Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan dit document gehechte gezamenlijke verslagen stelt " (Nederlands → Duits) :

Het vandaag goedgekeurde gezamenlijk verslag is het eerste verslag dat de hele nabuurschap beslaat en dat is gepubliceerd door de EU als een op zichzelf staand document zonder een reeks verslagen over de individuele landen.

Mit dem heute angenommenen gemeinsamen Bericht legt die EU erstmals einen Gesamtbericht über die Europäische Nachbarschaft vor, der nicht durch länderspezifische Einzelberichte ergänzt wird.


Art. 44. § 1. De betrokken leverancier stelt onder toezicht van de verantwoordelijke officiële instantie, voor partijen van verschillende rassen of soorten prebasis-, basis- of gecertificeerd materiaal dat gezamenlijk in de handel wordt gebracht, een begeleidend document ter aanvulling op het in artikel 2 bedoelde etiket op.

Art. 44 - § 1 - Der betreffende Versorger stellt unter Aufsicht der Dienststelle ein Begleitdokument zur Ergänzung des Etiketts gemäß Artikel 43 bereit für Partien mit unterschiedlichen Sorten bzw. Typen von Vorstufenmaterial, Basismaterial oder zertifiziertem Material, die zusammen in Verkehr gebracht werden sollen.


Op basis van de aan dit document gehechte gezamenlijke verslagen stelt de Commissie vast dat de drie verenigingen nogmaals hun vaste voornemen hebben bekrachtigd om maximale inspanningen te leveren teneinde hun verbintenissen na te komen.

Gemäß den als Anhang beigefügten Gemeinsamen Berichten anerkennt die Kommission, dass alle drei Verbände erneut ihren festen Entschluss bekräftigt haben, sich nach Kräften um die Erfüllung ihrer Selbstverpflichtung zu bemühen.


Concreet stelt de Commissie vijf gezamenlijke initiatieven voor, die zullen worden opgenomen in een actieplan dat aan de gemeenschappelijke strategie wordt gehecht.

Konkret schlägt die Kommission fünf gemeinsame Initiativen vor, die in einen der gemeinsamen Strategie beigefügten Aktionsplan einfließen werden.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de gezamenlijke verslagen van de Raad en de Commissie over de werkgelegenheid en over sociale bescherming en sociale integratie 2005 (6773/05 en 6774/05).

Der Rat nahm die gemeinsamen Berichte des Rates und der Kommission 2005 zur Beschäftigung sowie zum Sozialschutz und zur sozialen Eingliederung an (Dok. 6773/05 und 6774/05).


De Europese Unie en de Verenigde Staten zijn overeengekomen over de sancties een gezamenlijke verklaring af te leggen, die aan dit document is gehecht.

Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten haben eine gemeinsame Erklärung zu den Sanktionen vereinbart (siehe Anlage).


2. Het gezamenlijke samenwerkingscomité stelt een document op met betrekking tot de gezamenlijke grensoverschrijdende meerjarige programmering. Deze programmering omvat gemeenschappelijke ontwikkelingsstrategieën en -prioriteiten voor de als een sociaal-economisch en geografisch geheel beschouwde regio, en bepalingen betreffende de gezamenlijke tenuitvoerlegging.

(2) Der Gemischte Kooperationsausschuß hat die Aufgabe, die mehrjährige Programmierung der gemeinsamen grenzübergreifenden Projekte festzulegen; dieses Programmierungsdokument umfaßt gemeinsame Entwicklungsstrategien und -prioritäten für die Region als sozioökonomische und geographische Einheit sowie Bestimmungen über die gemeinsame Programmdurchführung.


3. Het gezamenlijke samenwerkingscomité stelt eens per jaar een lijst van gemeenschappelijke projecten op met inachtneming van het in lid 2 bedoelde document betreffende de gezamenlijke grensoverschrijdende programmering.

(3) Der Gemischte Kooperationsausschuß legt jährlich eine Reihe gemeinsamer Projekte fest, die der Programmierung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit gemäß Absatz 2 entsprechen.


1. De Commissie stelt per grens een programmavoorstel op met inachtneming van het in artikel 7, lid 1, bedoelde document betreffende de gezamenlijke grensoverschrijdende programmering en de andere aanbevelingen van de gezamenlijke samenwerkingscomités inzake de in het kader van dit programma te financieren projecten, zoals deze door de regering van het betrokken land in Midden ...[+++]

(1) Die Kommission erstellt für die jeweilige Grenzregion ihren Programmvorschlag auf der Grundlage der Programmierung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit gemäß Artikel 7 Absatz 1 und der Empfehlungen des Gemischten Kooperationsausschusses für Projekte, die ihm von der Regierung des jeweiligen mittel- oder osteuropäischen Landes zur Finanzierung vorgeschlagen wurden.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het ve ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dit document gehechte gezamenlijke verslagen stelt' ->

Date index: 2021-04-20
w