Ik zou de leden van de PPE-Fractie willen vragen om de volgende keuze te maken: willen we Oekraïne
beschrijven met de taal van commissaris Füle – die voorstander is van “ja, maar” of, anders geze
gd, “sommige dingen zijn goed, maar er zijn o
ok heel wat zaken die ons niet bevallen” – of kiezen we voor een negatieve formul
ering die te kennen geeft dat we ov ...[+++]eral kritiek op hebben en dat alles moet worden veroordeeld?
Ich möchte die Mitglieder der PPE auffordern, zu entscheiden, ob wir die Ukraine durch die Sprache von Kommissar Füle, der „ja, aber .“ sagt, beschreiben oder mit anderen Worten ausdrücken sollen, dass einige Dinge gut sind, es aber viele Dinge gibt, die uns nicht gefallen, oder ob wir eine negative Sprache verwenden sollen, womit wir sagen, dass es nichts gibt, was uns gefällt, und alles zu verurteilen ist.