Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeelcertificaat
Beursnotering
Certificaat van aandelen
Hoofdelijk aandeel
Nagenoeg onoplosbaar
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst
Vedette-aandeel

Vertaling van "aandeel van nagenoeg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nagenoeg natuurlijk bos, bestaande uit inheemse soorten

fastnatürlicher Hochwald mit einheimischen Arten




uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

wesentliche Erfuellung




aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand






beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

Börsennotierung [ Börseneinführung | Börsenzulassung ]


aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]

Aktie [ Aktienzertifikat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat het bestaan van grote informele sectoren in de economie van ontwikkelingslanden belastingheffing over een brede grondslag nagenoeg onmogelijk maakt, en overwegende dat in landen waar een groot deel van de bevolking in armoede leeft een aanzienlijk aandeel van het BBP niet belastbaar is;

D. in der Erwägung, dass angesichts der Größe des informellen Sektors in den Volkswirtschaften der Entwicklungsländer eine Besteuerung auf breiter Grundlage nahezu unmöglich ist; in der Erwägung, dass in Ländern, in denen ein erheblicher Teil der Bevölkerung in Armut lebt, ein beträchtlicher Teil des BIP nicht besteuert werden kann;


D. overwegende dat het bestaan van grote informele sectoren in de economie van ontwikkelingslanden belastingheffing over een brede grondslag nagenoeg onmogelijk maakt, en overwegende dat in landen waar een groot deel van de bevolking in armoede leeft een aanzienlijk aandeel van het BBP niet belastbaar is;

D. in der Erwägung, dass angesichts der Größe des informellen Sektors in den Volkswirtschaften der Entwicklungsländer eine Besteuerung auf breiter Grundlage nahezu unmöglich ist; in der Erwägung, dass in Ländern, in denen ein erheblicher Teil der Bevölkerung in Armut lebt, ein beträchtlicher Teil des BIP nicht besteuert werden kann;


D. overwegende dat het bestaan van grote informele sectoren in de economie van ontwikkelingslanden belastingheffing over een brede grondslag nagenoeg onmogelijk maakt, en overwegende dat in landen waar een groot deel van de bevolking in armoede leeft een aanzienlijk aandeel van het BBP niet belastbaar is;

D. in der Erwägung, dass angesichts der Größe des informellen Sektors in den Volkswirtschaften der Entwicklungsländer eine Besteuerung auf breiter Grundlage nahezu unmöglich ist; in der Erwägung, dass in Ländern, in denen ein erheblicher Teil der Bevölkerung in Armut lebt, ein beträchtlicher Teil des BIP nicht besteuert werden kann;


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de digitale agenda, verklaarde hierover: "Het aandeel van de interneteconomie in het BNP zal tegen 2014 oplopen tot 5,8% of nagenoeg 800 miljard euro.

Hierzu erklärte die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Neelie Kroes: „Der Anteil der Internetwirtschaft am Bruttoinlandsprodukt wird bis 2014 auf 5,8 % ansteigen, was einem Umsatzvolumen von nahezu 800 Mrd. EUR entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kleine en middelgrote ondernemingen – kmo's[2] – vormen de hoofdmoot van de Europese economie, met een aandeel van nagenoeg 99% van alle ondernemingen en 57% van de toegevoegde economische waarde[3].

Kleine und mittlere Unternehmen - KMU[2] - machen mit 99% aller Unternehmen und 57 % des wirtschaftlichen Mehrwertes[3] einen Großteil der europäischen Wirtschaft aus.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, mijnheer Chichester, natuurlijk kunnen prijzen zowel stijgen als dalen, maar ik denk dat nagenoeg iedereen hier het ermee eens is dat gezien de schaarse energiebronnen en hun beperkte beschikbaarheid, en gezien de groeiende concurrentie in de wereld bij het ontsluiten van deze bronnen en het verkrijgen van een aandeel in deze bronnen, de prijzen op de lange termijn zeer hoog zullen blijven.

− (DE) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar! Sicher, Herr Chichester, die Preise können auch nach unten korrigiert werden, aber ich glaube, so gut wie alle sind sich einig, dass angesichts von knappen, begrenzt vorhandenen Energieressourcen und einer wachsenden Konkurrenz global um die Erschließung dieser Ressourcen, um Anteile an diesen Ressourcen, die Preise dauerhaft sehr hoch sein werden.


[24] In haar mededeling van vorig jaar betreffende het aandeel van hernieuwbare energie in de EU, verklaarde de Commissie dat, van de drie belangrijkste hernieuwbare energiebronnen voor de opwekking van elektriciteit, het aandeel waterkracht nagenoeg constant blijft, biomassa langzaam groeit en windenergie snel groeit.

[25] In der letztjährigen Mitteilung zum Anteil erneuerbarer Energien wies die Kommission darauf hin, dass unter den drei Hauptquellen erneuerbarer Energie der Anteil der Wasserkraft beinahe unverändert ist, die Biomassenutzung langsam und die Windkraft schnell wächst.


[24] In haar mededeling van vorig jaar betreffende het aandeel van hernieuwbare energie in de EU, verklaarde de Commissie dat, van de drie belangrijkste hernieuwbare energiebronnen voor de opwekking van elektriciteit, het aandeel waterkracht nagenoeg constant blijft, biomassa langzaam groeit en windenergie snel groeit.

[25] In der letztjährigen Mitteilung zum Anteil erneuerbarer Energien wies die Kommission darauf hin, dass unter den drei Hauptquellen erneuerbarer Energie der Anteil der Wasserkraft beinahe unverändert ist, die Biomassenutzung langsam und die Windkraft schnell wächst.


Dit cijfer is nagenoeg gelijk aan het referentiecijfer uit 1997 voor het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in Griekenland: het beginpercentage bedroeg 8,6 procent.

Dies entspricht der anfänglichen Bezugsgröße von 8,6 % für den Anteil der erneuerbaren Energiequellen an der Stromerzeugung Griechenlands im Jahr 1997.


Dit komt overeen met een gemiddelde jaarlijkse toename van 16,7% ten opzichte van INTERREG II A. Het aandeel van Beieren van nagenoeg 60 miljoen EUR komt overeen met een gemiddelde jaarlijkse toename van 196% ten opzichte 1994-99.

Damit erhöhen sich die durchschnittlichen Jahresbeträge gegenüber INTERREG IIA um 16,7 %. Mit dem bayrischen Anteil von rund 60 Mio. EUR haben sich die durchschnittlichen Jahresbeträge im Vergleich zum Zeitraum 1994-99 um 196 % erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel van nagenoeg' ->

Date index: 2021-05-08
w