Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrechte schuldvordering
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Een schuldvordering incasseren
Een schuldvordering innen
Een schuldvordering invorderen
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde schuldvordering
Gewaarborgde som
Gewaarborgde vordering
Schuldenaar van de schuldvordering
Schuldvordering
Vastgestelde schuldvordering

Vertaling van "Gewaarborgde schuldvordering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gewaarborgde schuldvordering

besicherte Schuldforderung


een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen

eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen


gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

durch Pfandgesicherte


schuldenaar van de schuldvordering

Schuldner der Verbindlichkeit










door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

Hypothekenpfandbrief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De schuldvordering van de redders en de schuldvordering voortvloeiend uit de reddingswerken wordt gewaarborgd door een voorrecht op de waarde van het wrak van dezelfde rang als het voorrecht van de kosten voor de bewaring van de zaak».

Die Forderung der Rettungseinsatzkräfte sowie diejenige der Rettungsarbeiten wird durch ein Pfandrecht auf den Wert des Wracks gleichen Ranges wie das Pfandrecht der Kosten für den Schutz des Gegenstands abgesichert».


Een schuldvordering in de opschorting waarvan de betaling is gewaarborgd door een pand, moet dus worden beschouwd als een « buitengewone schuldvordering in de opschorting ».

Eine aufgeschobene Schuldforderung, deren Zahlung durch ein Pfand garantiert wird, ist also als eine « außergewöhnliche aufgeschobene Schuldforderung » anzusehen.


Uit de vergelijking van de tekst van het eerste amendement en de commentaar erbij (die de zakelijke zekerheid definieert als het geheel van panden en hypotheken) met de uiteindelijk aangenomen tekst van artikel 2, d), van de wet van 31 januari 2009 (die de zakelijke zekerheden niet meer vermeldt maar een verwijzing naar de hypotheek behoudt) blijkt dat een schuldvordering waarvan de betaling wordt gewaarborgd door een pand geen « buitengewone schuldvordering in de opschorting » zou zijn.

Aus dem Vergleich des Textes des ersten Abänderungsantrags und des entsprechenden Kommentars (in dem die dingliche Sicherheit als die Gesamtheit der Verpfändungen und Hypotheken definiert wird) mit dem schließlich angenommenen Text von Artikel 2 Buchstabe d) des Gesetzes vom 31. Januar 2009 (in dem die dinglichen Sicherheiten nicht mehr angeführt werden, jedoch ein Verweis auf die Hypothek aufrechterhalten wird) geht hervor, dass eine Forderung, deren Zahlung durch eine Pfändung garantiert wird, keine « außergewöhnliche aufgeschobene Schuldforderung » wäre.


Wanneer openbare besturen of derden wegens het in gebreke blijven van de veroordeelde genoopt zijn in de tenuitvoerlegging van het vonnis te voorzien, wordt de daaruit te hunnen bate voortvloeiende schuldvordering gewaarborgd door een wettelijke hypotheek, die ingeschreven, vernieuwd, verminderd of geheel of gedeeltelijk doorgehaald wordt overeenkomstig het bepaalde in de hoofdstukken IV en V van de wet van 16 december 1851 betreffende de herziening van het hypotheekstelsel.

Müssen die Behörden oder die Dritten infolge der Untätigkeit des Verurteilten die Vollstreckung des Urteils vornehmen, so wird die aus diesem Grund zu ihren Gunsten entstandene Forderung durch eine gesetzliche Hypothek garantiert, deren Eintragung, Erneuerung, Reduzierung und gesamte oder teilweise Streichung gemäß den Bestimmungen von Kapitel IV und V des Gesetzes vom 16. Dezember 1851 über die Revision der Hypothekenordnung vorgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch uit de motieven van de verwijzingsbeslissing of het dossier dat het verwijzende rechtscollege aan het Hof heeft meegedeeld, noch uit enig ander procedurestuk blijkt dat een aandeelhouder van de onderneming die het voorwerp uitmaakt van het plan van gerechtelijke reorganisatie dat aan de homologatie van dat rechtscollege is voorgelegd, titularis is van een schuldvordering waarvan de betaling wordt gewaarborgd door een pand.

Weder aus der Begründung der Vorlageentscheidung oder der Akte, die dem Gerichtshof durch das ihn befragende Rechtsprechungsorgan übermittelt wurde, noch aus irgendeinem anderen Verfahrensschriftstück geht hervor, dass ein Aktionär des Unternehmens, das Gegenstand des Plans der gerichtlichen Reorganisation ist, der diesem Rechtsprechungsorgan zur Homologierung unterbreitet wurde, im Besitz einer Schuldforderung ist, deren Zahlung durch ein Verpfändung garantiert wird.


