschikking 2000/147/EG van de Commissie van 8 februari 2000 ter uitvoering van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad wat de indeling van voor de bouw bestemde producten in klassen van materiaalgedrag bij brand betreft(4), aan de technische vooruitgang aangepast en vervangen.

(1) Das in der Entscheidung 94/611/EG der Kommission vom 9. September 1994 zur Durchführung von Artikel 20 der Richtlinie 89/106/EWG über Bauprodukte(3) beschriebene europäische System zur Klassifizierung des Brandverhaltens wurde an den technischen Fortschritt angepasst und durch die Entscheidung 2000/147/EG der Kommission vom 8. Februar 2000 zur Durchführung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates im Hinblick auf die Klassifizierung des Brandverhaltens von Bauprodukten(4) ersetzt.


w