Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «40 keer meer vracht » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat van 2000-2009 ontwikkelingslanden 8,44 biljoen USD hebben verloren aan illegale geldstromen, tien keer meer dan wat ze hebben ontvangen aan buitenlandse hulp; overwegende dat de ontwikkelingslanden elk jaar van het afgelopen decennium USD 585,9 miljard USD hebben verloren via illegale geldstromen; overwegende dat de elk jaar door corruptie gestolen middelen voldoende zijn om de hongerenden in de wereld 80 keer te voeden, en overwegende dat door steekpenningen en diefstal de totale kosten van de projecten voor de voorziening van veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen in de hele wereld met m ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Zeitraum von 2000 bis 2009 8,44 Billionen US-Dollar durch illegale Finanzströme verloren haben, also das Zehnfache des Betrages, der ihnen als Hilfe aus dem Ausland zuteil wurde; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im letzten Jahrzehnt jährlich 585,9 Milliarden US-Dollar durch illegale Finanzströme verloren haben; in der Erwägung, dass die jährlich durch Korruption veruntreuten Mittel den 80fachen Betrag dessen ausmachen, der benötigt würde, um alle Hungrigen der Welt zu ernähren, und dass Bestechungsgelder und Diebstahl weltweit die Gesamtkosten von Projekten zur Bereitstell ...[+++]


L. overwegende dat van 2000-2009 ontwikkelingslanden 8,44 biljoen USD hebben verloren aan illegale geldstromen, tien keer meer dan wat ze hebben ontvangen aan buitenlandse hulp; overwegende dat de ontwikkelingslanden elk jaar van het afgelopen decennium USD 585,9 miljard USD hebben verloren via illegale geldstromen; overwegende dat de elk jaar door corruptie gestolen middelen voldoende zijn om de hongerenden in de wereld 80 keer te voeden, en overwegende dat door steekpenningen en diefstal de totale kosten van de projecten voor de voorziening van veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen in de hele wereld met ma ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Zeitraum von 2000 bis 2009 8,44 Billionen US-Dollar durch illegale Finanzströme verloren haben, also das Zehnfache des Betrages, der ihnen als Hilfe aus dem Ausland zuteil wurde; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im letzten Jahrzehnt jährlich 585,9 Milliarden US-Dollar durch illegale Finanzströme verloren haben; in der Erwägung, dass die jährlich durch Korruption veruntreuten Mittel den 80fachen Betrag dessen ausmachen, der benötigt würde, um alle Hungrigen der Welt zu ernähren, und dass Bestechungsgelder und Diebstahl weltweit die Gesamtkosten von Projekten zur Bereitstellu ...[+++]


De wetgeving voorziet in grenswaarden voor jaarlijkse blootstelling (40 μg/m ) en dagelijkse blootstelling (50 μg/m ), die niet meer dan 35 keer per kalenderjaar mogen worden overschreden.

Die Rechtsvorschriften sehen einen Jahresgrenzwert (40 μg/m ) und einen Tagesgrenzwert (50 μg/ m ) vor, der nicht mehr als 35-mal pro Kalenderjahr überschritten werden darf.


De gezondheidsvoordelen door de uitvoering van het pakket bedragen zo'n 40 miljard euro per jaar. Dat is meer dan twaalf keer de kostprijs van de bestrijding van de verontreiniging, die geraamd wordt op 3,4 miljard euro per jaar in 2030.

Der auf die Umsetzung des Maßnahmenpakets zurückzuführende Nutzen für die Gesundheit der Menschen beträgt etwa 40 Mrd. EUR pro Jahr. Das ist das Zwölffache der Kosten für die Eindämmung der Umweltverschmutzung, die sich Schätzungen zufolge bis 2030 auf 3,4 Mrd. EUR pro Jahr belaufen werden.


Om u maar enkele cijfers te geven: schepen die 40 keer meer vracht vervoeren dan vliegtuigen, produceren slechts tweemaal zoveel broeikasgassen, maar we gebruiken nog altijd vliegtuigen om onze goederen te vervoeren om de productiecyclus te optimaliseren.

