Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan discriminatie legitieme discussies over " (Nederlands → Duits) :

Dit ontlokt mij de opmerking dat een beroep op miljoenensteun van de EU en het tegelijkertijd uit de weg gaan van een legitieme discussie over inhoudelijke punten van het Parlement eerder lijkt te stroken met politiek bekeken door een nationale bril.

An diesem Punkt möchte ich einmal anmerken, dass es wohl mit nationaler Sichtweise von Politik vereinbar zu sein scheint, dass ich einerseits gerne zweistellige EU-Millionenhilfen in Anspruch nehme, mich aber gleichzeitig einer legitimen Diskussion zu inhaltlichen Punkten des Parlaments verweigere.


Ik zou graag willen benadrukken dat in een Europa waar de delicten van meningsuiting zich opstapelen, waar de eis van nationale voorkeur gelijk wordt gesteld aan discriminatie, legitieme discussies over historische aspecten met betrekking tot de ontkenning van de holocaust, de verwerping van het communitarisme.

Sie werden gestatten, in einem Europa, in dem Meinungsdelikte zunehmen, in dem die Forderung nach nationaler Präferenz mit Diskriminierung gleichgesetzt wird, die legitime Diskussion der Aspekte der Geschichte mit Negationismus, die Ablehnung des Kommunitarismus .


Ik zou graag willen benadrukken dat in een Europa waar de delicten van meningsuiting zich opstapelen, waar de eis van nationale voorkeur gelijk wordt gesteld aan discriminatie, legitieme discussies over historische aspecten met betrekking tot de ontkenning van de holocaust, de verwerping van het communitarisme.

Sie werden gestatten, in einem Europa, in dem Meinungsdelikte zunehmen, in dem die Forderung nach nationaler Präferenz mit Diskriminierung gleichgesetzt wird, die legitime Diskussion der Aspekte der Geschichte mit Negationismus, die Ablehnung des Kommunitarismus .


Er moet op gewezen worden dat de discussie niet over Frankrijk ging en zeker niet tegen Frankrijk gericht was; het was een discussie ten behoeve van de grondbeginselen van de Europese integratie, zoals het vrije verkeer van personen, want Europa betekent niet alleen vrij verkeer van goederen en kapitaal maar bovenal vrij verkeer van Europeanen conform de wet en zonder discriminatie, en natuurlijk zonder discri ...[+++]

Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die Aussprache nicht über Frankreich geführt wurde, und sicherlich nicht gegen Frankreich. Es war eine Aussprache für die Grundprinzipien der europäischen Integration, wie die Freizügigkeit, denn Europa bedeutet nicht nur freier Waren- und Kapitalverkehr, sondern in erster Linie Freizügigkeit der Europäer von Rechts wegen und ohne Diskriminierung, und selbstverständlich ohne Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Zugehörigkeit.


de bewustwording te vergroten, informatie te verspreiden en de discussie over de belangrijkste uitdagingen en beleidskwesties in verband met discriminatie en de integratie van het non-discriminatiebeginsel in de beleidssectoren van de EU te bevorderen.

Sensibilisierung, Verbreitung von Informationen und Förderung der Debatte über die wichtigsten Herausforderungen und politischen Aufgaben in Zusammenhang mit Diskriminierungen sowie Einbeziehung des Diskriminierungsverbots in alle EU-Strategien.


51. ziet uit naar het evaluatieverslag over de toepassing van de EU-richtsnoeren inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat wordt klaargemaakt om aan de COHOM te worden voorgelegd; verwacht dat de COHOM in het kader van de herziening van dit pakket richtsnoeren in discussie zal gaan over specifieke actiecriteria voor individuele gevallen, teneinde de toepassing van de richtsnoeren te verbeteren; doet de aanbeveling maatregelen aan te nemen die strekken tot eerbiediging van het absolut ...[+++]

51. erwartet gespannt die Bewertung der Verwirklichung der Leitlinien der Europäischen Union zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe, die für die Vorlage vor der COHOM vorbereitet wird; erwartet im Zusammenhang mit der Überprüfung dieser Leitlinien, dass die COHOM spezifische Kriterien für Maßnahmen im Zusammenhang mit Einzelfällen diskutiert, um die Anwendung der Leitlinien zu verbessern; empfiehlt die Annahme von Maßnahmen, um die Einhaltung des absoluten Verbots von Folter und an ...[+++]


de bewustwording te vergroten, informatie te verspreiden en de discussie over de belangrijkste uitdagingen en beleidskwesties in verband met discriminatie en de integratie van het non-discriminatiebeginsel in de beleidssectoren van de EU te bevorderen.

Sensibilisierung, Verbreitung von Informationen und Förderung der Debatte über die wichtigsten Herausforderungen und politischen Aufgaben in Zusammenhang mit Diskriminierungen sowie Einbeziehung des Diskriminierungsverbots in alle EU-Strategien.


de bewustwording te vergroten, informatie te verspreiden en de discussie over de belangrijkste uitdagingen en beleidskwesties in verband met discriminatie en de integratie van het non-discriminatiebeginsel in alle beleidssectoren van de Gemeenschap te bevorderen, onder meer onder de sociale partners, de niet-gouvernementele organisaties en andere belanghebbenden.

Sensibilisierung, Verbreitung von Informationen und Förderung der Debatte — auch unter den Sozialpartnern, NRO und anderen Beteiligten — über die wichtigsten Herausforderungen und politischen Aufgaben im Zusammenhang mit Diskriminierungen sowie die durchgängige Berücksichtigung des Diskriminierungsverbots in allen Gemeinschaftsstrategien.


Het programma omvat verder films over discriminatie, regionale en nationale muziekvoorstellingen, tentoonstellingen en discussies met politici, bedrijven en vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers.

Auf dem Programm stehen darüber hinaus Filme zum Thema Diskriminierung, regionale und nationale Musik-Acts, Ausstellungen sowie Gesprächsrunden unter Beteiligung von Politikern, Unternehmen und Vertretern der Sozialpartner.


De resultaten worden openbaar gemaakt en verrijken de beoordeling van het beleid in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de communautaire programma's uit hoofde van artikel 13 (strijd tegen discriminatie) en 137 (bevordering van de sociale integratie) van het Verdrag.De kandidaat-lidstaten worden bij de discussie over en het gebruik van de resultaten betrokken.

Die Ergebnisse werden zusammengefasst und veröffentlicht; sie sollen die Bewertungen der Maßnahmen ergänzen, die im Kontext der europäischen Beschäftigungsstrategie und der Gemeinschaftsprogramme gemäß Artikel 13 (Bekämpfung von Diskriminierungen) und Artikel 137 (Förderung der sozialen Eingliederung) des Vertrags durchgeführt werden.Die Beitrittsländer werden an der Erörterung und der Auswertung der Ergebnisse beteiligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan discriminatie legitieme discussies over' ->

Date index: 2025-01-23
w