De fiscus moet daarentegen als een buitengewone schuldeiser in de opschorting worden beschouwd als de schuldvordering is gewaarborgd door een hypothecaire inschrijving (Hand., Senaat, 18 maart 2010, nr. 4-116, p. 118).

Der Fiskus muss hingegen als ein außergewöhnlicher Aufschubgläubiger angesehen werden, wenn die Schuldforderung durch eine Hypothekeneintragung gewährleistet ist (Ann., Senat, 18. März 2010, Nr. 4-116, S. 118).


Volgens de verwijzende rechter kan de curator ook, in het kader van die opdracht, op eigen initiatief of op verzoek van de voorzitter van de rechtbank van koophandel, de door de gefailleerde in pand gegeven handelszaak te gelde maken, zelfs al geniet de aldus gewaarborgde schuldvordering een bijzonder voorrecht en is zij dus niet onderworpen aan de regel van de samenloop tussen schuldeisers.

Nach Auffassung des vorlegenden Richters könne der Konkursverwalter ebenfalls im Rahmen dieses Auftrags veranlasst sein, aus eigener Initiative oder im Auftrag des Präsidenten des Handelsgerichts das durch den Konkursschuldner verpfändete Handelsgeschäft zu realisieren, selbst wenn die somit garantierte Forderung in den Vorteil eines Sondervorrechts gelange und somit nicht der Regel der Gläubigerkonkurrenz unterliege.


« Schendt artikel 31, tweede lid, van de Loonbeschermingswet van 12 april 1965 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij aan een werknemer-cedent, die als verweerder in een procedure tot bekrachtiging van een loonsoverdracht de door de loonsoverdracht gewaarborgde schuldvordering wenst te betwisten, de mogelijkheid ontneemt om tegen het vonnis van de Vrederechter hoger beroep aan te tekenen, daar waar een werknemer-cedent als eiser of verweerder in een gemeenrechtelijke procedure wel over een dubbele aanleg beschikt om verweer te voeren in verband met de onderliggende schuldvordering ?

« Verstösst Artikel 31 Absatz 2 des Lohnschutzgesetzes vom 12. April 1965 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einem abtretenden Arbeitnehmer, der als Beklagter in einem Verfahren zur Bestätigung einer Lohnabtretung die durch die Lohnabtretung gewährleistete Schuldforderung beanstanden möchte, die Möglichkeit entzieht, gegen das Urteil des Friedensrichters Berufung einzulegen, während ein abtretender Arbeitnehmer als Kläger oder Beklagter in einem gemeinrechtlichen Verfahren sehr wohl über einen doppelten Rechtszug verfügt, um sich im Rahmen der zugrunde liegenden Schuldforderung zu verteidigen?


Artikel 31, tweede lid, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het aan een werknemer-cedent die als verweerder in een procedure tot bekrachtiging van een loonoverdracht de door de loonoverdracht gewaarborgde schuldvordering wenst te betwisten, de mogelijkheid ontneemt om tegen het vonnis van de vrederechter hoger beroep aan te tekenen.

Artikel 31 Absatz 2 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einem abtretenden Arbeitnehmer, der als Beklagter in einem Verfahren zur Bestätigung einer Lohnabtretung die durch die Lohnabtretung gewährleistete Schuldforderung beanstanden möchte, die Möglichkeit entzieht, gegen das Urteil des Friedensrichters Berufung einzulegen.


« Schendt artikel 31, tweede lid, van de Loonbeschermingswet van 12 april 1965 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij aan een werknemer-cedent, die als verweerder in een procedure tot bekrachtiging van een loonsoverdracht de door de loonsoverdracht gewaarborgde schuldvordering wenst te betwisten, de mogelijkheid ontneemt om tegen het vonnis van de vrederechter hoger beroep aan te tekenen, daar waar een werknemer-cedent als eiser of verweerder in een gemeenrechtelijke procedure, wel over een dubbele aanleg beschikt om verweer te voeren i.v.m. de onderliggende schuldvordering ?

« Verstösst Artikel 31 Absatz 2 des Lohnschutzgesetzes vom 12. April 1965 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einem abtretenden Arbeitnehmer, der als Beklagter in einem Verfahren zur Bestätigung einer Lohnabtretung die durch die Lohnabtretung gewährleistete Schuldforderung beanstanden möchte, die Möglichkeit entzieht, gegen das Urteil des Friedensrichters Berufung einzulegen, während ein abtretender Arbeitnehmer als Kläger oder Beklagter in einem gemeinrechtlichen Verfahren sehr wohl über einen doppelten Rechtszug verfügt, um sich im Rahmen der zugrunde liegenden Schuldforderung zu verteidigen?


w