Um nur eine Zahl zu nennen, der Schifffrachtverkehr, dessen Aufkommen vierzig Mal geringer als das Aufkommen im Luftfrachtverkehr ist, verursacht nur doppelt so viele Treibhausgasemissionen, aber man befördert trotzdem Waren mit dem Flugzeug, um den Produktionszyklus zu optimieren.


De wetgeving voorziet in grenswaarden voor blootstelling (een jaargrenswaarde van 40 μg/m3 en een daggrenswaarde van 50 μg/m3), die niet meer dan 35 keer per kalenderjaar mogen worden overschreden.

In den Vorschriften sind Grenzwerte für die Exposition festgesetzt, zum einen für die Jahreskonzentration (40 μg/m3) und zum anderen für die Tageskonzentration(50 μg/m3), die höchstens 35‑mal in einem Kalenderjahr überschritten werden dürfen.


Hoewel er namelijk op dit moment 40 keer minder vracht door de lucht dan per schip wordt vervoerd, produceert het vliegtuig al de helft meer aan broeikasgassen.

Derzeit ist zwar das Aufkommen im Luftfrachtverkehr vierzig Mal geringer als das Aufkommen im Schifffrachtverkehr, doch verursacht es bereits halb so viele Treibhausgasemissionen.


Er is zowel een jaargrenswaarde (40 μg/m3) als een daggrenswaarde (50 μg/m3) opgelegd, die niet meer dan 35 keer per kalenderjaar mag worden overschreden.

Diese Obergrenzen entsprechen einer jährlichen Konzentration von durchschnittlich höchstens 40 μg/m3 und einer täglichen Konzentration von höchstens 50 μg/m3, die nicht mehr als 35 Mal pro Kalenderjahr überschritten werden darf.


Hoewel de participatiegraad van vrouwen de afgelopen jaren voortdurend is gestegen (nu 58,3% voor vrouwen tegenover 72,5% voor mannen), werken vrouwen nog steeds vaker in deeltijd dan mannen (31,2% voor vrouwen en 7,7% voor mannen) en domineren zij de sectoren waarin de lonen lager liggen (meer dan 40% van de vrouwen werkt in de zorg of het onderwijs of voor de overheid – twee keer zo veel als mannen).

Obwohl die Beschäftigungsquote bei Frauen in den letzten Jahren ständig gestiegen ist (auf nunmehr 58,3 % bei Frauen gegenüber 72,5 % bei Männern), üben Frauen immer noch häufiger als Männer eine Teilzeittätigkeit aus (31,2 % der Frauen gegenüber 7,7 % der Männer) und sind stärker in Sektoren mit niedrigeren Löhnen vertreten (mehr als 40 % der Frauen arbeiten im Gesundheits- und Bildungsbereich und in öffentlichen Verwaltungen – doppelt so viele wie Männer).


3. meent dat de verwezenlijking van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen om armoede en honger tegen 2015 met de helft te verminderen, te voorzien in onderwijs voor iedereen en de volksgezondheid te verbeteren, een illusie zal blijven zolang de ontwikkelingslanden vier keer meer uitgeven aan schuldbetalingen dan aan elementaire sociale voorzieningen; pleit daarom voor kwijtschelding van de bilaterale en multilaterale schuld van de ontwikkelingslanden, die meer dan 40% van hun begrotingen opslorpt;

3. ist der Auffassung, dass das Erreichen des Millennium-Entwicklungsziels, die Armut und den Hunger bis zum Jahre 2015 zu halbieren, Bildung für alle zu ermöglichen und die Gesundheitsstandards zu verbessern, eine Illusion darstellt, da die Entwicklungsländer viermal so viel für die Schuldentilgung wie für soziale Grunddienste ausgeben, und fordert den Erlass der bilateralen und multilateralen Schulden der Entwicklungsländer, die mehr als 40% der Haushalte der am wenigsten entwickelten Länder verschlingen;




D'autres ont cherché : tien keer     tien keer meer     dan 35 keer     niet meer     dan twaalf keer     meer     schepen die 40 keer meer vracht     moment 40 keer     helft meer     keer minder vracht     twee keer     lager liggen meer     ontwikkelingslanden vier keer     vier keer meer     40 keer meer vracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'40 keer meer vracht' ->

Date index: 2025-04-21
w