Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Althea
Artemis
Concordia
Deelnemende NCB
Deelnemende kapitaalvennootschap
Deelnemende nationale centrale bank
Deelnemende vennootschap
Deelnemende verzekeringsonderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Militaire missie van de EU
Militaire operatie van de Europese Unie
Niet-deelnemend land
Operatie Artemis

Vertaling van "aan artemis deelnemende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deelnemende nationale centrale bank | deelnemende NCB

teilnehmende NZB


deelnemende kapitaalvennootschap

beteiligte Kapitalgesellschaft


deelnemende verzekeringsonderneming

Beteiligungsversicherungsunternehmen






militaire operatie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo | operatie Artemis

ARTEMIS | militärische Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo


militaire missie van de EU [ Althea | Artemis | Concordia | militaire operatie van de Europese Unie ]

Militärmission der EU [ Militäreinsatz der EU | Militäreinsatz der Europäischen Union | Militärmission der Europäischen Union ]


Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


niet-deelnemend land

nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de eerste twee boekjaren worden de stemrechten van de aan ECSEL deelnemende staten als volgt verdeeld: elke aan ECSEL deelnemende staat krijgt één percent, en het overblijvende percentage wordt jaarlijks onder de aan ECSEL deelnemende staten verdeeld naar evenredigheid met hun daadwerkelijke financiële bijdrage in de twee afgelopen jaren, met inbegrip van hun bijdragen aan de gemeenschappelijke ondernemingen ENIAC en ARTEMIS.

In den ersten beiden Geschäftsjahren werden die Stimmrechte der ECSEL-Teilnehmerstaaten folgendermaßen verteilt: jeweils ein Prozent für jeden ECSEL-Teilnehmerstaat; der verbleibende Anteil wird jährlich auf die ECSEL-Teilnehmerstaaten proportional zur Höhe ihres tatsächlichen Finanzbeitrags in den vorangegangenen zwei Jahren, einschließlich ihrer für die Gemeinsamen Unternehmen ENIAC und ARTEMIS geleisteten Beiträge, aufgeteilt.


het overblijvende percentage wordt jaarlijks onder de aan Ecsel deelnemende staten verdeeld naar evenredigheid met hun daadwerkelijke financiële bijdrage in de twee afgelopen jaren, met inbegrip van hun bijdragen aan de Gemeenschappelijke Ondernemingen Eniac en Artemis.

der verbleibende Anteil wird jährlich auf die ECSEL-Teilnehmerstaaten proportional zur Höhe ihres tatsächlichen Finanzbeitrags in den beiden vorangegangenen Jahren, einschließlich ihrer für die Gemeinsamen Unternehmen ENIAC und Artemis geleisteten Beiträge, aufgeteilt.


Om alle zorgen over buitensporige en bureaucratische bedrijfskosten in Gemeenschapsorganen weg te nemen, hebben de aan ARTEMIS deelnemende bedrijven aangeboden het grootste deel van de administratieve kosten van de gemeenschappelijke onderneming op zich te nemen: deze particuliere deelneming is de beste garantie voor beheersing van de uitgaven.

Hinsichtlich etwaiger Bedenken wegen zu hoher Betriebs- und Verwaltungskosten in Körperschaften der Gemeinschaft ist anzumerken, dass die an dem gemeinsamen Unternehmen ARTEMIS beteiligte Industrie davon ausgeht, dass überwiegend sie die Verwaltungskosten dieses gemeinsamen Unternehmens tragen wird: Die private Beteiligung ist die beste Garantie dafür, dass die Kosten nicht ins Uferlose anwachsen.


w