Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie voor Oude Voertuigen
Combinatie
Dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Verhuur van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Traduction de «500 voertuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

Betriebsfähigkeit des Fahrzeugs sicherstellen


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

Instandsetzung von Fahrzeugen durchführen


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Fahrzeugen informieren


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

Fahrzeugsättigungsgrad


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge


Belgische Federatie voor Oude Voertuigen

Belgischer Oldtimer-Verband


dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur

Dienst für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direktion für Fahrzeugzulassungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de tellingen door de Waalse Overheidsdienst, in 2007, van een verkeersraming van 20.500 voertuigen/dag tussen Laneffe en Somzée uitgaan; dat recentere tellingen (2011) van een verkeersstroom van 29.000 voertuigen/dag bezuiden Bultia uitgaan (op een weg van twee stroken), vervolgens van 34.000 voertuigen/dag tussen Bultia en Ma Campagne;

In der Erwägung, dass die von dem öffentlichen Dienst der Wallonie 2007 vorgenommenen Zählungen das Verkehrsaufkommen auf 20 500 Fahrzeuge pro Tag zwischen Laneffe und Somzée schätzen; dass neuere Zählungen (2011) das Verkehrsaufkommen auf 29 000 Fahrzeuge pro Tag südlich vom Bultia (auf einer Straße mit zweimal einer Fahrbahn) und dann auf 34 000 Fahrzeuge pro Tag zwischen dem Bultia und Ma Campagne schätzen;


Op dit moment zijn circa 500 voertuigen operationeel en zijn er ongeveer 120 waterstoftankpunten.

Derzeit sind rund 500 Fahrzeuge und rund 120 Wasserstofftankstellen in Betrieb.


Daarnaast staat de bovengrens van 500 voertuigen de economische ontwikkeling van deze kleine bedrijven in de weg; zij maken meer kans om financieel levensvatbaar te zijn als zij tot 1 000 voertuigen mogen produceren, zeker gezien de economische crisis.

Darüber hinaus schränkt die Begrenzung auf 500 Autos die wirtschaftliche Entwicklung dieser kleinen Unternehmen ein, deren finanzielle Tragfähigkeit sich wahrscheinlich vergrößert, wenn sie bis zu 1000 Autos produzieren können. Dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Wirtschaftskrise.


Als het voertuig waarmee de houder van het rijbewijs het praktijkexamen voor categorie D of DE heeft afgelegd een massa van ≤ 3 500 kg had, is de houder alleen bevoegd voor het besturen van voertuigen van de categorieën AM, A1 (zie opmerking 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) en D 79 (≤ 3 500 kg).

Hatte das für die Fahrprüfung des Inhabers eines Führerscheins der Klasse D oder DE verwendete Fahrzeug eine Masse ≤ 3 500 kg, darf der Führerscheininhaber nur Fahrzeuge der Klassen AM, A1 (siehe Anmerkung 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) und D 79 (≤ 3 500 kg) führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het voertuig waarmee de houder van het rijbewijs het praktijkexamen voor categorie D of DE heeft afgelegd een massa van ≤ 3 500 kg had (in de periode tussen 20 januari 1975 en 31 mei 1979) of ≤ 7 000 kg (in de periode tussen 1 juni 1979 en 1 maart 1980), is de houder alleen bevoegd voor het besturen van voertuigen van de categorieën AM, A1 (zie opmerking 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) en D 79 (≤ 3 500 kg).

Hatte das für die Fahrprüfung des Inhabers eines Führerscheins der Klasse D oder DE verwendete Fahrzeug eine Masse ≤ 3 500 kg (im Zeitraum zwischen dem 20.1.1975 und dem 31.5.1979) oder ≤ 7 000 kg (im Zeitraum zwischen dem 1.6.1979 und dem 1.3.1980) darf der Führerscheininhaber nur Fahrzeuge der Klassen AM, A1 (siehe Anmerkung 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) und D 79 (≤ 3 500 kg) führen.


De voorschriften van die verordening zijn tot 24 februari 2018 niet van toepassing op voertuigen met een maximummassa van ten hoogste 2 500 kg en tot 24 augustus 2019 niet op voertuigen met een maximummassa van meer dan 2 500 kg.

Die Anforderungen der genannten Verordnung gelten für Fahrzeuge mit einer Masse von höchstens 2 500 kg ab dem 24. Februar 2018 und für Fahrzeuge mit einer Masse über 2 500 kg ab dem 24. August 2019.


In het gebied Göteborg in het zuiden van Zweden zijn er al ongeveer 4 500 voertuigen die volledig op biomethaan rijden.

Im Großraum Göteborg und im Süden Schwedens sind bereits etwa 4 500 Fahrzeuge im Einsatz, die ausschließlich mit Biomethan betrieben werden.


Aangezien het aantal zwaardere voertuigen in het stadsverkeer toeneemt, moeten de bepalingen inzake voetgangersbescherming niet alleen voor voertuigen met een maximummassa van ten hoogste 2 500 kg gelden, maar na een beperkte overgangsperiode ook voor voertuigen van de categorieën M en N met een hogere massa.

Da die Zahl der im Stadtverkehr fahrenden schwereren Fahrzeuge zunimmt, ist es angebracht, den Geltungsbereich der Vorschriften für den Fußgängerschutz nicht auf Fahrzeuge mit einer Höchstmasse bis 2 500 kg zu beschränken, sondern ihn nach einer beschränkten Übergangsfrist auf Fahrzeuge der Klassen M und N mit einer höheren Höchstmasse zu erweitern.


Dit punt is van toepassing op nieuwe types voertuigen van categorie M1 en categorie N1, klasse I, met uitzondering van voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van meer dan zes personen en voertuigen met een maximummassa van meer dan 2 500 kg. Met ingang van 1 januari 2003 is dit punt van toepassing op nieuwe types voertuigen van categorie N1, klassen II en III, nieuwe types van categorie M1, die bestemd zijn voor het vervoer van meer dan 6 personen en nieuwe types voertuigen van de categorie M1 met een maximummassa van meer dan 2 ...[+++]

Ab dem 1. Januar 2003 gilt dieser Abschnitt für neue Typen von Fahrzeugen der Klasse N1, Typen II und III, neue Typen von Fahrzeugen der Klasse M1 mit mehr als sechs Sitzplätzen und neue Typen von Fahrzeugen der Klasse M1 mit einer Höchstmasse von über 2 500 kg bis zu einschließlich 3 500 kg .


Met ingang van 1 januari 2002 is dit punt van toepassing op nieuwe types voertuigen van de categorie M1 en categorie N1, klasse I, met uitzondering van voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van meer dan zes personen en voertuigen met een maximummassa van meer dan 2 500 kg. Met ingang van 1 januari 2003 is dit punt van toepassing op nieuwe types voertuigen van de categorie N1 , klassen II en III, nieuwe types voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van meer dan zes personen en nieuwe types voertuigen met een maximummassa va ...[+++]

Ab dem 1. Januar 2003 gilt dieser Abschnitt für neue Typen von Fahrzeugen der Klasse M1 und der Klasse N1, Typen II und III, sowie Fahrzeuge mit mehr als sechs Sitzplätzen und Fahrzeuge mit einer Höchstmasse von über 2 500 kg.


w