Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Opengewerkte tekening
Uitgetrokken krediet
Uitgetrokken tekening

Vertaling van "aan betalingskredieten uitgetrokken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opengewerkte tekening | uitgetrokken tekening

auseinandergezogene Darstellung | Explosionszeichnung | viergeteilte Sicht


oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

ursprüngliche Mittelansätze


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de nieuwe programma's is 2002 het tweede jaar van feitelijke tenuitvoerlegging en wederom zouden in dit jaar de uitgetrokken betalingskredieten de werkelijke besteding kunnen overtreffen. Voor de periode 2000-2006 is de oorzaak hiervan de tijd die verstrijkt tussen de start van de gesteunde maatregelen in het veld en de declaratie van de betalingen bij de Commissie, en voor de periode 1994-1999 ligt de oorzaak in een vertraagde indiening van de aanvragen om de eindbetalingen die te wijten is aan de achterstanden die de lidstaten ...[+++]

Das Jahr 2002 ist das zweite Jahr der effektiven Durchführung der Programme, und die finanzielle Dotation an Zahlungsmitteln könnte erneut über der tatsächlichen Inanspruchnahme von Mitteln liegen, bedingt durch die Zeitspanne zwischen dem Anlaufen der Fördermaßnahmen vor Ort und der Zahlungserklärung an die Kommission im Zeitraum 2000-2006, sowie aufgrund des Rückstands bei der Übermittlung der Anträge auf Zahlung der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999, der auf in den Mitgliedstaaten aufgetretene Verzögerungen bei der Kontrolle der im Verlauf des Programmplanungszeitraums erklärten Ausgaben zurückgeht.


14. merkt op dat in de begroting voor 2015 2,4 miljard EUR aan vastleggingskredieten (2,1 miljard EUR aan betalingskredieten) voor ontwikkelingssamenwerking is uitgetrokken en 928,8 miljoen EUR aan vastleggingskredieten (918,8 miljoen EUR aan betalingskredieten) voor humanitaire hulp; staat achter de maatregelen die zijn genomen om de achterstallige rekeningen te verminderen, met name om de kwetsbaarste partners financieel levensvatbaar te houden, en onderstreept het belang van het beginsel van pariteit tussen vastleggingen en betali ...[+++]

14. stellt fest, dass im Haushaltsplan für das Jahr 2015 2,4 Milliarden EUR an Mitteln für Verpflichtungen (2,1 Mrd. EUR an Mitteln für Zahlungen) für die Entwicklungszusammenarbeit und 928,8 Millionen EUR an Mitteln für Verpflichtungen (918,8 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen) für die humanitäre Hilfe eingeplant sind; unterstützt insbesondere mit Blick auf die Aufrechterhaltung der finanziellen Überlebensfähigkeit der schutzbedürftigsten Partner die Maßnahmen, die zum Abbau der Zahlungsrückstände ergriffen wurden, und betont, dass bei der humanitären Hilfe dem Grundsatz der Parität zwischen Verpflichtungen und Zahlungen große Bedeutung ...[+++]


Er wordt 30 000 000 EUR aan vastleggingskredieten en 24 000 000 EUR aan betalingskredieten uitgetrokken voor Frontex, ter vergroting van de capaciteit van het Frontex-agentschap voor maritieme surveillance.

Die EU-Grenzsicherungsagentur Frontex erhält 30 Mio. EUR an Mitteln für Verpflichtungen und 24 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen zum Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Meeresüberwachung.


Voor deze post wordt een bedrag van 1 250 000 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten uitgetrokken.

EUROPOL: Schaffung eines Haushaltspostens 18 05 02 04 „Europäisches Polizeiamt – Übergangskosten“. Dieser Posten soll mit Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 1 250 000 ausgestattet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, de Commissie vervoer en toerisme stelt vast dat er in de begroting 2005 voor het vervoersbeleid nauwelijks 1 miljard EUR voor vastleggingskredieten en eveneens amper 1 miljard EUR voor betalingskredieten beschikbaar was. Het grootste deel daarvan komt ten goede aan de trans-Europese vervoersnetwerken, namelijk 670 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 750 miljoen EUR aan betalingskredieten, en de commissie is bijzonder ingenomen met het feit dat in deze cijfers ook betalingskredieten zijn opgenomen voor veiligheid van vervoer en vastleggingskredieten voor het programma Marco Polo, en ook voor de vervoersagentschappen zijn 70 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 60 mi ...[+++]

