Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de elfde en twaalfde vergadering " (Nederlands → Duits) :

Gelet op de antwoorden op de tweede tot en met de achtste vraag en op de elfde vraag, behoeft geen uitspraak te worden gedaan over de eerste, de negende, de tiende, de twaalfde en de dertiende vraag.

In Anbetracht der Antworten auf die Fragen 2 bis 8 und 11 sind die Fragen 1, 9, 10, 12 und 13 nicht zu beantworten.


N. overwegende dat het Oostenrijkse voorzitterschap van de EU en de regering van Barbados een uitstekende bijdrage aan de elfde en twaalfde vergadering hebben geleverd,

N. in Erwägung des hervorragenden Beitrags des österreichischen EU-Ratsvorsitzes und der Regierung von Barbados zur 11. und zur 12. Tagung,


N. overwegende dat het Oostenrijkse voorzitterschap van de EU en de regering van Barbados een uitstekende bijdrage aan de elfde en twaalfde vergadering hebben geleverd,

N. in Anbetracht des hervorragenden Beitrags des österreichischen EU-Ratsvorsitzes und der Regierung von Barbados zur 11. und zur 12. Tagung,


N. overwegende dat het Oostenrijkse voorzitterschap van de EU en de regering van Barbados een uitstekende bijdrage aan de elfde en twaalfde vergadering hebben geleverd,

N. in Anbetracht des hervorragenden Beitrags des österreichischen EU-Ratsvorsitzes und der Regierung von Barbados zur 11. und zur 12. Tagung,


Ten slotte machtigt de decreetgever de hogescholen er enkel toe de betaling van kosten te vorderen wanneer die kosten verband houden met aan de studenten geleverde goederen en diensten, wanneer die worden ingeschat tegen de reële kostprijs, wanneer die worden ingeschreven op een lijst vastgesteld door de Regering en worden vermeld in het studiereglement, mits eensluidend advies van een commissie van de hogeschool die onder haar leden vertegenwoordigers van de studenten telt (artikel 12, § 2, elfde ...[+++]

Der Dekretgeber erlaubt es den Hochschulen schliesslich nur, die Zahlung von Kosten zu verlangen, wenn diese sich auf Güter und Dienstleistungen beziehen, die den Studenten erteilt werden, nach den realen Kosten bewertet werden, in eine von der Regierung festgelegte Liste eingetragen und in der Studienordnung vermerkt werden, dies mit einer gleichlautenden Stellungnahme eines Hochschulausschusses, zu dessen Mitgliedern Studentenvertreter gehören (Artikel 12 § 2 Absätze 11 und 12 desselben Gesetzes).


Bovendien ontzegt de bestreden bepaling de studenten op wie ze betrekking heeft, niet de waarborgen die worden geboden door artikel 12, § 2, derde tot vijfde, elfde en twaalfde lid, van de wet van 29 mei 1959 wat betreft de vaststelling van het bedrag van de bijkomende rechten en kosten die te hunnen laste kunnen worden gelegd.

Ausserdem entzieht die angefochtene Bestimmung den Studenten, auf die sie sich bezieht, nicht die Garantien, die durch Artikel 12 § 2 Absätze 3 bis 5, 11 und 12 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 in Bezug auf die Festsetzung des Betrags der Zusatzgebühren und Kosten, die ihnen auferlegt werden können, geboten werden.


Die kosten moeten overigens niet alleen worden vermeld in een lijst vastgesteld door de Franse Gemeenschapsregering en overeenstemmen met de reële kostprijs van de aan de student verleende goederen en diensten, maar ook worden vermeld in het studiereglement van de instelling die de betaling ervan vordert na eensluidend advies van een commissie samengesteld uit vertegenwoordigers van de directie van de instellingen, personeelsleden en studentenvertegenwoordigers (artikel 12, § 2, elfde en twaalfde lid, respectievelijk ingevoegd bij art ...[+++]

Diese Kosten müssen im Ubrigen nicht nur in einer durch die Regierung der Französischen Gemeinschaft festgelegten Liste angeführt sein und den tatsächlichen Kosten der dem Studenten angebotenen Güter und Dienstleistungen entsprechen, sondern auch in der Studienordnung der Einrichtung angegeben sein, die deren Zahlung verlangt, nachdem ein aus Vertretern der Direktion der Einrichtung, Personalmitgliedern und Vertretern der Studenten zusammengesetzter Ausschuss eine gleichlautende Stellungnahme abgegeben hat (Artikel 12 § 2 Absätze 11 u ...[+++]


De elfde vergadering werd van 17 tot en met 22 juni in Wenen (Oostenrijk) gehouden, en de twaalfde vergadering van 18 tot en met 23 november in Bridgetown (Barbados).

Die 11. Tagung fand vom 17.-22. Juni in Wien (Österreich) statt, die 12. Tagung vom 18.-23. November in Bridgetown (Barbados).


Vastgesteld door de elfde vergadering van de Conferentie van de partijen bij het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, 28 april tot 10 mei 2013.

Verabschiedet auf der 11. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (28. April bis 10. Mai 2013).


onder verwijzing naar de twaalfde vergadering van de Conferentie van de Partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) die van 3 t/m 15 november 2002 in Santiago (Chili) zal worden gehouden,

– unter Hinweis auf die 12. Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES), die vom 3. bis 15. November 2002 in Santiago (Chile) stattfindet,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de elfde en twaalfde vergadering' ->

Date index: 2024-03-05
w