Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de desbetreffende uitvoeringsregels voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 86. § 1. Een traditionele aanduiding of een facultatieve kwaliteitsaanduiding mag uitsluitend worden gebruikt ter beschrijving van producten die voldoen aan de desbetreffende gebruiksvoorwaarden.

Art. 86 - § 1 - Eine traditionelle Angabe oder eine fakultative Qualitätsangabe kann nur verwendet werden, um Erzeugnisse zu beschreiben, die die entsprechenden Verwendungsbedingungen erfüllen.


VERZOEKT de Commissie en de betrokken lidstaten de doelen van de strategie te ondersteunen door de coördinatie van de bestaande EU-fondsen en ‑instrumenten te vergemakkelijken en de desbetreffende uitvoeringsregels te vereenvoudigen, zodat het mogelijk wordt snel en effectief projecten op te zetten en uit te voeren, met eventuele steun van financiële instellingen die relevant zijn voor de verwezenlijking en financiering van de strategie.

ERSUCHT die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten, die Umsetzung der Ziele der Strategie zu unterstützen, indem sie die Koordinierung bestehender Fonds und Instrumente der EU erleichtern und die einschlägigen Durchführungsvorschriften vereinfachen, damit Projekte rasch und effizient ausgearbeitet und durchgeführt werden können, eventuell mit Unter­stützung von für die Verwirklichung und Finanzierung der Strategie in Frage kommenden Finanzeinrichtungen;


2. Indien een lidstaat voor geen van de in deel A.II van bijlage I vermelde subcategorieën voorstellen voor projecten overeenkomstig artikel 5, lid 3, bij de EIB kan indienen die aan de desbetreffende drempelwaarden voldoen, mag deze lidstaat voorstellen voor projecten indienen die de desbetreffende drempelwaarden voor de betrokken subcategorieën niet halen en zullen deze in afwijking van lid 1 voor financiering in aanmerking worden genomen.

(2) Ist ein Mitgliedstaat nicht in der Lage, der EIB gemäß Artikel 5 Absatz 3 Vorschläge für Projekte zu unterbreiten, die die geltenden Schwellenwerte einhalten und unter eine der Unterkategorien gemäß Anhang I Teil A.II fallen, so kann dieser Mitgliedstaat Vorschläge für Projekte unterhalb der Schwellenwerte, die unter eine der betroffenen Unterkategorien fallen, unterbreiten, welche abweichend von Absatz 1 als förderfähig erachtet werden.


Aan de hand van dit met redenen omkleed advies verzoekt de Commissie Cyprus aan de desbetreffende EU-voorschriften te voldoen.

Mit dieser mit Gründen versehenen Stellungnahme fordert die Kommission Zypern auf, die einschlägigen Bestimmungen des EU-Rechts zu befolgen.


Vanwege het risico op het ontstaan van een weglekeffect moet de Gemeenschap 100 % kosteloos emissierechten toewijzen aan bedrijfstakken of deeltakken die aan de desbetreffende criteria voldoen.

Um der Gefahr der Verlagerung von CO-Emissionen zu begegnen, sollte die Gemeinschaft für Sektoren oder Teilsektoren, die die einschlägigen Kriterien erfüllen, 100 % der Zertifikate kostenlos zuteilen.


het aannemen van het financieel reglement en de desbetreffende uitvoeringsregels in overeenstemming met artikel 13, lid 1.

Er beschließt die Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens und deren Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 13 Absatz 1.


h)het aannemen van het financieel reglement en de desbetreffende uitvoeringsregels in overeenstemming met artikel 13, lid 1.

h)Er beschließt die Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens und deren Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 13 Absatz 1.


Voorts wordt overwogen dat de Commissie een portaalsite ontwikkelt die gewijd is aan e-toegankelijkheidskwesties en dat een e-toegankelijkheidskeurmerk wordt verstrekt voor goederen en diensten die aan de desbetreffende normen voldoen.

Darüber hinaus wird die Kommission ersucht, ein Webportal für eAccessibility-Fragen einzurichten und ein "eAccessibility-Zeichen" für einschlägige Waren und Dienstleistungen, die den betreffenden Normen entsprechen, zu schaffen.


In het ontwerp-besluit is een methode opgenomen om te beoordelen in hoeverre communautaire wetgeving door Turkije reeds in overeenkomstige wetgeving werd omgezet en of de Turkse overeenstemmingsbeoordelingsinstanties aan alle eisen van de desbetreffende wetgeving voldoen.

In dem Beschlussentwurf wird ein Verfahren zur Bewertung der Übernahme der entsprechenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in türkisches Recht festgelegt; auch soll damit geprüft werden, ob die türkischen Konformitätsbewertungsstellen den in den einschlägigen Rechtsvorschriften aufgeführten Anforderungen genügen.


NORMEN Bedrijven waarvan gecertificeerd is dat zij nationale, Europese of internationale normen toepassen ten einde te voldoen aan bepaalde eisen van het systeem, zoals het voorschrift een milieubeheerssysteem op te zetten, worden geacht aan de desbetreffende bepalingen van de verordening te voldoen wanneer de toegepaste normen aan twee voorwaarden beantwoorden.

NORMEN Bei Unternehmen, die einzelstaatliche europäische oder internationale Normen zur Einhaltung bestimmter Aspekte des Systems - wie die Anforderungen an ein Umweltmanagementsystem - anwenden und dafür zertifiziert sind, wird davon ausgegangen, daß sie diese Teile der Verordnung einhalten, solange die angewendeten Normen zwei Bedingungen erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de desbetreffende uitvoeringsregels voldoen' ->

Date index: 2022-12-12
w