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr stellt fest, dass im Haushaltsplan 2005 für die Verkehrspolitik knapp 1 Milliarde Euro für Verpflichtungsermächtigungen und auch knapp 1 Milliarde Euro für Zahlungsermächtigungen zur Verfügung gestellt wurden. Der größte Teil entfällt auf die Transeuropäischen Netze, nämlich 670 Millionen Euro an Verpflichtungsermächtigungen und 750 Millionen Euro an Zahlungen. Darunter befinden sich – und das begrüßt der Ausschuss sehr – auch Zahlungen für die Verkehrssicherheit und Verpflichtungen für Marco Polo, und auch für die Agenturen im Verkehrssektor werden 70 ...[+++]


een financieringsschema met de geraamde jaarlijkse verdeling van de vastleggings- en betalingskredieten voor het programma, opgesteld op basis van de prioriteiten, waarbij met name de voor de technische bijstand uitgetrokken bedragen duidelijk vermeld zijn.

es enthält eine Finanztabelle mit der voraussichtlichen jährlichen Verteilung der Mittelbindungen und Zahlungen im Rahmen des Programms entsprechend den Prioritäten, wobei insbesondere die für technische Hilfe vorgesehenen Beträge angegeben werden.


een financieringsschema met de geraamde jaarlijkse verdeling van de vastleggings- en betalingskredieten voor het programma, opgesteld op basis van de prioriteiten, waarbij met name de voor de technische bijstand uitgetrokken bedragen duidelijk vermeld zijn;

es enthält eine Finanztabelle mit der voraussichtlichen jährlichen Verteilung der Mittelbindungen und Zahlungen im Rahmen des Programms entsprechend den Prioritäten, wobei insbesondere die für technische Hilfe vorgesehenen Beträge angegeben werden;


In de ontwerpbegroting voor 2006 wordt voor de vastleggingskredieten 120,8 miljard euro uitgetrokken. Dat is een verhoging van 3,7 procent ten opzichte van de begroting voor 2005. Voor de betalingskredieten wordt 111,4 miljoen euro uitgetrokken, 4,9 procent meer dan volgens de begroting voor 2005, en de betalingen bedragen 1,01 procent van het BNI van de Gemeenschap.

Der Entwurf für 2006 sieht Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 120,8 Mrd. Euro vor. Das entspricht einer Erhöhung um 3,7 % gegenüber dem Haushaltsplan von 2005. Die Zahlungsermächtigungen liegen bei 111,4 Mrd. Euro. Das sind 4,9 % mehr als im Haushaltsplan 2005 festgelegt, und die Zahlungen entsprechen 1,01 % des BNE der Gemeinschaft.


In de ontwerpbegroting voor 2006 wordt voor de vastleggingskredieten 120,8 miljard euro uitgetrokken. Dat is een verhoging van 3,7 procent ten opzichte van de begroting voor 2005. Voor de betalingskredieten wordt 111,4 miljoen euro uitgetrokken, 4,9 procent meer dan volgens de begroting voor 2005, en de betalingen bedragen 1,01 procent van het BNI van de Gemeenschap.

Der Entwurf für 2006 sieht Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 120,8 Mrd. Euro vor. Das entspricht einer Erhöhung um 3,7 % gegenüber dem Haushaltsplan von 2005. Die Zahlungsermächtigungen liegen bei 111,4 Mrd. Euro. Das sind 4,9 % mehr als im Haushaltsplan 2005 festgelegt, und die Zahlungen entsprechen 1,01 % des BNE der Gemeinschaft.


- er moeten, met volledige inachtneming van de verbintenissen van de Europese Raad van Berlijn van maart 1999, voldoende betalingskredieten worden uitgetrokken om een te hoge raming van de betalingskredieten op het gebied van de structuurfondsen te voorkomen; hierbij moet met name rekening worden gehouden met de gevolgen voor de betalingskredieten van de afsluiting van de programma's voor de periode 1994-1999 en van de stand van de uitvoering van de programma's voor de periode 2000-2006.

Es gilt, einerseits die Verpflichtungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung im März 1999 in Berlin eingegangen ist, voll und ganz einzuhalten, andererseits aber überhöhte Ansätze bei den Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds zu vermeiden; deshalb sollte für die Zahlungsermächtigungen ein angemessenes Niveau festgelegt werden, wobei insbesondere zu berücksichtigen ist, wie sich das Auslaufen der Programme für den Zeitraum 1994 - 1999 und der Stand der Durchführung der Programme für den Zeitraum 2000 - 2006 auf die Zahlungsermächtigungen auswirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan betalingskredieten uitgetrokken' ->

Date index: 2024-05-07
w