Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan een oostenrijks zakenman gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaat in Oostenrijk een gezegde dat luidt: “Moet er altijd eerst wat gebeuren, voordat er wat gebeurt?”, ofwel, moet er eerst een ramp gebeuren voordat iedereen doordrongen is van de gevaren?

Es existiert im Österreichischen ein Sager, der heißt: „Muss immer erst was passieren, bevor was passiert?“ Auf Deutsch: Muss es immer erst eine Katastrophe geben, bevor wir daraus lernen?


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, een grote meerderheid van de Oostenrijkers heeft nee gezegd tegen het gebruik van kernenergie, en dat is een duidelijke boodschap aan het adres van de politiek.

- Frau Präsidentin! Die österreichische Bevölkerung hat sich mit klarer Mehrheit gegen die Nutzung von Atomkraft ausgesprochen, und das ist auch ein klarer Auftrag an die Politik.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, een bekende zakenman heeft eens gezegd dat gelijkheidswetgeving, wanneer deze te ver wordt doorgevoerd, de arbeidsperspectieven van vrouwen juist verkleint.

– Frau Präsidentin, ein bekannter Geschäftsmann sagte einmal, dass Gleichstellungsgesetze, die zu weit gingen, in Wirklichkeit die Beschäftigungschancen von Frauen minderten.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, een bekende zakenman heeft eens gezegd dat gelijkheidswetgeving, wanneer deze te ver wordt doorgevoerd, de arbeidsperspectieven van vrouwen juist verkleint.

– Frau Präsidentin, ein bekannter Geschäftsmann sagte einmal, dass Gleichstellungsgesetze, die zu weit gingen, in Wirklichkeit die Beschäftigungschancen von Frauen minderten.


Oostenrijk, zoals reeds gezegd, bij de Toetredingsakte en Richtlijn 98/97/EG toestemming heeft gekregen om, in afwachting van de herziening van Richtlijn 76/116/EEG, wat betreft het cadmiumgehalte in meststoffen door te gaan met de toepassing van de eigen nationale bepalingen;

dass, wie oben ausgeführt, die Beitrittsakte und die Richtlinie 98/97/EG Österreich in Erwartung der Fertigstellung einer Überarbeitung der Richtlinie 76/116/EWG in Bezug auf den Cadmiumgehalt von Düngemitteln die Beibehaltung der einzelstaatlichen Bestimmungen über den Cadmiumgehalt von Düngemitteln gestatten,


Zoals hierboven gezegd, bevat de Toetredingsakte overgangsbepalingen die Oostenrijk toestaan om gedurende vier jaar de eigen nationale bepalingen betreffende het cadmiumgehalte van meststoffen te blijven toepassen op producten die onder Richtlijn 76/116/EEG vallen.

Wie oben erwähnt, enthält die Beitrittsakte Übergangsregelungen, die es Österreich erlauben, seine einzelstaatlichen Bestimmungen über den Cadmiumgehalt von Düngemitteln innerhalb eines Zeitraums von vier Jahren weiterhin auf Erzeugnisse anzuwenden, die unter die Richtlinie 76/116/EWG fallen.


Blijkbaar had een ambtenaar van de Commissie aan een Oostenrijks zakenman gezegd dat hij misschien niet zou mogen deelnemen aan een wetenschappelijk uitwisselingsproject met ondernemingen uit andere landen, waaronder Denemarken, omdat hij Oostenrijker is.

Es wurde dort berichtet, daß ein Beamter der Kommission zu einem österreichischen Geschäftsmann gesagt haben soll, da er Österreicher sei, werde er möglicherweise von der Teilnahme an einem wissenschaftlichen Austauschprojekt ausgeschlossen, an dem auch Unternehmen anderer Länder, unter anderem aus Dänemark, teilnehmen.


Zoals door een Franse zakenman gezegd: "De eengemaakte markt kan als zodanig de ondernemingen niet aanmoedigen om te investeren en zich te ontwikkelen, indien de wil daartoe niet bestaat.

Oder wie ein französischer Geschäftsmann es ausdrückte: "Wenn die Unternehmen nicht dazu entschlossen sind, kann der europäische Binnenmarkt alleine sie nicht anregen, zu investieren und zu expandieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een oostenrijks zakenman gezegd' ->

Date index: 2023-04-22
w