Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
In bumper aangebracht onderdeel
Op bumper aangebracht onderdeel
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

Traduction de «aangebracht in lettertekens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

Außenbackenbremse | Außenbandbremse


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


als huwelijksgoed aangebracht geld

als Mitgift eingebrachtes Kapital


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

an dem Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung


op bumper aangebracht onderdeel

an der Stossstange befestigtes Teil


in bumper aangebracht onderdeel

in die Stossstange eingesetzter Teil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor producten die verhandeld worden in landen waar in de geschreven taal het Latijnse alfabet wordt gebruikt, mag de aanduiding niet worden aangebracht in lettertekens van een ander alfabet. Ook in landen waarin een ander alfabet gebruikt wordt, moet de aanduiding tevens in het Latijnse alfabet worden weergegeven.

Für die in Ländern, deren Schriftsprache dem lateinischen Alphabet folgt, vermarkteten Produkte kann die Angabe nicht unter Verwendung anderer Buchstaben als derjenigen des lateinischen Alphabets erfolgen, während die Angabe in den Ländern, die andere Alphabete nutzen, auch in lateinischen Buchstaben verzeichnet sein muss.


Voor producten die verhandeld worden in landen waar in de geschreven taal het Latijnse alfabet wordt gebruikt, mag de aanduiding niet worden aangebracht in andere lettertekens dan die van dat alfabet.

Bei Erzeugnissen, die in Ländern vermarktet werden, in deren Sprache das lateinische Alphabet verwendet wird, darf die Kennzeichnung in keinen anderen Zeichen als lateinischen Buchstaben erfolgen.


Voor producten die verhandeld worden in landen waar in de geschreven taal het Latijnse alfabet wordt gebruikt, mag de aanduiding niet worden aangebracht in andere lettertekens dan die van dat alfabet.

Bei Erzeugnissen, die in Ländern vermarktet werden, in deren Sprache das lateinische Alphabet verwendet wird, darf die Kennzeichnung in keinen anderen Zeichen als lateinischen Buchstaben erfolgen.


Deze moeten in goed leesbare en onuitwisbare lettertekens op een en dezelfde kant van de verpakking worden aangebracht. Op de verpakking moet naast het communautaire logo van de BOB tevens de benaming „Aglio di Voghiera” en „Denominazione di Origine Protetta” of de afkorting „D.O.P”. in grotere lettertekens dan die van enig ander opschrift voorkomen.

Auf den Behältnissen sind außerdem in größerer Schrift als die übrigen auf der Verpackung enthaltenen Angaben der Name „Aglio di Voghiera“, „Indicazione di origine protetta“ (Geschützte Ursprungsbezeichnung) oder die entsprechende Abkürzung DOP (g.U.) anzuführen sowie das Gemeinschaftslogo abzubilden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etikettering: De beschermde geografische aanduiding „Mela Alto Adige” of „Südtiroler Apfel” moet in duidelijk leesbare en onuitwisbare lettertekens, duidelijk gescheiden van de overige vermeldingen en onmiddellijk gevolgd door de vermelding „Indicazione Geografica Protetta” (Beschermde Geografische Aanduiding) voorkomen op het etiket dat op de verpakking of op de afzonderlijke vruchten wordt aangebracht.

Etikettierung: Auf dem Etikett, das auf der Verpackung oder auf den einzelnen Äpfeln anzubringen ist, muss in lesbarer, unverwischbarer Schrift die Bezeichnung „Mela Alto Adige“ oder „Südtiroler Apfel“ erscheinen; diese Angabe muss sich klar von anderen Aufschriften abheben, und ihr muss der Schriftzug „Indicazione Geografica Protetta“ bzw. „geschützte geographische Angabe“ folgen.


(b) Het keurmerk moet leesbaar, onuitwisbaar en in duidelijke cijfer- en lettertekens worden aangebracht; het moet duidelijk zichtbaar zijn voor de controlerende autoriteiten.

(b) es wird gut lesbar, unverwischbar, leicht zu entziffern und zur Kontrolle durch die zuständigen Behörden deutlich sichtbar angebracht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebracht in lettertekens' ->

Date index: 2023-10-25
w