Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAT
Comité tegen Foltering
Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties
Foltering
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
VN-Comité tegen Foltering
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Verdrag tegen foltering

Vertaling van "aangemerkt als foltering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Freiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter


Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]

Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter


Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing

Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe


Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties

Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat vrouwen en meisjes in veel delen van de wereld nog altijd het slachtoffer worden van gendergerelateerd geweld, zoals verkrachting, slavernij, mensenhandel, gedwongen huwelijken, eerwraak, genitale mutilatie en wrede en onmenselijke straffen die kunnen worden aangemerkt als foltering, waarbij hun grondrechten op leven, vrijheid, rechtvaardigheid, waardigheid en veiligheid worden geschonden, evenals hun lichamelijke en geestelijke integriteit en hun seksuele en reproductieve zelfbeschikking; overwegende dat nooit mag worden getracht enige vorm van discriminatie van en geweld tegen vrouwen op grond van politieke, sociale ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in vielen Teilen der Welt Frauen und Mädchen weiterhin Opfer geschlechtsbezogener Gewalt sind, zu der Vergewaltigungen, Versklavung, Menschenhandel, Zwangsehen, Ehrenmorde und weibliche Genitalverstümmelung zählen, und grausamen und unmenschlichen Strafen ausgesetzt sind, die oftmals in Folter enden, was eine Verletzung ihres Grundrechts auf Leben, Freiheit, Gerechtigkeit, Würde, Sicherheit sowie körperliche und seelische Unversehrtheit und ihres R ...[+++]


I. overwegende dat in de EU-richtsnoeren inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, die herzien zijn in 2012, vrouwen worden aangemerkt als een van de bevolkingsgroepen die bijzondere bescherming vereisen; overwegende dat het van groot belang is genderspecifieke vormen van foltering en onterende behandeling te herkennen;

I. in der Erwägung, dass Frauen nach den Leitlinien der EU betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, die 2012 aktualisiert wurden, als eine der Gruppen gelten, die eines besonderen Schutzes bedürfen; bekräftigt, dass geschlechtsspezifische Formen von Folter und erniedrigender Behandlung als solche anerkannt werden müssen;


G. overwegende dat de VN-Commissie over de positie van de vrouw heeft opgeroepen tot een verbod op steniging, en deze praktijk heeft aangemerkt als een vorm van foltering;

G. in der Erwägung, dass die Kommission der Vereinten Nationen für die Rechtsstellung der Frau gefordert hat, Steinigung – als eine Form von Folter – zu verbieten;


De martelpraktijken in Guantánamo, met name schijnverdrinking, worden niet expliciet als foltering aangemerkt, maar als “harde ondervragingstechnieken (.) die neerkomen op foltering en wrede, onmenselijke of vernederende behandeling”.

Werden im Bericht die Folterpraktiken in Guantanamo, insbesondere das „water-boarding“ nicht explizit als Folter benannt, sondern als „harte Verhörmethoden,die Folter und grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung gleichkommen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De martelpraktijken in Guantánamo, met name schijnverdrinking, worden niet expliciet als foltering aangemerkt, maar als “harde ondervragingstechnieken (.) die neerkomen op foltering en wrede, onmenselijke of vernederende behandeling”.

Werden im Bericht die Folterpraktiken in Guantanamo, insbesondere das „water-boarding“ nicht explizit als Folter benannt, sondern als „harte Verhörmethoden,die Folter und grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung gleichkommen“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemerkt als foltering' ->

Date index: 2024-06-29
w