Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsoverleg

Traduction de «Beleidsoverleg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsoverleg

Beratung ueber die Verwendung der Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. maximalisering van het programma-effect door bredere toepassing van de top-down-aanpak, intensiever beleidsoverleg en een groter aantal structurele maatregelen.

1. Maximierung der Programmwirkung durch einen verstärkten Top-down-Ansatz, einen intensivierten politischen Dialog und mehr strukturelle Maßnahmen.


In 2004 heeft de Europese Commissie aan intensiever beleidsoverleg met de voor het hoger onderwijs verantwoordelijke autoriteiten in de partnerlanden gewerkt.

Im Jahr 2004 war die Europäische Kommission bestrebt, den politischen Dialog mit den für Hochschulbildung zuständigen Behörden aus den Partnerländern zu verstärken.


In het verlengde van het geïntensiveerde beleidsoverleg zijn de autoriteiten van de partnerlanden en de Europese Commissie nationale prioriteiten voor de gezamenlijke Europese projecten overeengekomen.

Infolge des verstärkten politischen Dialogs konnten zwischen den Behörden der Partnerländer und der Europäischen Kommission nationale Prioritäten für gemeinsame europäische Projekte vereinbart werden.


55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert „in overleg met de ECB”, waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. stellt fest, dass die Rolle der EZB nicht ausreichend definiert ist, da die Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und der ESM-Vertrag vorsehen, dass die Kommission „im Benehmen mit der EZB“ arbeiten sollte, womit die Rolle der EZB auf die eines Beraters reduziert wird; stellt fest, dass die Eurogruppe die Einbeziehung der EZB als sachkundigen Berater zur Ergänzung der Auffassungen der anderen Troika-Partner verlangt hatte und dass der EuGH in der Rechtssache Pringle entschieden hat, dass die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen den verschiedenen Aufgaben entsprechen, mit denen sie im AEUV und in der Satzung des ESZB [und der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert "in overleg met de ECB", waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. stellt fest, dass die Rolle der EZB nicht ausreichend definiert ist, da die Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und der ESM-Vertrag vorsehen, dass die Kommission „im Benehmen mit der EZB“ arbeiten sollte, womit die Rolle der EZB auf die eines Beraters reduziert wird; stellt fest, dass die Eurogruppe die Einbeziehung der EZB als sachkundigen Berater zur Ergänzung der Auffassungen der anderen Troika-Partner verlangt hatte und dass der EuGH in der Rechtssache Pringle entschieden hat, dass die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen den verschiedenen Aufgaben entsprechen, mit denen sie im AEUV und in der Satzung des ESZB [und der ...[+++]


10. benadrukt hoe belangrijk het in dit stadium is om concreet na te gaan of, hoe en wanneer de lidstaten meer kunnen doen om hun beschermingsmaatregelen in reactie op de Syrische crisis te versterken; wijst erop dat er behoefte is aan solidariteit en een proactieve versterking van de algemene beschermingsmaatregelen in de EU door nauwere samenwerking, informatie-uitwisseling, capaciteitsopbouw en beleidsoverleg;

10. hält es in diesem Stadium für besonders wichtig, konkret zu sondieren, ob, wie und wann die Mitgliedstaaten mehr tun könnten, um die Schutzmaßnahmen für Syrien auszubauen; erachtet es als notwendig, Solidarität zu zeigen und die Schutzmaßnahmen in der EU durch eine engere Zusammenarbeit, den Austausch von Informationen, den Kapazitätsaufbau und den politischen Dialog insgesamt und vorausschauend zu stärken;


53. verzoekt de HV/VV en de Commissie om tijdens het politieke en beleidsoverleg met de Noord-Afrikaanse landen de juridische achterstelling van vrouwelijke werknemers in het arbeidsrecht aan de orde te stellen, in overeenstemming met het „meer-voor-meer’-beginsel, en de participatie van vrouwen in vakbonden te bevorderen;

53. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und die Kommission auf, im Einklang mit dem Grundsatz „Mehr für mehr“ die arbeitsrechtliche Diskriminierung von Frauen im Rahmen von Treffen innerhalb des politischen und strategischen Dialogs mit den nordafrikanischen Ländern anzusprechen und die Beteiligung von Frauen in Gewerkschaften zu fördern;


19. onderstreept de leidende rol die de nationale parlementen van de ontvangende landen, maatschappelijke organisaties en lokale bestuursinstanties moeten vervullen, aangezien zij het beste in staat zijn om de prioritaire sectoren af te bakenen, de landenstrategiedocumenten voor te bereiden en de toewijzingen uit de begroting te controleren; eist dat nationale parlementen landenstrategienota's en meerjarige begrotingen aannemen in overleg met burgerorganisaties, voorafgaande aan beleidsoverleg met donors over begrotingssteun, teneinde de parlementaire controle te versterken;

19. verweist nachdrücklich auf die führende Rolle, die die nationalen Parlamente der Empfängerländer, die Organisationen der Zivilgesellschaft und die lokalen Behörden übernehmen sollten, da sie am ehesten in der Lage sind, prioritäre Bereiche zu ermitteln, Länderstrategiepapiere auszuarbeiten und die Zuweisung von Haushaltsmitteln zu überwachen; fordert, dass die nationalen Parlamente die Länderstrategiepapiere und mehrjährigen Haushaltspläne in Abstimmung mit der Zivilgesellschaft vor dem politischen Dialog mit den Gebern über die Budgethilfe annehmen, um die parlamentarische Kontrolle zu verstärken;


Daarom moeten er voorlopig geen onrealistische verwachtingen worden gekoesterd van de ASEAN of haar secretariaat als partner voor beleidsoverleg of samenwerking.

Daher sollten vorerst keine unrealistischen Erwartungen in den ASEAN bzw. das ASEAN-Sektretariat als Partner für einen politischen Dialog oder für eine engere Zusammenarbeit gesetzt werden.


De EU kan daaraan bijdragen door de ASEAN en de ASEM te gebruiken als kaders voor het voeren van beleidsoverleg en door desgevraagd haar expertise op het gebied van regionale integratie aan te bieden.

Die EU kann dazu einen Beitrag leisten, indem sie ASEAN und ASEM als Rahmen für einen politischen Dialog nutzt und auf Ersuchen ihren Sachverstand im Bereich der regionalen Integration zur Verfügung stellt.




D'autres ont cherché : beleidsoverleg     Beleidsoverleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beleidsoverleg' ->

Date index: 2024-06-27
w