Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Moderne technologieën
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Pleegkind
Recente trends
Technologische vernieuwing
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Vertaling van "aangenomen om recent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

IuK-Forschung beobachten


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

aufkommende Technologien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien de recent aangenomen richtlijn tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme,

– unter Hinweis auf die vor kurzem angenommene Richtlinie zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zweck der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung,


J. overwegende dat de recent aangenomen wet inzake kerken en geloofsgemeenschappen ongebruikelijk restrictieve regels omvat met betrekking tot de registratie van kerken, en registratie afhankelijk maakt van goedkeuring door een twee derde meerderheid van het parlement;

J. in der Erwägung, dass das unlängst angenommene Gesetz über Kirchen und Glaubensgemeinschaften ungewöhnlich restriktive Vorschriften über deren Registrierung enthält und festlegt, dass diese einer Billigung durch das Parlament mit Zweidrittelmehrheit unterliegt;


J. overwegende dat de recent aangenomen wet inzake kerken en geloofsgemeenschappen ongebruikelijk restrictieve regels omvat met betrekking tot de registratie van kerken, en registratie afhankelijk maakt van goedkeuring door een twee derde meerderheid van het parlement;

J. in der Erwägung, dass das unlängst angenommene Gesetz über Kirchen und Glaubensgemeinschaften ungewöhnlich restriktive Vorschriften über deren Registrierung enthält und festlegt, dass diese einer Billigung durch das Parlament mit Zweidrittelmehrheit unterliegt;


onder verwijzing naar de vorige verslagen en resoluties van het Europees Parlement over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name het in mei 2005 aangenomen verslag van Cecilia Malmström, de in december 2006 aangenomen resolutie over de achtste topbijeenkomst EU-Rusland, de in april 2007 aangenomen resolutie over de recente onderdrukking van demonstraties van de oppositie en de resolutie van mei 2007, die voor de Topbijeenkomst tussen de EU en Rusland van mei 2007 werd aangenomen,

– unter Hinweis auf die früheren Berichte und Entschließungen des Europäischen Parlaments zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere den im Mai 2005 angenommenen Bericht von Cecilia Malmström, die im Dezember 2006 angenommene Entschließung zu dem 8. Gipfeltreffen EU-Russland, die im April 2007 angenommene Entschließung zu dem gewaltsamen Vorgehen gegen die Demonstrationen der Opposition in jüngster Zeit und die im Mai 2007 vor dem EU-Russland-Gipfel im Mai 2007 angenommene Entschließung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft twee besluiten tot vaststelling van het standpunt van de Gemeenschap aangenomen om recent aangenomen acquis inzake telecommunicatiediensten in de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) op te nemen (15423/03 en 15428/03):

Der Rat verabschiedete zwei Beschlüsse zur Festlegung der Position der Gemeinschaft im Zusammenhang mit der Aufnahme von kürzlich angenommenen Rechtsakten im Bereich der Telekommunikationsdienste in das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen) (15423/03 und 15428/03):


De Europese Unie verwijst naar de recente ontwikkelingen in het Zuid-Ossetische conflictgebied in Georgië en naar de op 18 juli 2006 door het Georgische parlement aangenomen resolutie over de vredesmacht die aldaar gelegerd is.

Die Europäische Union nimmt Bezug auf die jüngsten Entwicklungen in Georgien in der Konfliktzone Südossetien und auf die Entschließung des georgischen Parlaments vom 18. Juli 2006 zu der in den Konfliktzonen stationierten Friedenssicherungstruppe.


F. overwegende dat het Protocol van Kyoto door de Europese Gemeenschap op 31 mei 2002 is geratificeerd, alsmede door haar lidstaten, en overwegende dat het Europees Parlement en de Raad de wetgevingsinstrumenten hebben aangenomen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Protocol van Kyoto in de Europese Gemeenschap ; overwegende dat het Europees Parlement en de Raad op 13 oktober 2003 Richtlijn 2003/87/EG hebben aangenomen tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap ; overwegende dat een recent ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass das Kyoto-Protokoll von der Europäischen Gemeinschaft am 31. Mai 2002 und von den Mitgliedstaaten ratifiziert worden ist, dass das Europäische Parlament und der Rat die zur Durchführung der Vorschriften des Kyoto-Protokolls in der Europäischen Gemeinschaft nötigen Rechtsakte verabschiedet haben, dass das Europäische Parlament und der Rat am 13. Oktober 2003 die Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft erlassen haben und dass in einem vor kurzem von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht (KOM(2004)0818) bestätigt wird, dass die E ...[+++]


Gezien de recente ontwikkeling van de internationale politieke situatie en de ervaring die is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de huidige Overeenkomst beogen de herzieningsvoorstellen die door de Europese Unie zijn aangenomen op initiatief van de Commissie dus voornamelijk de communautaire steun voor de ontwikkeling van de ACS- Staten nog doeltreffender te maken.

Angesichts der jüngsten weltpolitischen Entwicklungen sowie der Erfahrungen, die bei der Umsetzung des derzeitigen Abkommens gesammelt wurden, geht es in den von der Europäischen Union auf Betreiben der Kommission verabschiedeten Revisionsvorschlägen im wesentlichen darum, die Effizienz der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft in den AKP-Staaten zu steigern.


De Commissie heeft onlangs, op 1 december 1993, een mededeling aangenomen waarin de balans wordt opgemaakt van de recente Jurisprudentie van het Hof van Justitie. De mededeling zal in het Publikatieblad worden geplaatst om de mensen in te lichten over de belangrijke ontwikkeling in de interpretatie van de bepalingen van het Verdrag die het vrije, grensoverschrijdende verkeer van diensten waarborgen".

Die Kommission hat am 1. Dezember 1993 eine Mitteilung verabschiedet, die die jüngste Rechtsprechung des Gerichtshofes zusammenfaßt und die im Amtsblatt veröffentlicht werden soll, um die Öffentlichkeit über die folgenreiche Entwicklung bei der Auslegung der Vertragsvorschriften über die Dienstleistungsfreiheit zu informieren".


Op initiatief van de heren Martin BANGEMANN en Abel MATUTES, leden van de Commissie, heeft de Commissie vandaag een voorstel voor een verordening aangenomen, waarmee wordt beoogd om op basis van het recente Verdrag betreffende de Europese Unie een nieuwe juridische grondslag te geven aan de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan infrastructuurprojecten in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie.

Die Kommission hat heute auf Initiative ihrer Mitglieder Martin BANGEMANN und Abel MATUTES einen Vorschlag für eine Verordnung verabschiedet, die - basierend auf dem Vertrag über die Europäische Union - als neue Rechtsgrundlage für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an Infrastrukturprojekten in den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie dienen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen om recent' ->

Date index: 2023-06-22
w