Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "800 eg goedgekeurde overeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal

Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat verband kan de rapporteur zich alleen maar aansluiten bij het standpunt van de rapporteur voor het vorige verslag, de heer Carl Haglund, om deze kwestie niet te behandelen omdat die niet relevant is voor de voorwaarden van het visserijprotocol, noch voor de onlangs goedgekeurde overeenkomst tussen de EU en Marokko maatregelen inzake liberalisering van de handel in landbouw- en visserijproducten.

Diesbezüglich kann sich die Berichterstatterin nur dem Standpunkt von Carl Haglund anschließen, dem Berichterstatter des vorherigen Berichts: Er empfiehlt, diese Frage, die nicht in den Zuständigkeitsbereich des Fischereiabkommens fällt, ebenso wie das kürzlich angenommene Abkommen zwischen der EU und Marokko über Maßnahmen zur Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischereierzeugnissen nicht zu prüfen.


In artikel 29, lid 1, van de overeenkomst is bepaald dat de overeenkomst door de ondertekenaars moet worden bekrachtigd of goedgekeurd overeenkomstig hun onderscheiden procedures, terwijl in lid 2 van hetzelfde artikel is bepaald wanneer de overeenkomst na de ratificatie door alle partijen in werking treedt.

Artikel 29 Absatz 1 des Übereinkommens sieht vor, dass es von den Unterzeichnern nach ihren jeweiligen Verfahren ratifiziert bzw. genehmigt werden muss, und Absatz 2 bestimmt den Zeitpunkt des Inkrafttretens, nachdem das Übereinkommen von allen Parteien ratifiziert worden ist.


– gezien de in 1982 te Helsinki goedgekeurde Overeenkomst tussen EU en UNO, die in 1996 in werking is getreden en die een juridisch kader biedt voor regionale samenwerking bij de bescherming en het gebruik van langs grenzen lopende waterlopen en internationale meren,

– unter Hinweis auf das 1992 in Helsinki abgeschlossene und 1996 in Kraft getretene VN-ECE-Übereinkommen, das den Rechtsrahmen für eine regionale Zusammenarbeit beim Schutz und der Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationalen Seen bildet,


– gezien de in 1992 te Helsinki goedgekeurde Overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE), die in 1996 in werking is getreden en die een juridisch kader biedt voor regionale samenwerking bij de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren,

– unter Hinweis auf das 1992 in Helsinki abgeschlossene und 1996 in Kraft getretene Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa, das den Rechtsrahmen für eine regionale Zusammenarbeit beim Schutz und der Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationalen Seen bildet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. spreekt zijn teleurstelling uit over de recent door de Commissie aangekondigde wetgeving waarbij het plafond van de "de minimis"-steun voor de visserijsector over een periode van drie jaar slechts tot 30 000 EUR wordt opgetrokken; wijst erop dat de visserijsector en de overheid van vele lidstaten erop hebben aangedrongen dit steunbedrag tot 100 000 EUR te verhogen en vergelijkt dit cijfer met het maximumbedrag dat onlangs voor andere bedrijfssectoren is overeenkomen, namelijk 200 000 EUR; benadrukt de gedane beloften inzake de verhoging van het bedrag van de "de minimis"-regel en verzoekt de Commissie de onlangs goedgekeurde overeenkomst zo spo ...[+++]

12. äußert sein Bedauern über die vor kurzem von der Kommission angekündigte Rechtsvorschrift, mit der die Obergrenze der "de-minimis"-Beihilfen für den Fischereisektor auf nur 30 000 EUR für drei Jahre angehoben wird; verweist auf die nachdrücklichen Forderungen des Sektors und der Verwaltungen zahlreicher Mitgliedstaaten, sie auf 100 000 EUR anzuheben, und stellt diesen Betrag der vor kurzem gewährten Obergrenze für andere Produktionssektoren gegenüber, die sich auf bis zu 200 000 EUR beläuft; verweist nachdrücklich auf die Verpflichtungen bezüglich der Erhöhung des Betrags der "de-minimis"-Regel und fordert die Kommission auf, die z ...[+++]


