Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht te schenken aan het uiterst zorgwekkende probleem " (Nederlands → Duits) :

12. herinnert aan de verplichting van de lidstaten om erop toe te zien dat het recht op water en sanitatie op eerlijke wijze en zonder enige vorm van discriminatie kan worden genoten; wijst erop dat de lidstaten verplicht zijn erop toe te zien dat water van goede kwaliteit ook voor behoeftigen verzekerd is en voor iedereen betaalbaar blijft, waarbij zij er ook voor moeten zorgen dat aanbieders veilig drinkwater en verbeterde sanitatie leveren, verzoekt de lidstaten de nodige wetgeving vast te stellen en concrete programma's te ontwikkelen en uit te voere ...[+++]

12. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zu garantieren verpflichtet sind, dass das Recht auf Wasser und Sanitärversorgung gerecht und ohne jegliche Form von Diskriminierung ausgeübt wird; weist ebenfalls darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zu garantieren verpflichtet sind, dass alle Bedürftigen Zugang zu hochwertigem und erschwinglichem Wasser erhalten und dass die Wasserversorgungsunternehmen unbedenkliches Trinkwasser und eine bessere Abwasserentsorgung bereitstellen; fordert die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Rechtsvorschriften zu erlassen und konkrete, angemessen bezuschusste und überwachte Programme auszuarbeiten und umzusetzen; merkt an, dass die Mitgliedstaaten benachteiligten gesellschaftlichen Gruppen, etwa in Region ...[+++]


133. vestigt de aandacht op het ernstige probleem dat zich in verschillende landen in Afrika ten zuiden van de Sahara voordoet waarbij kinderen beschuldigd worden van hekserij, met ernstige gevolgen die uiteenlopen van sociale uitsluiting tot kindermoord en de rituele doding van kinderen als offer; merkt op dat het tot de verantwoordelijkheden van de staat behoort om kinderen tegen elke vorm van geweld en misbruik te beschermen en doet daarom een urgent beroep op de HV/VV, de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor mense ...[+++]

133. verweist auf das ernsthafte Problem, dass in verschiedenen Ländern südlich der Sahara Kinder der Hexerei beschuldigt werden, was schwere Folgen hat, die von sozialer Ausgrenzung über Kindsmord bis hin zu Ritualmord mit Kindern als Opfer reichen können; weist darauf hin, dass der Staat die Verantwortung hat, Kinder vor allen Formen der Gewalt und des Missbrauchs zu schützen und fordert die HR/VP und den EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, die Kommission und den EAD deshalb auf, besonderes Augenmerk auf den Schutz von Kinder ...[+++]


141. vestigt de aandacht op het ernstige probleem dat zich in verschillende landen in Afrika ten zuiden van de Sahara voordoet waarbij kinderen beschuldigd worden van hekserij, met ernstige gevolgen die uiteenlopen van sociale uitsluiting tot kindermoord en de rituele doding van kinderen als offer; merkt op dat het tot de verantwoordelijkheden van de staat behoort om kinderen tegen elke vorm van geweld en misbruik te beschermen en doet daarom een urgent beroep op de HV/VV, de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor mense ...[+++]

141. verweist auf das ernsthafte Problem, dass in verschiedenen Ländern südlich der Sahara Kinder der Hexerei beschuldigt werden, was schwere Folgen hat, die von sozialer Ausgrenzung über Kindsmord bis hin zu Ritualmord mit Kindern als Opfer reichen können; weist darauf hin, dass der Staat die Verantwortung hat, Kinder vor allen Formen der Gewalt und des Missbrauchs zu schützen und fordert die HV/VP und den EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, die Kommission und den EAD deshalb auf, besonderes Augenmerk auf den Schutz von Kinder ...[+++]


37. verzoekt de Commissie met klem aandacht te schenken aan het uiterst zorgwekkende probleem van de mortaliteit onder honingbijen, die het gevolg is van het gebruik van bepaalde systemische pesticiden (die de actieve stoffen "Fipronil" en "Imidaclopride" bevatten) voor de behandeling van zaad van zonnebloemen en maïs ;

37. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, das äußerst Besorgnis erregende Problem des Bienensterbens ernst zu nehmen, das auf den Einsatz bestimmter systemischer Insektizide zurückzuführen ist, die für die Behandlung von Sonnenblumen- und Maissaat verwendet werden (Wirkstoffe Fipronil und Imidacloprid);


38. verzoekt de Commissie met klem aandacht te schenken aan het uiterst zorgwekkende probleem van de mortaliteit onder honingbijen, die het gevolg is van het gebruik van bepaalde systemische pesticiden (die de actieve stoffen "Fipronil" en "Imidaclopride" bevatten) voor de behandeling van zaad van zonnebloemen en maïs ;

38. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, das äußerst Besorgnis erregende Problem des Bienensterbens ernst zu nehmen, das auf den Einsatz bestimmter systemischer Insektizide zurückzuführen ist, die für die Behandlung von Sonnenblumen- und Maissaat verwendet werden (Wirkstoffe Fipronil und Imidacloprid);


- de nodige aandacht te schenken aan de gevolgen van de met stress en depressie samenhangende problemen voor alle leeftijdscategorieën en ervoor te zorgen dat die problemen worden onderkend; in deze context dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan het groeiende probleem van arbeidsgerelateerde stress en depressie;

den Auswirkungen stress- und depressionsbedingter Probleme in allen Altersgruppen die gebührende Aufmerksamkeit zu widmen und sicherzustellen, dass diese Probleme erkannt werden; in diesem Zusammenhang sollte besonders auf die Ausbreitung arbeitsbedingten Stresses und arbeitsbedingter Depressionen geachtet werden;


3.2.5. De Europese Raad van Keulen heeft de Raad verzocht bij de uitwerking van zijn integratiestrategieën voor de bijeenkomst in Helsinki, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van de klimaatverandering.

3.2.5. Der Europäische Rat (Köln) hat den Rat aufgefordert, dem Klimaproblem bei der Ausarbeitung seiner Integrationsstrategien für die Tagung des Europäischen Rates in Helsinki besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


31. De Europese Raad verzoekt de Raad in zijn verschillende samenstellingen, bij de uitwerking van zijn integratiestrategieën voor de bijeenkomst in Helsinki, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van de klimaatsverandering.

Der Europäische Rat fordert den Rat in den verschiedenen Fachbereichen auf, dem Klimaproblem bei der Ausarbeitung seiner Integrationsstrategien für seine Tagung in Helsinki besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


4. Passende maatregelen te lanceren ter bestrijding van dit soort criminaliteit en, op basis van de geraamde aard en omvang van het probleem en het resultaat van verrichte onderzoeken, in het bijzonder aandacht te schenken aan de noodzaak om

4. geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Kriminalitätsformen zu ergreifen und auf der Grundlage der Analyse der spezifischen Merkmale und des Umfangs des Problems und der Ergebnisse der durchgeführten Untersuchungen insbesondere zu prüfen, inwieweit es erforderlich ist,


Hij beklemtoonde dat de financiering nog steeds een ernstig probleem is en drong er bij de nationale regeringen op aan om aandacht te schenken aan: - de bevordering van partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector - de oprichting van projectinstanties - het verstrekken van eigen vermogen door de overheid door middel van het Europees Investeringsfonds. In het verleden werkten de overheid en particuliere sector niet samen voo ...[+++]

Er hob hervor, daß die Finanzierung auch weiterhin ein ernsthaftes Problem darstellt. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten - die Förderung von öffentlich/privaten Partnerschaften, - die Einrichtung von Stellen für die Programmverwaltung sowie - öffentliche Kapitalbeteiligungen an Investitionen des Europäischen Investitionsfonds in Erwägung ziehen. Bisher haben der öffentliche und der private Sektor bei Infrastrukturprojekten nicht zusammengearbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht te schenken aan het uiterst zorgwekkende probleem' ->

Date index: 2024-07-18
w