Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennisgebied

Traduction de «Kennisgebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennisgebied

Gegenstandsbereich | Sachbereich | Sachgebiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat investeringen in OOI (onderzoek, ontwikkeling en innovatie) op de lange termijn de beste remedie vormen voor de huidige economische en financiële crisis, omdat de EU daarmee een entiteit kan worden die op kennisgebied moeiteloos kan wedijveren met de rest van de wereld,

G. in der Erwägung, dass FEI-Investitionen die bestmögliche langfristige Antwort auf die aktuelle Wirtschafts- und Finanzkrise darstellen und dazu beitragen werden, dass die EU zu einer Gesellschaft mit auf globaler Ebene wettbewerbsfähigen Qualifikationen wird,


G. overwegende dat investeringen in OOI (onderzoek, ontwikkeling en innovatie) op de lange termijn de beste remedie vormen voor de huidige economische en financiële crisis, omdat de EU daarmee een entiteit kan worden die op kennisgebied moeiteloos kan wedijveren met de rest van de wereld,

G. in der Erwägung, dass FEI-Investitionen die bestmögliche langfristige Antwort auf die aktuelle Wirtschafts- und Finanzkrise darstellen und dazu beitragen werden, dass die EU zu einer Gesellschaft mit auf globaler Ebene wettbewerbsfähigen Qualifikationen wird,


1° informatie over elke wetenschappelijk en technisch kennisgebied te verspreiden die vatbaar en kwaliteitsvol is;

1° eine verständliche, qualitativ hochwertige Information betreffend alle Bereiche des wissenschaftlichen und technischen Wissens verbreiten;


In het kader van het c lusters-initiatief wordt onderzocht hoe gecombineerde acties van de lidstaten en de Commissie, ondersteunende clusters en hun samenwerking ertoe kunnen bijdragen dat het Europese kennisgebied geleidelijk de structuur krijgt van een sterk netwerk van concurrerende clusters van wereldniveau die het concurrentievermogen van de industrie en de dienstensector bevorderen.

Im Rahmen der Initiative Cluster wird untersucht werden, wie ein kombiniertes Handeln der Mitgliedstaaten und der Kommission zur Unterstützung von Clustern und ihrer Zusammenarbeit dazu beitragen kann, dass der europäische Wissensraum schrittweise Gestalt annimmt als ein leistungsstarkes Netz aus wettbewerbsfähigen Clustern von Weltrang, die die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und des Dienstleistungssektors vorantreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Alle onderzoeksactiviteiten uit hoofde van het specifiek programma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, rekening houdende met de wetenschappelijke garanties die gezien het kennisgebied en het soort onderzoek geboden zijn .

(1) Bei allen Forschungstätigkeiten des spezifischen Programms müssen ethische Grundprinzipien eingehalten werden, wobei die je nach Wissensgebiet und Art der Forschung geforderten wissenschaftlichen Garantien zu berücksichtigen sind .


1. Alle onderzoeksactiviteiten uit hoofde van het specifiek programma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, rekening houdende met de wetenschappelijke garanties die gezien het kennisgebied en het soort onderzoek geboden zijn.

1. Bei allen Forschungstätigkeiten des spezifischen Programms müssen ethische Grundprinzipien eingehalten werden, wobei die je nach Wissensgebiet und Art der Forschung geforderten wissenschaftlichen Garantien zu berücksichtigen sind.


Er kan een aanbesteding worden gehouden met het oog op de vorming van een secretariaat ter ondersteuning van het Forum voor een veiliger internet, met inbegrip van deskundigen op dat kennisgebied, die dan studiethema's kunnen suggereren, werkdocumenten kunnen voorbereiden, discussies kunnen leiden en conclusies kunnen optekenen.

Für ein Sekretariat zur Unterstützung der Arbeit des Forums „Sichereres Internet“ mit Fachleuten, deren Aufgabe darin besteht, die Untersuchungsgegenstände vorzuschlagen, die Arbeitsunterlagen vorzubereiten, die Diskussionen zu leiten und die Schlussfolgerungen niederzulegen, kann eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden.


Op kennisgebied zijn met name het innovatie-, onderzoeks-, opleidings- en concurrentiebeleid van cruciaal belang.

Im Bereich des Wissens haben insbesondere die Innovations-, Forschungs-, Bildungs- und Wettbewerbspolitiken eine entscheidende Rolle zu spielen.


Er kan een aanbesteding worden gehouden met het oog op de vorming van een secretariaat ter ondersteuning van het Forum voor een veiliger internet, met inbegrip van deskundigen voor ieder kennisgebied, die dan studiethema's kunnen suggereren, werkdocumenten kunnen voorbereiden, discussies kunnen leiden en conclusies kunnen optekenen.

Für ein Sekretariat zur Unterstützung der Arbeit des Forums „Sichereres Internet" mit Fachleuten, deren Aufgabe darin besteht, die Untersuchungsgegenstände vorzuschlagen, die Arbeitsunterlagen vorzubereiten, die Diskussionen zu leiten und die Schlussfolgerungen niederzulegen, wird vielleicht eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht.


Om van Europa een lichtend voorbeeld op kennisgebied te maken dat onderzoekers en investeringen aantrekt, moeten de hindernissen die op dit gebied door de versnipperde nationale programma's worden opgeworpen, uit de weg worden geruimd.

Damit die Union ein Leuchtturm der wissenschaftlichen Exzellenz werden kann, der Forscher und Investitionen anlockt, müssen wir die Hindernisse für herausragende fachliche Leistungen beseitigen, die sich durch isolierte nationale Programme ergeben.




D'autres ont cherché : kennisgebied     Kennisgebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kennisgebied' ->

Date index: 2022-05-16
w