13. spreekt zijn teleurstelling uit over de recent aangekondigde regels van de Commissie waarbij het plafond van de "de minimis"-steun voor de visserijsector over een periode van drie jaar slechts tot 30.000 euro wordt opgetrokken; wijst erop dat de visserijsector en de overheid van vele lidstaten erop hebben aangedrongen dit steunbedrag tot 100.000 euro te verhogen en vergelijkt dit cijfer met het maximumbedrag dat onlangs voor andere bedrijfssectoren is overeenkomen, namelijk 200.000 euro; benadrukt de gedane beloften inzake de verhoging van het bedrag van de “de minimis”-regel en verzoekt de Commissie de onlangs goedgekeurde overeenkomst zo spo ...[+++]

13. äußert sein Bedauern über die vor kurzem von der Kommission angekündigte Rechtsvorschrift, mit der die Obergrenze der „de-minimis“-Beihilfen für den Fischereisektor auf nur 30 000 EUR für drei Jahre angehoben wird; verweist auf die nachdrücklichen Forderungen des Sektors und der Verwaltungen zahlreicher Mitgliedstaaten, sie auf 100 000 EUR anzuheben, und stellt diesen Betrag der vor kurzem angenommenen Obergrenze für andere Produktionssektoren gegenüber, die sich auf bis zu 200 000 EUR beläuft; verweist nachdrücklich auf die Verpflichtungen bezüglich der Erhöhung des Betrags der „de-minimis“-Regel und fordert die Kommission auf, di ...[+++]


VVETERINAIR FONDS VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc7582498 \h VBSE PAGEREF _Toc7582499 \h VGEZELSCHAPSDIEREN - VETERINAIRRECHTELIJKE VOORSCHRIFTEN VOOR HET NIET-COMMERCIËLE VERKEER PAGEREF _Toc7582500 \h VITOEVOEGINGSMIDDELEN VOOR DIERVOEDING PAGEREF _Toc7582501 \h VIDIVERSEN PAGEREF _Toc7582502 \h VII-JONGE LANDBOUWERS PAGEREF _Toc7582503 \h VII-PERZIKEN IN BLIK PAGEREF _Toc7582504 \h VII-VETERINAIRE EN HANDELSMAATREGELEN VAN CHINA PAGEREF _Toc7582505 \h VIIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENLANDBOUW PAGEREF _Toc7582506 \h VIII--Ongewenste stoffen en producten in diervoeding * PAGEREF _Toc7582507 \h VIII--Rietsuiker - ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en India PAGEREF _Toc7582508 \h VIIIVISSERIJ PAGEREF _Toc7582509 \h VIII--Overeenkomst met Gu ...[+++]

VVETERINÄRFONDS DER EUROPÄISCHEN UNION PAGEREF _Toc7511685 \h VBSE PAGEREF _Toc7511686 \h VHEIMTIERE - VETERINÄRBEDINGUNGEN FÜR VERBRINGUNGEN ZU ANDEREN ALS HANDELSZWECKEN PAGEREF _Toc7511687 \h VIZUSATZSTOFFE IN DER TIERERNÄHRUNG PAGEREF _Toc7511688 \h VIISONSTIGES PAGEREF _Toc7511689 \h VII-JUNGLANDWIRTE PAGEREF _Toc7511690 \h VII-PFIRSICHKONSERVEN PAGEREF _Toc7511691 \h VIII-MASSNAHMEN CHINAS IM HANDELS- UND VETERINÄRBEREICH PAGEREF _Toc7511692 \h VIIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTELANDWIRTSCHAFT PAGEREF _Toc7511693 \h IX--Unerwünschte Stoffe und Erzeugnisse in der Tierernährung* PAGEREF _Toc7511694 \h IX--Rohrzucker - Partnerschaftsabkommen AKP-EG und Indien PAGEREF _Toc7511695 \h IXFISCHEREI PAGEREF _Toc7511696 \h IX--Abkommen mit G ...[+++]


