Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleed

Traduction de «Kleed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geachte collega's, ik zou graag mijn oprechte verbazing willen uitspreken over het feit dat juist de Tsjechische regering, die bekend staat om haar specifieke benadering van de betrekkingen met Rusland, door de ironie van het lot nog niet zijn kleed heeft afgeworpen en as op zijn hoofd strooit.

Meine Damen und Herren, ich möchte ganz offen mein Erstaunen über die Ironie des Schicksals zum Ausdruck bringen, dass die tschechische Regierung, die ja für ihre ganz eigene Herangehensweise an Verhandlungen mit Russland bekannt ist, den Schleier noch nicht zerrissen und keine Asche auf ihr Haupt gestreut hat.


Mijnheer Medina, u hoeft niet bang te zijn dat de Commissie klachten onder het kleed zal vegen.

Herr Medina, Sie müssen nicht die Sorge haben, dass die Kommission Beschwerden unter den Tisch fallen lässt.


Het wordt de hoogste tijd dat het westen het kleed onder de heer Musharraf’s voeten vandaan trekt en hem niet langer steunt maar steun biedt aan de democratische hervormingskrachten in Pakistan.

Jetzt ist der Zeitpunkt gekommen, da der Westen Herrn Musharraf den Boden unter den Füßen wegziehen und stattdessen die demokratischen Reformkräfte in Pakistan unterstützen muss.


Als rapporteur namens de Commissie verzoekschriften inzake deze kwestie laat ik bij dezen weten dat ik niet zal toestaan dat de kwestie van het speciale verslag onder het kleed wordt geveegd nu het juridische proces inzake deze zaak is afgerond.

Da ich der Berichterstatter des Petitionsausschusses zu diesem Thema bin, möchte ich Ihnen mitteilen, dass ich es nicht zulassen werde, dass der Fall nach Abschluss des Gerichtsprozesses unter den Teppich gekehrt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als rapporteur namens de Commissie verzoekschriften inzake deze kwestie laat ik bij dezen weten dat ik niet zal toestaan dat de kwestie van het speciale verslag onder het kleed wordt geveegd nu het juridische proces inzake deze zaak is afgerond.

Da ich der Berichterstatter des Petitionsausschusses zu diesem Thema bin, möchte ich Ihnen mitteilen, dass ich es nicht zulassen werde, dass der Fall nach Abschluss des Gerichtsprozesses unter den Teppich gekehrt wird.


Kleed je leuk, met intelligentie - I-WEAR stijl

Trag's mit Intelligenz, I-WEAR style




D'autres ont cherché : Kleed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kleed' ->

Date index: 2025-07-12
w