Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de balkan opnieuw tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De beleidsuitdaging, opnieuw tegen de achtergrond van de druk op de begroting, is erin gelegen in toereikende mate kwalitatief hoogwaardige, doeltreffende en betaalbare zorg te bieden.

Die politische Herausforderung, auch wieder unter dem Aspekt budgetärer Zwänge, besteht darin, für ein ausreichendes Angebot an hochwertiger, effizienter und finanziell leistbarer Pflege und Betreuung zu sorgen.


Bovendien moet de wijze van werking en subsidiëring van het kaderprogramma opnieuw tegen het licht worden gehouden en nieuwe actievormen die op een sterkere decentralisatie van de tenuitvoerlegging van de programma's zijn gebaseerd, moeten na bestudering en beproeving worden ingevoerd.

Darüber hinaus müssen die Strukturen und Mechanismen des Rahmenprogramms angepasst werden, wobei man neue Vorgehensweisen, die auf einer stärkeren Dezentralisierung der Umsetzung der Programme beruhen, untersuchen, testen und einführen muß.


— hoeft niet te worden vernieuwd op een dier dat na die test met bevredigende resultaten opnieuw tegen rabiës is gevaccineerd binnen de geldigheidstermijn van een vorige vaccinatie.

— muss bei einem Tier nicht wiederholt werden, bei dem — nach diesem Test mit zufriedenstellenden Ergebnissen — innerhalb der Gültigkeitsdauer einer vorangegangenen Impfung eine Tollwut-Auffrischungsimpfung vorgenommen wurde.


25. herinnert aan en verwelkomt de politieke, strategische en symbolische betekenis van het engagement van de EU op de westelijke Balkan, dat heeft bijgedragen tot vrede en veiligheid in de regio; wijst er echter op dat deze regio nog steeds geconfronteerd wordt met een aantal uitdagingen die een geloofwaardigheidstest voor de Unie vormen; roept de VV/HV en de Raad op de bijdrage van de EU op veiligheidsgebied in de westelijke Balkan opnieuw tegen het licht te houden, waarbij de nadruk met n ...[+++]

25. erinnert an und begrüßt die politische, strategische und symbolische Bedeutung des Engagements der EU im westlichen Balkan, das zu Frieden und Sicherheit in der Region beigetragen hat; weist jedoch darauf hin, dass in dieser Region weiterhin eine Reihe von Herausforderungen bestehen, die die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union auf den Prüfstand stellen; fordert die VP/HR und den Rat auf, den Beitrag der EU für die Sicherheit im westlichen Balkan neu zu überdenken und dabei besonderes Augenmerk auf die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, den Schutz von Minderheitengemeinschaften und die Bek ...[+++]


De Commissie bekijkt de prestatieregeling, en in het bijzonder de impact, de doeltreffendheid en de reikwijdte van die regeling, opnieuw tegen het einde van 2014 en op regelmatige tijdstippen daarna, daarbij rekening houdende met het werk dat op dat gebied door ICAO wordt geleverd.

Bis zum Ende jedes Bezugszeitraums überprüft die Kommission das Leistungssystem und insbesondere die Auswirkungen, die Wirksamkeit und den Umfang der Arbeiten der ICAO auf diesem Gebiet.


Aan het eind van een periode van wederopbouw, en gelet op de voorbereidingen voor de toetreding, hebben we besloten om de instrumenten voor de tenuitvoerlegging van de hulp aan de Balkan opnieuw tegen het licht te houden, waaronder ook de toekomst van het Europees Bureau voor Wederopbouw.

Am Ende einer Zeit des Wiederaufbaus und mit Blick auf die Vorbereitung der Erweiterung beschlossen wir, die Mechanismen für die Hilfsleistungen auf dem Balkan neu zu bewerten, einschließlich der Zukunft der Europäischen Agentur für Wiederaufbau.


Ten slotte zeggen we aan de landen van de westelijke Balkan opnieuw dat het hun natuurlijk lot is om snel toe te treden. Dat vereist weliswaar een open en voortdurende medewerking met het Internationaal Strafhof om de oorlogsmisdadigers te dagvaarden.

Schließlich soll er gegenüber den westlichen Balkanstaaten wiederholen, dass es ihr natürlicher Weg ist, bald der Europäischen Union beizutreten, dass dies jedoch ihre jederzeitige und offene Kooperation mit dem Internationalen Strafgerichtshof erfordert, um Kriegsverbrecher vor Gericht zu stellen.


Als u dit brutale gedrag aanmoedigt, maakt u van de Balkan opnieuw een kruidvat.

Wenn Sie morgen diese Arroganz bestärken, tragen Sie praktisch das nächste Pulverfass in den Balkan.


Wij zijn echter van mening dat een dergelijk belangrijk verslag van de Commissie buitenlandse zaken over een wereldmacht als China opnieuw tegen het licht moet worden gehouden en opnieuw tot in detail moet worden besproken.

Wir meinen jedoch, dass solch ein wichtiger Bericht aus dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, der von einer Weltmacht wie China handelt, erneut geprüft und noch einmal ausgiebig diskutiert werden muss.


2. De vergunning kan na vijf jaar worden verlengd nadat de voordelen en de risico's opnieuw tegen elkaar zijn afgewogen.

(2) Die Genehmigung kann nach fünf Jahren auf der Grundlage einer Neubeurteilung des Nutzen-Risiko-Verhältnisses verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de balkan opnieuw tegen' ->

Date index: 2022-02-09
w