IVWIJZIGING VAN DE EUROPOL-OVEREENKOMST: UITBREIDING VAN DE BEVOEGDHEID VAN EUROPOL TOT HET WITWASSEN VAN GELD PAGEREF _Toc495736034 \h IVMINIMUMNORMEN VOOR ASIELPROCEDURES PAGEREF _Toc495736035 \h IVOPVANG VAN ASIELZOEKERS PAGEREF _Toc495736036 \h VOPRICHTING VAN EEN VOORLOPIG JUSTITIEEL SAMENWERKINGSTEAM (EUROJUST) PAGEREF _Toc495736037 \h VSLACHTOFFERBESCHERMING PAGEREF _Toc495736038 \h VJUSTITIEEL NETWERK OP HET GEBIED VAN BURGERLIJKE ZAKEN PAGEREF _Toc495736039 \h VIMILIEUBESCHERMING DOOR HET STRAFRECHT PAGEREF _Toc495736040 \h VIVOORBEREIDING VAN DE GECOMBINEERDE RAAD ECOFIN/JBZ PAGEREF _Toc495736041 \h VIIDIVERSEN PAGEREF _Toc495736042 \h VII?VECHTHONDEN PAGEREF _Toc495736043 \h VII?CONFERENTIE OVER CORRUPTIE PAGEREF _Toc495736044 \h ...[+++]

IVÄNDERUNG DES EUROPOL-ÜBEREINKOMMENS ZUR ERWEITERUNG DER ZUSTÄNDIGKEIT VON EUROPOL AUF DIE GELDWÄSCHEBEKÄMPFUNG PAGEREF _Toc495813483 \h IVMINDESTANFORDERUNGEN AN DAS ASYLVERFAHREN PAGEREF _Toc495813484 \h IVBEDINGUNGEN FÜR DIE AUFNAHME VON ASYLBEWERBERN PAGEREF _Toc495813485 \h VEINRICHTUNG EINER VORLÄUFIGEN STELLE ZUR JUSTITIELLEN ZUSAMMENARBEIT (EUROJUST) PAGEREF _Toc495813486 \h VSCHUTZ DER OPFER VON VERBRECHEN PAGEREF _Toc495813487 \h VIJUSTITIELLES NETZ FÜR ZIVIL- UND HANDELSSACHEN PAGEREF _Toc495813488 \h VISCHUTZ DER UMWELT DURCH DAS STRAFRECHT PAGEREF _Toc495813489 \h VIIVORBEREITUNG DER GEMEINSAMEN RATSTAGUNG (ECOFIN / JI) PAGEREF _Toc495813490 \h VIISONSTIGES PAGEREF _Toc495813491 \h VIII?KAMPFHUNDE PAGEREF _Toc495813492 \h VIII ...[+++]


De Raad heeft de overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke co rdinatie en samenwerking (algemene overeenkomst) en de interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken met Mexico goedgekeurd, met het oog op de ondertekening ervan.

Der Rat billigte das Abkommen ber wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit ("Hauptabkommen") und das Interimsabkommen ber Handel und handelsbezogene Fragen mit Mexiko im Hinblick auf ihre Unterzeichnung.


Vervroegde toepassing van de herziene Overeenkomst van Lomé De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd dat de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers zal innemen met betrekking tot de vervroegde toepassing van sommige bepalingen van de Overeenkomst tot wijziging van de 4e Overeenkomst van Lomé die op 4 november jl. op Mauritius is ondertekend.

Vorzeitige Anwendung des überarbeiteten Lomé-Abkommens Der Rat legte den gemeinsamen Standpunkt fest, den die Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat im Hinblick auf die vorzeitige Anwendung einiger Bestimmungen des am 4. November 1995 in Mauritius unterzeichneten Abkommens zur Änderung des Vierten Lomé-Abkommens vertreten wird.




Anderen hebben gezocht naar : 800 eg goedgekeurde overeenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'800 eg goedgekeurde overeenkomst' ->

Date index: 2024-09-26
w