Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PVI
Politie Verkeersinstituut
Politieverkeersinstituut

Traduction de «PVI » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politie Verkeersinstituut | Politieverkeersinstituut | PVI [Abbr.]

Polizeiverkehrsinstitut | Verkehrsinstitut der Polizei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De behandeling met de copolymeren PVI/PVP mag pas worden toegepast nadat de specificaties met betrekking tot de zuiverheid en de identiteit van de toegestane copolymeren zijn vastgesteld en gepubliceerd in de „Codex œnologique international” van de OIV.

Die Behandlung mit PVI/PVP-Copolymeren kann erst nach der Festlegung und Veröffentlichung von Spezifikationen für die Reinheit und Bestimmung der zugelassenen Copolymere im Internationalen Önologischen Kodex der OIV zur Anwendung kommen.


Gebruik van de copolymeren polyvinylimidazol — polyvinylpyrrolidon (pvi/pvp) om het gehalte aan koper, ijzer en zware metalen te verlagen

Verwendung von Polyvinylimidazol- und Polyvinylpolypyrrolidon-Copolymeren (PVI/PVP) zur Senkung des Kupfer-, Eisen- und Schwermetallgehalts


...eling met de copolymeren PVI/PVP // Voorschriften voor de behandeling met kationenwisselaars om de wijnsteen te stabiliseren // MAXIMUMGEHALTEN AAN ZWAVELDIOXIDE IN WIJN // Verhoging van het totale maximumgehalte aan zwaveldioxide indien de weersomstandigheden zulks noodzakelijk hebben gemaakt // MAXIMUMGEHALTEN AAN VLUCHTIGE ZUREN IN WIJN // MAXIMUMGEHALTEN EN VOORWAARDEN VOOR DE VERZOETING VAN WIJN // TOEGESTANE OENOLOGISCHE PROCEDÉS EN BEPERKINGEN MET BETREKKING TOT MOUSSERENDE WIJN, MOUSSERENDE KWALITEITSWIJN EN AROMATISCHE MOUSSERENDE KWALITEITSWIJN // Lijst van wijnstokrassen waarvan de druiven gebruikt mogen worden voor de samen ...[+++]

...andlung zur teilweisen Entalkoholisierung von Wein // Anlage 11 // Vorschriften für die Behandlung mit PVI/PVP-Copolymeren // Anlage 12 // Vorschriften für die Behandlung mit Kationenaustauschern zur Weinsteinstabilisierung // GRENZWERTE FÜR DEN SCHWEFELDIOXIDGEHALT DER WEINE // Erhöhung des höchstzulässigen Gesamtgehalts an Schwefeldioxid, wenn es die Witterungsverhältnisse erforderlich machen // GRENZWERTE FÜR DEN GEHALT DER WEINE AN FLÜCHTIGER SÄURE // GRENZWERTE UND BEDINGUNGEN FÜR DIE SÜSSUNG DER WEINE // ZUGELASSENE ÖNOLOGISCHE VERFAHREN UND DIESBEZÜGLICHE EINSCHRÄNKUNGEN BEI SCHAUMWEIN, QUALITÄTSSCHAUMWEIN UND AROMATISCHEM QUAL ...[+++]


Te onderzoeken virussen : Bladrol (PLRV) Virus A (PVA) Virus M (PVM) Virus S (PVS) Virus X (PVX) Virus Y (PVY)

Zu prüfendes Virus Potato leaf roll (PLRV) Virus A (PVA) Virus M (PVM) Virus S (PVS) Virus X (PVX) Virus Y (PVY)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van PVI/PVP heeft tot doel gebreken die worden veroorzaakt door te hoge metaalgehalten, te voorkomen en ongewenste concentraties aan metalen te verlagen.

Durch die Verwendung von PVI/PVP sollen Fehler aufgrund zu hoher Metallgehalte verhindert und eine unerwünscht hohe Konzentration von Metallen verringert werden.


Op grond van Verordening (EG) nr. 606/2009 is het gebruik van de copolymeren polyvinylimidazol — polyvinylpyrrolidon (PVI/PVP) toegestaan om het gehalte aan koper, ijzer en zware metalen te verlagen, op voorwaarde dat zij voldoen aan de voorschriften van de door de OIV gepubliceerde „Codex œnologique international”, met name wat de maximumgehalten aan monomeren betreft.

Die Verordnung (EG) Nr. 606/2009 erlaubt die Verwendung von Polyvinylimidazol- und Polyvinylpolypyrrolidon-Copolymeren (PVI/PVP) zur Senkung des Kupfer-, Eisen- und Schwermetallgehalts, sofern sie den von der OIV veröffentlichten Vorschriften des Internationalen Önologischen Kodex entsprechen, insbesondere hinsichtlich der Grenzwerte für die Gehalte an Monomeren.


Artikel 9 van het PVI luidt als volgt:

Artikel 9 des Protokolls hat folgenden Wortlaut:


II. Artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen (PVI)

II. Artikel 9 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften (das „Protokoll“)


2. Artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen (PVI)

2. Artikel 9 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften (PVB)


17. Een vierde mogelijkheid zou dan, na te hebben geconcludeerd dat de voorwaarden van artikel 9 van het PVI niet toepasbaar zijn, liggen in de eventuele toepassing van artikel 10 van het PVI.

17. Nach einer vierten Alternative könnte unter Umständen Artikel 10 des PVB Anwendung finden, wenn man zu dem Schluss gelangt ist, dass die Voraussetzungen des Artikels 9 des PVB im vorliegenden Fall nicht gelten.




D'autres ont cherché : politie verkeersinstituut     PVI     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'PVI' ->

Date index: 2025-03-04
w